Je pense notamment à Mme Rigoberta Menchú Tum, Ambassadrice itinérante pour l'Année internationale. | UN | ويرحب بلدي بهذا المقرر ويهنئ كل من عملــوا على تحقيقه، ولا سيما رسول الخير للسنة الدولية، السيدة ريغوبرتا مينشو توم. |
Il a également visité une plantation de caoutchouc à Tum Ring dans la province de Kompong Thom. | UN | وزار أيضا مزرعة لشجر المطاط في توم رينغ، بمقاطعة كومبونغ توم. |
Il s'agissait du rapport d'une conférence satellite tenue au Chili par l'Initiative indigène pour la paix et la Fondation Rigoberta Menchu Tum. | UN | وكان هذا الكتيب كناية عن التقرير الذي صدر عن مؤتمر ثانوي عقدته مبادرة الشعوب الأصلية للسلام ومؤسسة ريغوبرتا منشو توم. |
Conseiller politique de Rigoberta Menchú Tum, prix Nobel de la paix. | UN | مستشار سياسي لدى ريغوبرتا منتشو توم الحائزة على جائزة نوبل للسلام. |
Ces rapports ont récemment été enrichis dans le cadre de la Fondation Rigoberta Menchu Tum. | UN | وقد تعززت مؤخرا الاتصالات مع مؤسسة ريجو برتا منشو توم. |
Mme Rigoberta Menchú Tum et M. Gustavo Meoño de la Fondation Rigoberta Menchú Tum. | UN | السيدة ريغوبرتا منشو توم والسيد غوستافو ميونيو، من مؤسسة ريغوبرتا منشو توم. |
Murdock dit qu'il était avec le 2ème bataillon à Kon Tum en 66 ? | Open Subtitles | أن موردوك قال أنه كان قائد الكتيبة الثانية فى كون توم عام 1966 |
Une annonce pour la télévision dans laquelle apparaissait Rigoberta Menchú Tum a été réalisée en espagnol pour appeler l'attention sur la Conférence mondiale sur les droits de l'homme. | UN | وأنتج باللغة الاسبانية اعلان تلفزيوني لﻷجهزة اﻹعلامية العامة ظهرت فيه ريغوبيرتا منشو توم من أجل الترويج للمؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان. |
Avant de terminer, je voudrais mentionner l'excellent travail effectué par l'Ambassadeur itinérant, Mme Rigoberta Menchú Tum, et la grande expérience acquise grâce à ses efforts. | UN | وقبل اختتام بياننا أود اﻹشارة إلى العمل الممتاز الذي تقوم به السيدة ريغوبرتا مينشو توم رسولة الخير باﻷمم المتحدة، وإلى الخبرة الهامة التي اكتسبناها بفضل جهودها. |
La première réunissait les différents partis politiques, les syndicats et le patronat; le second regroupait diverses organisations populaires, unifiées et dirigées par le prix Nobel de la paix, Mme Rigoberta Menchú Tum. | UN | وكانت اﻷولى تضم مختلف اﻷحزاب السياسية والنقابات وأرباب اﻷعمال، بينما كان يضم الثاني منظمات شعبية مختلفة، موحدة برئاسة الحائزة على جائزة نوبل للسلم، السيدة ريغوبرتا منتشو توم. |
Une manifestation nationale a eu lieu en novembre en la présence de Rigoberta Menchu Tum. | UN | ونظم حدث وطني حضرته السيدة ريوغوبيرتا منشو توم في تشرين الثاني/نوفمبر. |
A la fin de l'année 1995, la Fondation Rigoberta Menchú Tum et le ministère public ont dénoncé les menaces dirigées contre le procureur chargé dans l'affaire du massacre de Xamán, Ramiro Contreras. | UN | وفي أواخر عام ٥٩٩١، شكا كل من مؤسسة " ريغوبرتا منشو توم " ومكتب النيابة العامة من التهديدات التي تعرض لها راميرو كونتريراس، النائب العام المكلف بقضية مذبحة خامان. |
:: Centre médical de Beoug Tum Pun, au Cambodge; | UN | - المركز الصحي في بيوغ توم بون في كمبوديا؛ |
À l'issue de sa neuvième mission, le Représentant spécial a adressé une lettre au Premier Ministre pour appeler son attention sur la situation dans la commune de Tum Ring et solliciter son aide. | UN | وقد وجّه الممثل الخاص رسالة إلى رئيس الوزراء في ختام زيارته التاسعة يسترعي فيها انتباهه إلى الحالة الحرجة التي بلغتها توم رينغ ويطلب منه المساعدة. |
Les deux victimes avaient cherché à se mettre en sécurité en dehors de Tum Ring. | UN | والتمس الضحيتان السلامة خارج توم رينغ. |
Les autorités de la province se déclarent préoccupées par cette affaire, mais elles ont besoin de l'aide des autorités nationales pour désarmer le groupe de Kok Heang et ouvrir une enquête, et pour améliorer la sécurité à Tum Ring. | UN | وتقول سلطات المقاطعة إنها منشغلة بهذه الأمور ولكنها تحتاج إلى مساعدة السلطات الوطنية لنزع سلاح كوك هينغ وأفراد جماعته والتحقيق بشأنهم ولتحسين الوضع الأمني في توم رينغ. |
1991-1993: Conseiller politique de Rigoberta Menchú Tum, prix Nobel de la paix | UN | 1991-1993: مستشار سياسي لريغوبرتا منتشو توم الحائزة لجائزة نوبل للسلام؛ |
Octobre 1991-avril 1993: Conseiller politique de Rigoberta Menchú Tum, prix Nobel de la paix. | UN | تشرين الأول/أكتوبر 1991 - نيسان/أبريل 1993: مستشار سياسي لدى ريغوبرتا منشو توم الحائزة على جائزة نوبل للسلام |
Et pour moi, la soupe Tom Tum Kai. | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على حساء "توم توم كاي"؟ |
J'ai commandé le 2ème bataillon du 3ème Marines à Kon Tum, en 66. | Open Subtitles | -كنت قائد الكتيبة الثانيةالتابعةً للواء الثالث مشاة فى "كون توم" عام 1966 |