ويكيبيديا

    "tu mourras" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ستموت
        
    • تموت
        
    • ستموتين
        
    • تموتين
        
    • سوف يموت
        
    • وستموت
        
    • وتموت
        
    • ستلقى حتفك
        
    • وستموتين
        
    Tu es né dans la boue, tu mourras dans la boue. Open Subtitles الأن أنت ولدت في التراب و ستموت في التراب
    C'est plutôt simple... tu es la cible maintenant, quitte le pays, ou tu mourras. Open Subtitles الأمر بسيط للغاية، أنت الهدف الآن غادر البلاد ، وإلا ستموت
    Protéus, tu sais que si Sinbad ne revient pas tu mourras à sa place. Open Subtitles بروتيوس تدرك ذلك إذا لم يعد سندباد أنت ستموت بدلاً منه
    Et s'il y a des enfants ici, mon ami... tu mourras. Open Subtitles واذا كان هناك اطفال هنا يا صديقى سوف تموت
    Tu vis peut-être ici. tu mourras peut-être ici, mais ce sera toujours ma maison. Open Subtitles ربما تعيش هنا، ربما تموت هنا لكن هذا هو بيتي دائماً
    Et tu auras beau lutter contre de toutes tes forces, tu mourras seule et malheureuse. Open Subtitles وبغض النظر عن مدى محاولتك لمحاربة هذا فإنـك ستموتين وحيده و تعيسه
    Sois bien réveillée, que je puisse voir la douleur et la peur dans tes yeux quand tu mourras. Open Subtitles أردتك أن تكوني واعية لأتمكن من رؤية الخوف والألم في عينيك وأنت تموتين
    Tu as deux semaines pour nous ramener l'argent, ou tu mourras aussi. Open Subtitles أمامك أسبوع لتستعيد مالنا وإلا ستموت أيضًا.
    Par dieu et mes armées du califat, tu mourras pour ça. Open Subtitles اقسم بالله وبجيوش الخلافة، ستموت على هذه فعلتك.
    tu mourras en homme riche, dans 50 ans, certes. Open Subtitles حسنا ، ستموت رجلا ثريا بعد خمسين سنة من الآن
    Et si tu penses autrement, c'est que tu es un imbécile, et tu mourras d'une mort idiote. Open Subtitles و لو فكّرتَ بغير ذلكَ فأنتَ أحمق و ستموت ميتة الحمقى
    Je pleure pour la fillette en moi qui mourra quand tu mourras. Open Subtitles أنا أبكي على تلك الفتاة بداخلي التي ستموت حين تموتين.
    Quand la poche d'air atteindra votre coeur dans à peu près, 15 secondes tu mourras. Open Subtitles وحين يمتد الجيب الهوائيّ لقلبك، فإنّك ستموت خلال 15 ثانية.
    Si on perd, au moins tu mourras en sachant que le bâtard a eu son compte. Open Subtitles إن خسرنا، فأقلّها ستموت عالمًا بأن النغل نال أخيرًا ما يستحق.
    Nos ancêtres ont pris cette terre, et tu mourras pour elle, si besoin. Open Subtitles أخذ أسلافنا هذه الأرض وسوف تموت لأجلها إذا لزم الأمر
    Tu sais que tu mourras même si tu franchis la limite. Open Subtitles أنت تعرف أنك سوف تموت حتى اذا استطعت عبور الخط
    Si tu parviens à te libérer mais je pense que tu mourras au bout de ton sang. Open Subtitles لو اردت الحرية, ولكن أعتقد أنك سوف تموت من النزيف
    tu nettoieras les déchets toxiques... t'as peau s'arrachera et tu mourras. Open Subtitles وستنظفين النِفايات السامة .سينسلخ جلدكِ وعندها ستموتين
    Et toi, ou ta mère tient ses promesses, ou tu mourras ici comme tout le monde. Open Subtitles -وبالنسبة لكِ .. إما أن تفي أمكِ بوعدها او ستموتين هنا لإنقاذ الآخرين
    Soit ta mère se montre à la hauteur de ses promesses, soit tu mourras ici, comme tout le monde. Open Subtitles إما أن تفي أمكِ بوعودها، أو تموتين هنا مثل البقية
    Même si tu n'apprends jamais de tes pêchés, au moins tu mourras à cause d'eux et je pourrai regarder. Open Subtitles حتى لو كنت لا تعلم من ذنوبكم، على الأقل سوف يموت بسببها وأحصل على مشاهدة.
    Nos ancêtres ont pris cette terre, et tu mourras pour elle si nécessaire. Open Subtitles أسلافنا أخذوا هذه الأرض وستموت لأجلها لو دعت الحاجة
    J'espère que ton café te donnera un fichu ulcère, et que tu mourras de psoriasis. Open Subtitles وقهوتك الفاسدة تصيبك بعسر الهضم وتموت من الصدفية
    Je te dirai volontiers où tu pourras trouver ma maison... Parce que tu mourras là-bas. Open Subtitles يسرّني إخبارك بمكان دياري، لأنك ستلقى حتفك هناك.
    tu mourras vieille, très vieille, bien au chaud dans ton lit. Open Subtitles وستموتين وأنت كبيرة سيدة كبيرة بالسن, متدفئة بسريرها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد