ويكيبيديا

    "tunis du" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تونس من
        
    • تونس في الفترة من
        
    • تونس العاصمة في الفترة من
        
    • تونس بين السادس عشر والثامن عشر من
        
    Il a également contribué au succès de la phase de Tunis du Sommet mondial sur la société de l'information. UN كما تُسهم الفرقة في المساعي الرامية إلى إنجاح مرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    Dans ce contexte, les recommandations de la Phase Tunis du Sommet mondial sur la société d'information doivent être appliquées. UN وينبغي أن تُتبع توصيات مرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات في ذلك الصدد.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la phase de Tunis du Sommet mondial sur la société de l'information. UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    Une deuxième conférence de ce genre a eu lieu à Tunis du 16 au 18 mars 1996. UN ثم عقد مؤتمر ثانٍ من هذا القبيل في تونس في الفترة من ١٦ إلى ١٨ آذار/مارس ١٩٩٦.
    Cette réunion, intitulée " Rencontre du Collectif 1995 Maghreb Égalité : Les actions d'ici l'an 2000 " , organisée par l'UNESCO, s'est tenue à Tunis du 19 au 24 avril 1996. UN وُعقد هذا الاجتماع، الذي نظمته اليونسكو والمعنون " لقاء التجمع المغاربي للمساواة ١٩٩٥: اﻷعمال من هنا إلى عام ٢٠٠٠ " ، في تونس في الفترة من ١٩ إلى ٢٤ نيسان/ابريل ١٩٩٦.
    S'agissant plus particulièrement de l'Afrique, j'aimerais me référer aux recommandations des ministres africains du commerce à l'occasion de leur dernière réunion, tenue à Tunis du 24 au 27 octobre 1994. UN وإذ أنتقل إلى افريقيا على وجه التحديد أود أن أشير إلى توصيات وزراء التجارة اﻷفارقة في اجتماعهم اﻷخير المعقود في تونس العاصمة في الفترة من ٢٤ إلى ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    La seconde phase se tiendra à Tunis du 16 au 18 novembre 2005. UN وستعقد المرحلة الثانية في تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    Une mission d'évaluation du projet a eu lieu à Tunis du 17 au 21 septembre 2001. UN وجرت بعثة لتقييم المشروع في تونس من 17 إلى 21 أيلول/سبتمبر 2001.
    :: Participation à la deuxième réunion du Comité préparatoire de la phase de Tunis du Sommet mondial sur la société de l'information, du 17 au 25 février 2005 à Genève UN :: المشاركة في الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية لمرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات الذي عُقد في جنيف من 17 إلى 25 شباط/فبراير 2005
    C Dispositions pour la phase de Tunis du Sommet UN زاي - الترتيبات المتعلقة بمرحلة تونس من القمة العالمية
    Le Bureau de la phase de Tunis du SMSI devrait, sous la direction de son Président, commencer les préparatifs de cette réunion de préparation. " UN وينبغي أن يبدأ مكتب مرحلة تونس من القمة العالمية لمجتمع المعلومات، بقيادة رئيسه، في الإعداد لهذا الاجتماع التحضيري " .
    14 Dispositions à prendre en vue de la phase de Tunis du Sommet UN 14 - ترتيبات مرحلة تونس من القمة العالمية
    :: Jusqu'à la phase de Tunis du Sommet (2005) la priorité devrait être accordée à la formation et au renforcement des capacités. UN * في إطار الاستعداد لمرحلة تونس من القمة العالمية في 2005 ينبغي إعطاء درجات الأولوية للتدريب وبناء القدرات.
    Dans cette résolution, l'Assemblée a entériné les textes issus de la phase de Tunis du Sommet mondial sur la société de l'information. UN وفي ذلك القرار، أيدت الجمعية نتائج مرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات ونصت على أن يقدم التقرير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لكي ينظر فيه في دورته الموضوعية.
    Le Directeur actuel a assisté à la réunion de la Phase II tenue à Tunis du 16 au 18 novembre 2005. UN وحضر مدير المركز الحالي اجتماع المرحلة الثانية من المؤتمر في تونس في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    Lors de la Conférence des ministres africains du commerce, qui s'est tenue à Tunis du 24 au 27 octobre 1994, les pays africains ont réaffirmé leur volonté de s'intégrer à l'économie mondiale. UN وقال إنه أثناء اجتماع مؤتمر وزراء التجارة الافريقيين، الذي انعقد في تونس في الفترة من ٢٤ الى ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، فإن البلدان الافريقية جددت تأكيد عزمها على الاندماج في الاقتصاد العالمي.
    42. Le Programme a apporté son appui à l'Académie internationale d'astronautique pour l'organisation de la première Conférence méditerranéenne d'astronautique, qui s'est tenue à Tunis du 17 au 19 novembre 2008. UN 42- ووفّر البرنامج الدعم للأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية من أجل تنظيم المؤتمر المتوسطي الأول للملاحة الفضائية الذي عُقد في تونس في الفترة من 17 إلى 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    L'organisation a assuré l'animation d'un séminaire sur la gestion des eaux transfrontalières, tenu à Tunis du 26 au 30 octobre, organisé par la Facilité africaine de l'eau et la Banque africaine de développement. UN وتولت المنظمة إحياء حلقة دراسية حول إدارة المياه العابرة للحدود، انعقدت في تونس في الفترة من 26 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر، ونظمها المرفق الأفريقي للمياه، ومصرف التنمية الأفريقي.
    La première phase a eu lieu à Genève et la deuxième devrait se dérouler à Tunis du 16 au 18 novembre 2005. UN وقد عُقدت المرحلة الأولى في جنيف ومن المقرر عقد المرحلة الثانية في تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    Pour donner corps à cet engagement, j'encourage les États Membres à participer, au niveau le plus élevé possible, au Sommet qui se tiendra à Tunis du 16 au 18 novembre 2005. UN وبغية الوفاء بذلك الالتزام، أناشد الدول الأعضاء المشاركة على أعلى مستوى ممكن في مؤتمر القمة الذي سيعقد في تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    Le PNUE a participé à une réunion consultative sur la création d'un Fonds africain pour l'environnement, qui a eu lieu au siège de la Banque africaine de développement, à Tunis, du 22 au 26 novembre 2005. UN وحضر برنامج الأمم المتحدة للبيئة اجتماعا تشاوريا بشأن إنشاء المرفق البيئي الأفريقي، عٌقد في مقر مصرف التنمية الأفريقية في تونس العاصمة في الفترة من 22 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    21. Les ministres ont renouvelé leur appui à l'Engagement et à l'Agenda de Tunis pour la société de l'information, adoptés à la seconde phase du Sommet mondial sur la société de l'information tenue à Tunis du 16 au 18 novembre 2005, notamment aux clauses concernant le développement. UN 21- جدد الوزراء دعمهم " لالتزام تونس " و " برنامج تونس " لمجتمع الإعلام، كما تم تبنيه في المرحلة الثانية من القمة العالمية لمجتمع المعلومات، المنعقدة في تونس بين السادس عشر والثامن عشر من تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وبشكل خاص قراراتها المتعلقة بالتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد