ويكيبيديا

    "tu m'as sauvé la" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لقد أنقذت
        
    • أنت أنقذت
        
    • لقد انقذت
        
    • لقد أنقذتِ
        
    • لقد أنقذتي
        
    • إنّك أنقذت
        
    • لقد أنقذتى
        
    • انت انقذت
        
    • لقد أنقذتَ
        
    • لقد انقذتي
        
    Après tout, tu m'as sauvé la vie, donc... le moins que je puisse faire c'est d'essayer de sauver la tienne. Open Subtitles لقد أنقذت حياتي ، و لذلك أقل ما يمكنني القيام به هو محاولة إنقاذك ، أفهمت؟
    tu m'as sauvé la vie. Je suis à toi pour longtemps. Open Subtitles لقد أنقذت حياتي , إنك الأن تملكني لوقت طويل
    tu m'as sauvé la vie deux fois. C'est à mon tour de sauver la tienne. Open Subtitles أنت أنقذت حياتي مرتين من قبل، والآن حان الوقت لكي أرد لك صنيعك.
    Tu, humm... tu m'as sauvé la vie, mais tu ne veux pas te battre pour l'humanité. Open Subtitles رائع، أنت أنقذت حياتي مجددًا لكنك لن تساعد البشرية كلها
    Ethan, tu m'as sauvé la vie sur le Seraphim. Open Subtitles ...ايثان ,لقد انقذت حــياتى على ذلك السيرافم
    tu m'as sauvé la vie aujourd'hui, tu le sais. Open Subtitles لقد أنقذتِ حياتي اليوم, وأنتِ تعلمين ذلك
    Finalement, tu m'as sauvé la vie. Je devrais te remercier. Open Subtitles في النهاية لقد أنقذتي حياتي يجب أن أشكركِ
    tu m'as sauvé la vie, littéralement. C'était la moindre des choses. Open Subtitles لقد أنقذت حياتي حرفياً وهذا أقل ما يمكنني فعله
    tu m'as sauvé la vie. Je t'achèterai plein de lézards. Open Subtitles لقد أنقذت حياتي سأحضر لك العديد من السحالي
    Écoute, shérif... tu m'as sauvé la vie à l'époque et je n'oublierai jamais ça. Open Subtitles أسمعني أيها الشريف لقد أنقذت حياتي مرة ولا يمكن أن أنسى ذلك
    Tu, humm... tu m'as sauvé la vie, mais tu ne veux pas te battre pour l'humanité. Open Subtitles رائع، أنت أنقذت حياتي مجددًا لكنك لن تساعد البشرية كلها
    tu m'as sauvé la vie, mais ils ne le savent pas. Ils s'en foutent. Open Subtitles أنت أنقذت حياتي لكنهم لم يروا ذلك ولا يهمهم حتى.
    tu m'as sauvé la vie. J'ai sauvé la tienne en retour. Open Subtitles أنت أنقذت حياتي، وأنا أنقذتك في المقابل.
    tu m'as sauvé la vie et j'aimerais te le rendre. Open Subtitles لقد انقذت حياتي وارغب باعادتها لك
    tu m'as sauvé la vie. Open Subtitles . لقد انقذت حياتي
    tu m'as sauvé la vie, je ne te remercierai jamais assez, mais... Open Subtitles لقد أنقذتِ حياتي، ولن أقدر على ردّ هذا الجميل لكِ أبدًا.
    tu m'as sauvé la vie! Open Subtitles ـ أنت ملاك ، لقد أنقذتِ حياتي. ـ اربعة اخرين.
    tu m'as sauvé la vie. Merci. Open Subtitles لقد أنقذتي حياتي ، شكرًا.
    tu m'as sauvé la vie et maintenant je sauve la tienne. Open Subtitles إنّك أنقذت حياتي، والآن أنقذ حياتك.
    Margo, tu m'as sauvé la vie. Open Subtitles مارجو ، لقد أنقذتى حياتى فعلياً
    tu m'as sauvé la vie. Open Subtitles لا ، انت انقذت حياتي ماذا ؟
    tu m'as sauvé la vie, tu sais ? Open Subtitles لقد أنقذتَ حياتي , أتعرف هذا ؟
    tu m'as sauvé la vie. On est quittes. Open Subtitles لقد انقذتي حياتي مره والآن اهربي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد