En outre d'un point de vue tactique qu'est-ce que tu recherches pour une planque ? | Open Subtitles | من الناحية الإستراتيجية، ما الذي تبحث عنه عند اختيارك لمكان لأداء العمل؟ |
Je ne crois pas que ce soit le cas du type que tu recherches. | Open Subtitles | شئ ما يخبرني أنك الرجُل الذي تبحث عنه ليس جديداً هنا |
Alors, je me suis informé sur ce plastiqueur que tu recherches. | Open Subtitles | إذن.. لقد استطلعت عن ذلك المفجّر الذي تبحث عنه |
Si tu n'essayes pas, alors tu ne trouveras jamais ce que tu recherches. | Open Subtitles | إن استمررتِ بالإنطواء على نفسك فلن تجدين ما تبحثين عنه |
Je pense que "exhaustif" est le mot que tu recherches. | Open Subtitles | أظنّ أنّ "شامل" هي الكلمة التي تبحث عنها |
Ce n'est pas le cul que tu recherches... | Open Subtitles | هذا لَيسَ الحمارَ أنت تَبْحثُ عنه. |
tu recherches des preuves pour affirmer que ce que tu crois est vrai. | Open Subtitles | إنكِ تبحثين عن دليل ليدعم ما تصدقين بوجوده بالفعل. |
Décris-toi, et décris ce que tu recherches chez l'autre. | Open Subtitles | صف نفسك، وصف ما تبحث عنه في فتى أو فتاة أحلامك |
Ils pulvérisaient les corps avec cette merde verte que tu recherches. | Open Subtitles | كانوا يرشون الجثث كل ذلك القرف الأخضر الذي كنت تبحث عنه. |
Tu n'es pas la seule. Malheureusement, je n'ai pas ce que tu recherches. | Open Subtitles | لست الوحيد يا عزيزي للأسف ليس لديّ ما تبحث عنه |
Mais je te préviens... ce que tu recherches peut être impossible à trouver, et cela va nécessiter bien plus d'énergie que tu puisses rassembler. | Open Subtitles | تحذير عادل ما تبحث عنه قد يكون شيئ مستحيل وسيتطلب |
On a quelqu'un que tu recherches. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك بحوزتنا شئٌ تبحث عنه منذ فترة |
Peut-être que mes partenaires peuvent t'aider à trouver ce que tu recherches ? | Open Subtitles | ربما يمكن لرجالي مساعدتك بالعثور على ما تبحث عنه ؟ |
Si c'est la fidélité que tu recherches chez une valise... | Open Subtitles | نعم، إذا الاخلاص هو ما تبحث عنه في الحقيبة |
Je ne suis pas sûr d'être prêt pour le genre d'engagement que tu recherches. Tu ne peux pas être sérieux. | Open Subtitles | لستُ متأكدًا إن كنت مستعدًا لنوع الإلتزام الذي تبحثين عنه. |
Mes clients ne sont généralement pas autant aguicheurs, mais si c'est que tu recherches, on peut y aller. | Open Subtitles | حسناً، عادة زبائني ليسو صريحين مباشرةً لكن إذا كان هذا ما تبحثين عنه أنا مستعد. |
Alors crois-moi si je te dis que c'est l'homme que tu recherches. | Open Subtitles | ثقى بى لو أخبرتك أن هذا هو الرجل الذى تبحثين عنه |
Je voulais dire, je suis perverse, mais je ne sais pas si je suis le genre de fille que tu recherches. | Open Subtitles | اعني أني غريبة، لكنني لا أعرف إذا كنتُ الفتاة التي تبحث عنها |
Je sais que tu n'as pas toutes les réponses que tu recherches actuellement. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تمتلك كل الأجوبة التي تبحث عنها الآن |
C'est ce que tu recherches maintenant. | Open Subtitles | ذلك ما تَبْحثُ عنه في هذه النقطةِ |
tu recherches les personnes avec qui Karposev a travaillé, des personnes qui, encore, ne me concernent pas. | Open Subtitles | أنتِ تبحثين عن الناس الذين يعملون معه هؤلاء الناس, مرة أخرى لا أقلق بشأنهم |
A la seconde où ces types entendront que tu recherches un flic, ils se retourneront contre toi. | Open Subtitles | بمجرد أن يسمع أولئك الأشخاص في الخارج أنك تبحث عن شرطي، سوف ينقلبون عليك ... |
Tu as beaucoup d'expérience, à garder mon secret, mais je ne crois pas que tu recherches Knox pour un article. | Open Subtitles | لديك تجربة في الحفاظ على سري لكني لا أصدق أنك تقومين ببحث حول (كنوكس) من أجل مقالة |