Tu ne peux pas te passer d'oxygène à jamais. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تستمر إلى الأبد دون الأكسجين. |
Tu ne peux pas te permettre de te laisser entraîner dans une lutte perdue d'avance. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تسمح لنفسك بالانجذاب لقتال مصيره الفشل |
Tu ne peux pas te dédoubler. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكون في مكانين في وقت واحد يا جون. |
Tu ne peux pas te montrer dans un studio de cinéma et t'attendre à voir quelqu'un. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تأتي إلى استوديو و تتوقع رؤية أحد ما |
Tu ne peux pas te replier ni attaquer. | Open Subtitles | لا يمكنك التراجع. لا يمكنك الهجوم. |
Je rendrais cela clair si j'étais vous Tu ne peux pas te fiancer à une fille sans argent. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لوضحت الأمر، لايمكنك أن تكون مخطوبًا بفتاة ليس معها مال. |
Tu ne peux pas te fiancer à Rasika... avant d'être digne d'elle. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخطب راسيكا حتي تصبح مستحقآ لها |
Tu ne peux pas te transformer. Il y a trop de monde autour. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتوحش هناك الكثير من الناس بالخارج |
Tu ne peux pas te perdre dans les bois si tu ne vas pas dans les bois. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تضيع في الأحراش إذا لم تذهب أبداً الى الأحراش. |
Tu ne peux pas te guérir non plus et ça ne t'arrête pas. | Open Subtitles | . لا يمكنك أن تشفي أحد أيضاً ، لكن هذا لا يمنعك |
Tu ne peux pas te téléporter ici quand tu veux. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنتقلي إلى هنا و تعتقدي أن هذا سيختفي |
Ce sont des serpents. Tu ne peux pas te fier à un serpent. | Open Subtitles | الجوزاء هو الثعبان ,لا يمكنك أن تثق بالثعبان |
Juste parce que Tu ne peux pas te contrôler, ne veut pas dire que je ne peux pas. | Open Subtitles | فقط لأنه لا يمكنك أن تسيطرعلى نفسك, لايعنيأننيلاأستطيع. |
Non Bo! Tu ne peux pas te débarrasser de tes problèmes. | Open Subtitles | "لا "بو لا يمكنك أن تهربي من المشاكل بالتحطيم |
Tu ne peux pas te garer ici. Il faut que bouges ce camion. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تركن هنا، عليك أن تنقل شاحنتك. |
Tu ne peux pas te défiler cette fois. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تغش وتنقذ نفسك من ذلك الموقف |
Souviens toi, tu peux courir, mais Tu ne peux pas te cacher. | Open Subtitles | تذكر ، يمكنك أن تهرب . لكن لا يمكنك أن تختبئ |
Tu ne peux pas... te contenter de faire du porte-à -porte. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تسير هكذا وتطرق بابها أتسمعني ؟ |
Tu ne peux pas te blâmer pour ce qui se passait dans sa tête. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تلومى نفسك على ما كان يحدث في داخل عقله |
Tu ne peux pas te matérialiser dans une machine éteinte. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتجسد داخل الأله عندما تكون مغلقه هذا مستحيلاً |
Tu ne peux pas te désister ! | Open Subtitles | لا يمكنك التراجع الآن! نحن حجزنا مسبقًا استئجار! |
Tu ne peux pas te permettre d'être embarrassé. | Open Subtitles | لايمكنك أن تكون محرج |