Tu as dit que tu n'étais pas encore prête à partir. | Open Subtitles | قلت أنك لم تكن على استعداد للذهاب حتى الان. |
Si tu n'étais pas si stupide, mon garçon, je te remercierais. | Open Subtitles | أن لم تكن غبيَاً جداً، يا فتى كنت سأشكركَ |
je savais qu'il y avait plus dans cette histoire tu n'étais pas dans ce silo, n'est ce pas ? | Open Subtitles | كنت أعرف أن هناك المزيد من القصة لم تكن في تلك الصومعة هل كنت ؟ |
Je sais que tu n'étais pas saoule à ce moment-là. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تكوني مخمورة عندما قررنا هذا |
Si tu n'étais pas une mère pour moi, va savoir ce qui pourrait arriver. | Open Subtitles | لو لم تكوني بمنزلة أمي لا أعلم ما كنت سأفعل بكِ |
je savais qu'il y avait plus dans cette histoire tu n'étais pas dans ce silo, n'est ce pas ? | Open Subtitles | كنت أعرف أن هناك المزيد من القصة لم تكن في تلك الصومعة هل كنت ؟ |
Et après tu m'as laissé un message sur mon répondeur disant que tu avais réalisé après notre conversation que tu n'étais pas prêt à abandonner non plus. | Open Subtitles | ومن ثم يمكنك ترك لي البريد الصوتي قائلا ان كنت أدرك بعد لدينا القليل حماسيا أنك لم تكن على استعداد للتخلي سواء. |
Ma cellulite me donnait des crises, et tu n'étais pas là. | Open Subtitles | بلدي الخلوي تم إعطائي تناسبها، وأنك لم تكن هنا. |
Dis-lui que tu n'étais pas là quand il est venu et que ton ami indien t'a donné son message dès que tu es entré. | Open Subtitles | تأكد ان تخبره انك لم تكن في المنزل وان صديقك الهندي اعطاك الرسالة في اللحظة التي عبرت فيها الباب |
C'est dernières heures, tu n'étais pas dans ton état normal. | Open Subtitles | ورغم أنّ الساعات الأخيرة لم تكن هيّنة عليك |
tu n'étais pas encore en train de baiser la secrétaire ? | Open Subtitles | لم تكن تضاجع المساعدة في غرفة النسخ ثانية، صحيح؟ |
C'est haut, mais tu n'étais pas capitaine de l'équipe de plongée universitaire pour rien. | Open Subtitles | الطريق بالأسفل طويل، ولكنك لم تكن قائداً لفريق الغوص المدرسي بالصدفة. |
Si tu n'étais pas si occupé à mettre ta queue dans n'importe quel trou consentant, tu aurais peut-être capté. | Open Subtitles | إذا لم تكن مهؤوساً بحشر قضيبك في أي حفرة ستقبل بك ربما تلاحظ هذه الأشياء |
Je me souviens t'avoir rencontrée, mais tu n'étais pas bouddhiste. | Open Subtitles | أذكر لقائي بكِ، ولكنك لم تكوني بوذية حينها. |
Elle a raconté le jour ou elle est rentrée et que tu n'étais pas là. | Open Subtitles | و قد وصفت اليوم الذي جاءت فيه للمنزل و لم تكوني موجودة, |
Et on serait peut-être encore amies si tu n'étais pas aussi impulsive et égoïste. | Open Subtitles | ومن الأرجح أننا سوف نبقى أصدقاء لو لم تكوني أنانية المزاج |
Ce serait mieux pour nous deux si tu n'étais pas là à mon retour. | Open Subtitles | أظن سيكون أفضل لكلانا إذا لم تكوني هنا عندما أعود، إتفقنا؟ |
- tu n'étais pas pressé d'aller sur ce même ponton pour retrouver ta copine ? | Open Subtitles | ألم تكن على عجلة لتصل إلى هذا المكان لتتصالح مع حبيبتك ؟ |
Je croyais que tu n'étais pas le genre à t'obliger à faire des choses ? | Open Subtitles | أعتقدتُ أنك لست من هؤلاء الأشخاص الذين يمنون أنفسهم بفعل المستحيل ؟ |
Quand c'est devenu compliqué, quand j'ai eu besoin de toi, tu n'étais pas là. | Open Subtitles | ثم لمّا احتدم الوضع وكنت بأمس الحاجة إليك، لم تكُن حاضرًا. |
Ma mère a pu passer quand tu n'étais pas là. | Open Subtitles | ربما جائت والدتى ولكنك لم تكونى فى المنزل |
tu n'étais pas excitée quand tu étais jeune ? | Open Subtitles | ألم تكوني مستمتعة عندما كنت شابة؟ |
tu n'étais pas supposée partir il y a des heures ? | Open Subtitles | ألم يكن من المفترض أن تغادري قبل ساعات مضت؟ |
Je ne pouvais pas marcher jusqu'à l'hôtel si tu n'étais pas aussi heureuse que moi. | Open Subtitles | ما كنت لأستطيع السير إلى المذبح ما لمْ تكوني سعيدة مثلي |
tu n'étais pas au bureau, je suis rentré, tu n'étais pas là. | Open Subtitles | لم استطع العثور عليكِ في المكتب، لذلك جئت إلى هُنا، ولم تكوني هُنا. |
tu n'étais pas la menace que tu aurais du être. | Open Subtitles | أنت ما كُنْتَ التهديدَ أنت كُنْتَ قَدْ جُعِلتَ. |
tu n'étais pas censée faire la sauce aux airelles ? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تعدي صلصة التوت البرى؟ |
- tu n'étais pas bien. - Fini. C'est passé. | Open Subtitles | كنت أعتقد انك لست على ما يرام أنا افضل الان |
tu n'étais pas censée voir ça. | Open Subtitles | أنت ما كنت أبدا إفترض أن وجد هذا. |
Et j'ai commencé à réaliser que tu n'étais pas incapable d'aimer. | Open Subtitles | ثم بدأت بإدراك أنكِ لستِ بغير قادرةٍ على الحب |