"tu t'en vas" - ترجمة من فرنسي إلى عربي
-
هل ستغادر
-
هل ستغادرين
-
هل سترحل
-
أنت ذاهب
-
هل سترحلين
-
أنت مغادر
-
هل أنت راحل
-
هل انت مغادر
-
سوف تغادر
-
انت ستغادر
-
هل ستذهبين
-
أأنت راحل
-
أستغادرين
-
أنت تغادر
-
أنتِ ذاهبة
- Tu t'en vas ? | Open Subtitles | هل ستغادر الأن ؟ |
"Tu t'en vas faire un de ces films ?" | Open Subtitles | rlm;"هل ستغادرين لتصوير أحد تلك الأفلام؟" |
Tu t'en vas cette nuit. | Open Subtitles | هل سترحل الليلة ؟ |
Tu t'en vas à l'école ? | Open Subtitles | هل أنت ذاهب للمدرسة؟ |
Tu t'en vas, Charlie ? - Charlie, vas-tu m'aider ? - T'aider ? | Open Subtitles | هل سترحلين تشارلى ؟ تشارلى هل ساعدتنى ؟ |
Tu t'en vas déjà ? | Open Subtitles | أنت مغادر الآن ؟ |
Tu t'en vas ? | Open Subtitles | هل انت مغادر ؟ |
Tu t'en vas, maintenant ? | Open Subtitles | هل ستذهب ,أعنى هل ستغادر الأن ؟ |
Oh Tu t'en vas vraiment ce soir ? | Open Subtitles | هل ستغادر الليلة؟ |
- Tu t'en vas ? - Oui. | Open Subtitles | هل ستغادر الآن؟ |
Tu t'en vas ? | Open Subtitles | هل ستغادرين الآن؟ |
Tu t'en vas déjà ? | Open Subtitles | هل ستغادرين باكراً؟ |
Tu t'en vas déjà ? | Open Subtitles | هل ستغادرين باكراً؟ |
Si c'est à cause d'elle que Tu t'en vas... | Open Subtitles | هل سترحل بسببها؟ |
Pourquoi Tu t'en vas? | Open Subtitles | لمَ أنت ذاهب بعيداً ؟ |
Tu t'en vas, toi aussi? Arrête. | Open Subtitles | هل سترحلين انتِ أيضاً؟ |
Et maintenant Tu t'en vas. | Open Subtitles | و الآن أنت مغادر |
Tu t'en vas ? | Open Subtitles | هل سوف تغادر ؟ |
Tu t'en vas vraiment? | Open Subtitles | انت ستغادر حقا؟ |
- Tu t'en vas ? Euh, oui. | Open Subtitles | ـ مهلاً، هل ستذهبين الآن؟ |
Tu t'en vas ? | Open Subtitles | مرحباً، أأنت راحل ؟ |
- Tu t'en vas ? | Open Subtitles | أستغادرين أنتِ أيضاً؟ |
Tu avais promis de m'aider à la retrouver, et voilà que Tu t'en vas ? | Open Subtitles | وعدتني بالمساعده على إيجادها وها أنت تغادر! |
Où est-ce que Tu t'en vas? | Open Subtitles | إلى أين أنتِ ذاهبة أيتها الحقيرة؟ -إنّي متعبة |