Tu te souviens de ce petit restaurant où tu m'emmenais ? | Open Subtitles | هل تتذكر المطعم الصغيـر الذي كنت تأخذنـي اليـه ؟ |
Tu te souviens de l'intervention, il y a deux mois ? | Open Subtitles | هل تتذكر ورقة حبس الرهن التي سلمناها قبل شهور؟ |
Tu te souviens de ces histoires que mamie Nanita nous racontait quand on était petits ? | Open Subtitles | حسناً, هل تذكر التي كانت تحكيها جدتنا؟ التي كانت تحكيها عندما كنا صغار |
Tu te souviens de ce dont on a parlé ? | Open Subtitles | أتذكر ذلك الشيء الذي تحدثنا عن القيام به؟ |
Maintenant, Tu te souviens de ce que tu m'as dit sur mon île, me tenant la main sous les étoiles ? | Open Subtitles | و الأن ، هل تتذكرين ما قلتهِ لي في جزيرتي ؟ وأنت تمسكين يدي تحت النجوم ؟ |
Tu te souviens de ceux qu'ils servaient au Jolly Roger ? | Open Subtitles | أتذكرين الكرات التي كانوا يقدمونها في مطعم جولي روجرز؟ |
Tu te souviens de la circulation et des testicules anormaux ? | Open Subtitles | أتتذكر ما قلته حول تدفق الدم و هشاشة الخصيتين؟ |
Tu te souviens de l'arriéré dont je t'ai parlé ? | Open Subtitles | هل تذكرين فتى الباص الصغير الذي كلّمتكِ بشأنه؟ |
Tu te souviens de la réservation faite pour moi ? | Open Subtitles | هل تتذكر ذلك الحجز الثابت الذي تركته لي؟ |
Tu te souviens de Lester Grimes, Little Jimmy Little ? | Open Subtitles | مهلاً, هل تتذكر ليستر غرايمن؟ جمي ليتل الصغير |
Tu te souviens de cette femme du bureau du commissaire ? | Open Subtitles | هل تتذكر السيدة التي أخبرتك عنها من مكتب المستشارين؟ |
Tu te souviens de la semaine horrible sur le lit de camp dans la cuisine ? | Open Subtitles | هل تذكر ذلك الأسبوع المروع عندما نمنا على سرير نقال قرب البراد ؟ |
Tu te souviens de l'hôpital où on s'est rencontrés ? | Open Subtitles | هل تذكر المستشفى الذي تقابلنا فيه اول مره |
Voilà, Tu te souviens de notre conversation sur les priorités ? | Open Subtitles | إذا أتذكر الحديث الذي أجريناه هذا الصباح عن الأولويات |
Tu te souviens de l'histoire que je racontais quand on passait un pont ? | Open Subtitles | أتذكر تلك القصة التي كنت أرويها عن والديّ كل مرة قدنا السيارة فيها فوق جسر ؟ |
Tu te souviens de la grande photo qui était là ? | Open Subtitles | هل تتذكرين الصورة القديمة كبيرة الحجم التي كانت هنا؟ |
Tu te souviens de l'argent du film qui avait disparu ? | Open Subtitles | حسنٌ، هل تتذكرين التمويل الخاص بالفيلم الذي إختفى وحسب؟ |
Tu te souviens de l'amie dont tu m'avais parlé ? | Open Subtitles | أتذكرين تلك الصديقة التى أخبرتينى عنها فى الإسطبلات؟ |
Tu te souviens de la secousse de cette nuit ? | Open Subtitles | أتتذكر تلك الرجفة التي تناوبتنا ليلة أمس ؟ |
Tu te souviens de l'adresse ? Ou tu... Salut, Sam. | Open Subtitles | .. هل تذكرين العنوان أم أنك مرحبا سام |
Tu te souviens de la fois, à la plage ? | Open Subtitles | أتتذكرين ذلك الوقت الذي كنا فيه على الشاطئ؟ |
Tu te souviens de la passe en oblique ? | Open Subtitles | أقول فقط ، أنت تتذكر ماهية الميل ، أليس كذلك ؟ |
Oui, ce doit être les Philippines Tu te souviens de ce typhon ? | Open Subtitles | نعم , قد يكون ذلك في الفلبين هل تتذكّر ما حدث خلال إعصار التيفون؟ |
Tu te souviens de la photo d'omelette qu'on a Instagrammée ? | Open Subtitles | اوه , حسناً , اذاً انت تتذكر عندما ذهبنا الى الغداء ونحن كنا نصور صورة من اجل الانستقرام لتلك الفرتاتا ؟ |
Jerry, Tu te souviens de Marshall.. c'est un ecrivain connu. | Open Subtitles | جيري أنت تذكر مارشال هو كاتب معروف |
Tu te souviens de la fois où on a conduit toue la nuit à essayer de trouver une glace pour Mary, après son opération ? | Open Subtitles | اتذكر عندما كنا نقود طوال الليل لأيجاد ماري والايس كريم؟ بعد جراحتها |
Tu te souviens de la soirée où tout a commencé ? | Open Subtitles | هل تتذكّرين ليلة الحفلة عندما كل شيء بدأ؟ |
Tu te souviens de ces mecs du gouvernement, ce groupe de réflexion, qui réfléchissaient à des stratégies de jeu, et comment l'utiliser pour la politique étrangère ? | Open Subtitles | اتذكرين اولئك رجال الحكومة اولئك الأوغاد كان يحاولون اذهالي بشأن نظريات اللعب |