Trousseau de mariage en pin, avec tenons et mortaises en queue d'aronde et chandelier en fer forgé en forme de fleur de Tulipe. | Open Subtitles | صندوق عرائسي مصنوع من خشب الصنوبر مع مفاصل إغلاق... ووصلات مخبأة بزخرفة على شكل براعم توليب |
Des manifestations ont également fait l'objet d'une collaboration entre les comités nationaux; c'est ainsi que dans le cadre de la campagne New York-Amsterdam organisée par les volontaires et centrée sur la Tulipe, 10 000 oignons de tulipes ont été plantés dans les deux villes. | UN | 71 - ونُظمت أيضا مناسبات ترويجية من خلال الشراكات القائمة بين اللجان الوطنية مثل حملة زهرة التوليب التطوعية بين نيويورك وأمستردام التي نتجت عن زرع 000 10 شتلة توليب تذكارية في أنحاء المدينتين. |
Je pensais que c'était Henri la Tulipe. | Open Subtitles | اعتقدت بانه هنري تيوليب |
:: Nouvelle Tulipe appelée < < Présidente Vaira > > d'horticulteurs hollandais créée par la société BulbRights, Riga (2006) | UN | :: أطلق مزارعو الزنبق الهولنديون على أنواع التوليب الجديدة اسم الرئيسة فيرا، عام 2006 |
Mais cette Tulipe ne peut être achetée par les Turcs. | Open Subtitles | ولكنها مازالت الزهرة التى يرغب الاتراك فى شرائها |
Aucune Tulipe ne fleurit à cette époque de l'année. | Open Subtitles | الخزامي لا تزهر في مثل هذا الوقت من العام، البيضاء أو أي نوع آخر. |
La chienne s'appelle Tulipe et elle aime les os, c'est facile à retenir. | Open Subtitles | لأن اسم الكلب (توليب) وهو يحب العظام |
Ensuite, comment je sais que votre mot de passe est "Tulipe" ? | Open Subtitles | إذن كيف سأعرف أن كلمة السر هي (توليب)؟ |
Regarde, je sais comment épeler Tulipe. | Open Subtitles | و... ل... ) - (إسمع, أنا أعرف كيف ألفظ (توليب - |
Un bulbe de Tulipe de Jérusalem. | Open Subtitles | بصلة زهرة "تيوليب القدس"0 |
- On continue. - Et "Tulipe" ? | Open Subtitles | لنكمل - ماذا عن تيوليب ؟ |
Une petite Tulipe. Là. | Open Subtitles | علامات التوليب تعني بأنه كان لديهم موعد في ذلك اليوم |
Pour rendre hommage à ces personnes courageuses, les Pays-Bas ont créé la Tulipe des droits de l'homme, un prix spécial qui sera attribué chaque année à l'occasion de la Journée internationale des droits de l'homme. | UN | واعترافا بجهود هؤلاء الناس الشجعان، تقدم هولندا زهرة التوليب للمدافعين عن حقوق الإنسان، وهي جائزة شرفية خاصة ستُمنح سنويا في اليوم الدولي لحقوق الإنسان. |
Le dernier haut remonte à presque un an, M. Jimmy "La Tulipe" Tudeski. | Open Subtitles | في المرّة الأخيرة رأينا قمّة كانت منذ "سنةتقريبا،السّيد"جيمي"،"التوليب تودزكي. |
Pouvait difficilement échapper la petite Tulipe. | Open Subtitles | بالكاد تمكنت من الفرار تلك الزهرة الصغيرة. |
Heureusement que tu dis ça sous ma tente, espèce de Tulipe fanée. | Open Subtitles | من اللائق ان تقول ها فى خيمتى ايها الزهرة المسنة |
Est-ce que oui ou non... vous savez où se trouve Jimmy la Tulipe ? | Open Subtitles | انت نعم أم لا تعرف معلومات عن مكان جيمى الزنبق |
Cognac chaud dans des verres en forme de Tulipe. | Open Subtitles | كونياك دافيء في قدح على شكل زهرة الخزامي |
Monsieur Tulipe à t-il des intentions malhonnête... où est-il victime d'un malentendu ? | Open Subtitles | وهل رجل الخزامى الهولندي يخطط لشيء ما؟ أم أننا أسأنا فهمه كلياً؟ |