ويكيبيديا

    "types différents de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنواع مختلفة من
        
    • أنواعاً مختلفة من
        
    • نوعا مختلفا من
        
    • نوعاً مختلفاً من
        
    La rotation consiste à faire pousser sur le même espace des types différents de cultures en alternance, suivant leurs besoins nutritionnels. UN والتناوب هو ممارسة زراعة أنواع مختلفة من المحاصيل في نفس المساحة في المواسم المتعاقبة وفقا لاحتياجاتها التغذوية.
    Dans une deuxième étape, cinq types différents de proposition de projet peuvent être élaborés grâce à la prime exploratoire, à savoir: UN وفي المرحلة الثانية، هناك خمسة أنواع مختلفة من مقترحات المشاريع التي يمكن إعدادها باستخدام المنحة الأولية:
    Ils ont complètement éliminé plus d'une douzaine de types différents de têtes nucléaires, et toutes les têtes de missiles nucléaires tactiques lancés à partir du sol ont été désarmées en 1992. UN كما تخلَّصت كليا من أكثر من عشرة أنواع مختلفة من الرؤوس الحربية النووية وأن جميع الرؤوس الحربية للقذائف النووية التعبوية المطلقة من الأرض قد تم سحبها من الخدمة في عام 1992.
    Du point de vue du contrôle, la surveillance d'entités qui fournissent des types différents de services financiers pose des difficultés lorsqu'il s'agit de fusionner les contrôles d'activités qui sont distinctes. UN ويثير رصد الكيانات التي تعرض أنواعاً مختلفة من الخدمات المالية، من وجهة نظر الاشراف عليها، صعوبات من حيث توحيد اﻹشراف على اﻷنشطة المختلفة.
    Le système électoral nécessitera la production de 170 types différents de bulletin de vote avec des noms, photographies et logos qui soient faciles à identifier. UN 14 - وسيستلزم النظام الانتخابي إصدار 170 نوعا مختلفا من بطاقات الاقتراع، شاملة الأسماء والصور والشعارات بشكل ييسر التعرف عليها.
    Depuis 1990, les Etats-Unis ont éliminé des ogives nucléaires pouvant être utilisées pour plus de douze types différents de systèmes d'armes nucléaires. UN وقامت الولايات المتحدة منذ ٠٩٩١ باختصار أعداد الرؤوس الحربية النووية المدرجة تحت أكثر من اثني عشر نوعاً مختلفاً من نظم اﻷسلحة النووية.
    On estime que ces zones contenaient plus de 2 605 400 mines antipersonnel et qu'on y trouvait − et on y trouve encore − trois types différents de champs de mines: UN ويُقدَّر أن هذه المناطق تحتوي على أكثر من 400 605 2 لغم مضاد للأفراد وأنه كان ولا يزال هناك ثلاثة أنواع مختلفة من حقول الألغام على النحو التالي:
    Ils correspondent aussi à quatre types différents de détention qui vont des camps de détention pour motifs politiques et pour d'autres infractions à des points de rassemblement et à la < < formation par le travail > > pour les infractions de moindre importance, comme le franchissement de frontière sans autorisation. UN ويقابل ذلك أربعة أنواع مختلفة من الاحتجاز تتفاوت من المعسكرات السياسية ومعسكرات الجرائم الأخرى إلى نقاط التجميع والتدريب على العمل في الجرائم البسيطة مثل عبور الحدود دون إذن.
    On estime que ces zones contenaient plus de 2 605 400 mines antipersonnel et qu'on y trouvait − et qu'on y trouve encore − trois types différents de champs de mines: UN ويُقدَّر أن هذه المناطق تحتوي على أكثر من 400 605 2 لغم مضاد للأفراد وأنه كان ولا يزال هناك أنواع مختلفة من حقول الألغام على النحو التالي:
    Quatre types différents de véhicules blindés de transport de troupes UN 4 أنواع مختلفة من مركبات القتال المصفحة
    On estime que ces zones contenaient plus de 2 605 400 mines antipersonnel et qu'on y trouvait − et on y trouve encore − trois types différents de champs de mines: UN ويُقدَّر أن هذه المناطق تحتوي على أكثر من 400 605 2 لغم مضاد للأفراد وأنه كان ولا يزال هناك ثلاثة أنواع مختلفة من حقول الألغام على النحو التالي:
    Nous avons récupéré trois types différents de balles. Open Subtitles لقد وجدنا ثلاث أنواع مختلفة من الخراطيش
    8.2.2 Une zone typique de marge continentale aura généralement fait l'objet de quatre types différents de levés de sismique-réflexion : UN ٨-٢-٢ يكون للمساحة النموذجية من الحافة القارية، بوجه عام، أربعة أنواع مختلفة من بيانات الانعكاس السيزمي المستمدة مما يلي:
    Quatre types différents de délégation de pouvoir sont présentés dans les paragraphes 70 à 76 de l'annexe I au rapport du Secrétaire général : délégation administrative, organique, institutionnelle ou par désignation. UN 34 - وتبين الفقرات 70 إلى 76 من المرفق الأول لتقرير الأمين العام أربعة أنواع مختلفة من تفويض السلطة، وهي التفويض الإداري؛ والتفويض الموضوعي؛ والتفويض المؤسسي؛ وتفويض السلطة بالتعيين.
    La pratique de l'ONU au cours des 13 dernières années a révélé trois types différents de textes constitutifs pour les tribunaux internationaux ou les tribunaux bénéficiant d'une assistance de la communauté internationale. UN 6 - وقد كشفت ممارسة الأمم المتحدة على مدى الثلاث عشرة سنة الماضية عن ثلاثة أنواع مختلفة من صكوك تأسيس المحاكم الدولية أو المحاكم التي تلقى مساعدة دولية.
    Un représentant de la Fédération des experts-comptables européens (FEE) a décrit les difficultés rencontrées dans l'Union européenne compte tenu de la diversité de cette profession, qui était caractérisée par des fonctions différentes, des types différents de services et des prescriptions différentes en matière de formation et de qualification. UN 35- وعرضت ممثلة لاتحاد المحاسبين الأوربيين التحدِّيات التي يواجهها الاتحاد الأوروبي حيث تتنوع المهنة وتتنوع الوظائف وتوجد أنواع مختلفة من الخدمات المقدمة وتختلف أيضاً مستويات التعليم والمؤهلات المطلوبة.
    A. Groupes cibles 23. Le commerce exige des compétences très diverses et les différents groupes ont besoin de types différents de connaissances et de compétences liées au commerce. UN 23- تتطلب التجارة طائفة واسعة من المهارات، وتتطلب الفئات المختلفة أنواعاً مختلفة من المعارف والمهارات المتعلقة بالتجارة.
    L'augmentation des ressources nécessaires est principalement due au remplacement de 40 types différents de tentes destinées à l'hébergement du personnel (structures à parois souples) qui ont de 13 à 16 ans, par 20 ensembles de 13 conteneurs modulaires en dur, ainsi qu'au remplacement de 9 vieux réfrigérateurs et congélateurs dans les 9 bases d'opérations. UN 46 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى الاستعاضة عن 40 نوعا مختلفا من خيام الإيواء (هياكل ذات جدران لينة)، يتراوح عمرها بين 13 و 16 سنة، بعشرين مجموعة من حاويات الإيواء ذات الجدران الصلبة والتي تضم 13 وحدة، فضلا عن الاستعاضة عن تسعة مبردات ووحدات تجميد قديمة في كافة مواقع الأفرقة التسعة.
    Il existe différents types de permis (dans un article du Haaretz daté du 13 février 2004, Lily Galili recense 11 types différents de permis pour les personnes qui souhaitent se rendre en visite dans la Zone fermée!). Lorsqu'ils sont accordés, les permis sont généralement valables pour une courte période et doivent être régulièrement renouvelés, avec toutes les difficultés bureaucratiques que cela comporte. UN وثمة أنواع مختلفة من التصاريح. (تشير ليلي غاليلي، في مقال نشر في صحيفة ها آرتس الصادرة في 13 شباط/فبراير 2004، إلى أن هناك 11 نوعاً مختلفاً من التصاريح المخصصة للأشخاص الراغبين في زيارة المنطقة المغلقة!) وإذا منحت هذه التصاريح، فإنها تمنح لفترةٍ قصيرة من الزمن وتحتاج إلى تجديدٍ متكرر تواجه فيه جميع الصعوبات البيروقراطية الملازمة لهذا النظام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد