ويكيبيديا

    "tu reviendras" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تعود
        
    • تعودين
        
    • ستعود
        
    • ستعودين
        
    • ترجعين
        
    • تَعُودُ
        
    • وستعودين
        
    • ستهرعين عائدة
        
    Peut-être que quand tu reviendras, on pourrait juste en parler. Open Subtitles ربما عندما تعود يمكننا التحدث في الأمر أخيرًا
    Quand tu reviendras, seulement deux minutes se seront écoulées ici. Open Subtitles ..عندما تعود سيكون مضى دقيقتان فقط من الوقت
    Si cela peut te faire sourire le jour du mariage de ta soeur, alors vas-y, mais quand tu reviendras, je veux te voir heureuse sur la vidéo. Open Subtitles إذا كان ذلك سيجعلكِ تبتسمين في يوم زفاف أختكِ فاذهبي إذن و لكن عندما تعودين أريد أن أراكِ سعيدة على شريط الفيديو
    Un jour tu reviendras ici, ouvre-le et souviens-toi de moi. Open Subtitles بيوم ما ، سوف تعودين إلى هُنا افتحيها وتذكريني
    Puis, tu reviendras ici et tu pourras raconter tes histoires extraordinaires à plein de mannequins. Open Subtitles ثم ستعود إلى هنا بسرعة لتستمتع بأحدث عارضات الأزياء وتخبرهم بقصصك الخرافية
    Et quand tu les connaîtras quand tu sauras la vérité, tu reviendras et tu t'excuseras, parce que je le mériterai. Open Subtitles و حينما تعلمين ذلك و تعلمين الحقيقة ستعودين إلى هنا و تعتذرين إليّ لأنني أستحق ذلك
    Et quand tu reviendras à la maison, toi et moi allons avoir une sérieuse discussion à propos de ce qui t'arrive. Open Subtitles وعندما تعود للمنزل أنا وأنت سيكون لدينا مناقشة جادة حول ما يحدث معك
    Tu quittes ce lieu ce soir... tu reviendras dans un cercueil, t'as bien entendu ? Open Subtitles لو غادرت هذه الغرفة هذه الليلة فسوف تعود في تابوت أتسمعني؟
    Mais quand tu reviendras pour te plaindre à propos d'eux, souviens toi ce que je t'avais dis. Open Subtitles وعندما تعود لي تشتكي منهم تذكر ما قلته لك
    Quand tu reviendras, on s'assiéra et on parlera de ce que tu pourrais faire. Open Subtitles يمكننا الجلوس عندما تعود .ونتحدث عن ماذا يكون
    Si tu montes maintenant, je ne serai pas là quand tu reviendras. Open Subtitles لو صعدت بهذه السلالم الآن، لن أكونُ هنا عندما تعود.
    Ne sniffe qu'un quart tu reviendras plus vite et les effets seront plus faibles. Open Subtitles ...فقط استنشق ربعها وسوف تعود بسرعة... والتاثير لن يكون بهذه الحدة
    Mais je ne pense pas être là quand tu reviendras. Open Subtitles لكن لا أظنني سأكون بانتظارك حينما تعودين
    Découvre les merveilles dont tu as rêvées, et quand tu auras tout goûté, peut-être qu'un jour tu reviendras. Open Subtitles اذهبي عندما تستطيعين وشاهدي كلّ العجائب التي حلمتِ بها وعندما تتذوّقين كلّ ذلك ربّما تعودين يوماً ما
    Si tu pars, je serais pas là quand tu reviendras. Open Subtitles اذا ذهبتي , لن اكون هنا حين تعودين.
    tu reviendras plus en forme que jamais. T'en fais pas. Open Subtitles ستعود أفضل مما كُنت من قبل لا تقلق بشأن ذلك
    tu reviendras vite. Tu vois ce type ? Open Subtitles ستعود إلى الحي قريباً هل ترى هذا الشخص هناك
    Tu pourrais manquer un peu de pratique, mais tu reviendras à 100% avant même de t'en rendre compte. Open Subtitles ربما لأنك لم تتمرن كفاية ولكنك ستعود إلى المائة بالمائة قبل أن تلحظ الأمر
    tu reviendras me voir ! Ou elle trouvera une excuse pour... Open Subtitles ستعودين إلي لتطلبي المزيد أو تجدين عذراً آخر لتأتين
    Je lui parlerai. tu reviendras au village. Open Subtitles سأتحدث مع الكاهن الأكبر سيدعك ترجعين إلى القرية
    Quand tu reviendras, tu me diras pourquoi il a pleure. Open Subtitles عندما تَعُودُ هنا، أنت أفضل تُخبرُني الذي السيد المسيح بَكى.
    tu reviendras à l'heure pour la soirée j'espère ? Open Subtitles وستعودين في الوقت المحدد لحفلة الخطوبة كما آمل؟
    C'est pourquoi tu reviendras bientôt en rampant vers Zapp le Grand. Open Subtitles لهذا عاجلاً أو آجلاً ستهرعين عائدة إليّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد