Autrement que Tu ressembles vraiment à une prof d'art lesbienne. | Open Subtitles | غير بالفعل أنّكَ تبدو مثل أستاذة فنون سحاقيّة. |
Ok, d'abord, Tu ressembles au dernier choisis lors du draft.* | Open Subtitles | حسنا، أولا تبدو مثل خيارهم الأخير في القائمة |
Toutes mes condoléances. Tu ressembles à ta chère mère. | Open Subtitles | أنا متأسفه لخسارتكِ تبدين مثل أمكِ الغاليه |
Ah oui, Tu ressembles un peu à l'Avatar. | Open Subtitles | نعم , أنت ِ نوعا ما تبدين مثل تلك الأفتار |
Non, non, Tu ressembles à un mec qui peut repérer une pute à deux kilomètres. | Open Subtitles | لا, انت تبدو كرجل يعرف العاهرة المتحولة جنسياً من على بعد ميل |
Tu ressembles bien à un Gelfling. Peut-être es-tu un Gelfling. | Open Subtitles | أنت تبدو كالغلفلنغ ولك رائحتهم ربما تكون غلفلنغ |
Tu ressembles... | Open Subtitles | لتهدئة الإجراءات. مرحبا. ايمي، واو. أنت تبدين |
Tu ressembles beaucoup à ton avatar. Merci, enfin je crois. | Open Subtitles | أنت تشبهين الأفتار الخاص بك كثيراً شكراً لك |
Tu sais, là, Tu ressembles à ton père plus que jamais. | Open Subtitles | تعلم، الآن أنت مثل والدك كما لم يسبق لك وأن كنت |
Tu ressembles à la tache qui me l'a vendu. | Open Subtitles | تَبْدو مثل اللاعبَ الذي باعَني هذا التغوّطِ. |
Et bien, Tu ressembles à un pédophile. | Open Subtitles | صحيح ؟ , حسنًا شكلك يوحي الي بأنك مغتصب أطفال |
Il y a de ça et aussi que Tu ressembles à un Superman espagnol. | Open Subtitles | إنك تبدو كـ سوبر مان النسخة الإسبانية |
Tu ressembles à un clodo, tu refuses de m'adresser la parole. | Open Subtitles | انظر لنفسك ، تبدو مثل المتشردين ولا تتحدث الي |
Tiens. Te vexe pas, mais c'est top secret et Tu ressembles à un sapin de Noël. | Open Subtitles | هنا , لا إساءة ولكن هذه سوداء عذراً وأنتَ تبدو مثل برج الأسلاح |
Tu ressembles à deux tueurs en série différents. | Open Subtitles | ايريكا: انت تبدو مثل قاتلين متسليلين مختلفين |
Petite, Tu ressembles à un dragon avec cette fumée qui te sort du nez. | Open Subtitles | ايتها الفتاة الصغيرة, تبدين مثل التنين مع كل الدخان الذي يخرج من انفك |
Tu ressembles à une innocente fleur, mais tu es plutôt le serpent qui se cache en dessous. | Open Subtitles | تبدين مثل الوردة البريئة لكنكِ أفعى من الداخل |
Tu sais, Tu ressembles à ce Modigliani que nous avons vu au National. | Open Subtitles | أتعلمين تبدين مثل تلك الموديليانا التي نشاهدها في الأخبار |
Fiston, Tu ressembles à un contrôleur judiciaire. | Open Subtitles | يابني ، انت تبدو تماما مثل ضابط الإفراج المشروط |
Eh bien, Tu ressembles pas mal... à un cadavre. | Open Subtitles | في الواقع، أنت تبدو مثل جثة هذا قريب كفاية |
Tu ressembles à une fille qui va à l'église ou au bal de promo | Open Subtitles | أنت تبدين كفتاة ذاهبة للكنيسة أو للحفل الراقص. |
Tu ressembles à ta mère, dans cette lumière d'après-midi. | Open Subtitles | هل تعرفين؟ أنت تشبهين أمك إلى حد كبير بوقوفك هناك فى ضوء وقت الظهيرة |
Quand tu es dans le lit, Tu ressembles à l'un de ces monstres avec tous ces bras qui remuent. | Open Subtitles | لكن في السرير أنت مثل تلك الاشياء في الافلام المخيفة ، حيث كل الاذرع |
Putain, Tu ressembles, Tu ressembles à Claude, merde. | Open Subtitles | اللهي، تَبْدو مثل، تَبْدو مثل كلود، اللعنة. |
Personne ne sait à quoi Tu ressembles. Tout le monde s'en fiche. Tu es en sécurité. | Open Subtitles | ولا أحد يعرف شكلك ولا أحد يهتم، أنت بأمان |
Non Tu ressembles à un chasseur. | Open Subtitles | Duck Dynasty". إنك تبدو كفرد من طاقم مسلسل |
Tu ressembles exactement à mon ami Danny Burton, mais tu n'agis pas comme lui. | Open Subtitles | لإني أنا أعني أنت تشبه صديقي داني بريتون ولكنك لا تتصرف وكأنك هو |
Je trouve que Tu ressembles au proxénète le plus érudit de la ville. | Open Subtitles | أعتقد أنك تبدو وكأنك أفضل قواد في القرائة بألمدينة |
Tu ressembles exactement à la photo de Papa, tu sais ? | Open Subtitles | أنت تبدوا مثل صورة " بوب " أتعلم ؟ |
Et avec la serviette sur la tête Tu ressembles à Lawrence. | Open Subtitles | وبالمنشفة على رأسك أنتَ تبدو كلورنس |
Maintenant, essuie le sang qui coule de ton nez. Tu ressembles à un sauvage. | Open Subtitles | الآن امسح هذا الدم من أنفك، فأنت تبدو وحشي |