02 h 09 Le personnel de la FORPRONU a observé un aéronef inconnu volant à 8 kilomètres au nord-ouest de Srebrenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة تحلق على مسافة ٨ كيلومترات الى الشمال الغربي من سربرنيكا. |
Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un aéronef inconnu a 10 kilomètres au sud-ouest de Serajevo. | UN | رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالعين المجردة طائرة مجهولة على بعد ١٠ كيلومترات جنوب غربي سراييفو. |
L'avion-radar AWACS a établi un contact radar avec un aéronef inconnu se dirigeant vers le sud de Zenica. | UN | رصدت طائرات الايواكس بالرادار طائرة مجهولة تحلق جنوبي زينيتشا. |
Des avions AWACS et des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar avec un aéronef inconnu qui volait à 27 kilomètres au sud-est de Tarcin et qui a disparu des écrans radar à 13 kilomètres au sud-est de cette ville. | UN | مجهولة رصد رادار طائرة اﻹنذار المبكر ومقاتلات منظمة حلف شمالي اﻷطلسي طائرة مجهولة وهي تحلق على بعد ٢٧ كيلومترا جنوب شرق ترشين ثم اختفت على بعد ١٦ كيلومترا جنوب شرق تلك المدينة. |
L'avion radar AWACS a établi un contact radar avec un aéronef inconnu volant à 15 kilomètres à l'est de Konjic et a perdu le contact à 18 kilomètres au sud-est de la même ville. | UN | رصدت طائرات الايواكس بالرادار طائرة مجهولة تحلق على بعد ١٥ كيلومترا شرقي كونييتش، ثم اختفت على بعد ١٨ كيلومترا جنوب شرقي تلك المدينة. |
Le personnel de la FORPRONU a établi un contact radar avec un aéronef inconnu à 22 kilomètres au nord de Bijeljina. Le contact a été perdu à 10 kilomètres au nord de cette ville. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٢٢ كيلومترا شمالي بيليينا ثم تلاشى المسار على بعد ١٠ كيلومترات شمالي نفس المدينة. |
10 h 58 11 h 2 Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un aéronef inconnu qui pénétrait dans la zone d'exclusion aérienne, à 2 kilomètres au sud de Posusje. | UN | رصد رادار لطائرة إنذار مبكر طائرة مجهولة دخلت منطقــــة حظر الطيران على بعد كيلومترين جنوب بوسوسيي وتوغلت إلى مسافة ٥ كيلومترات قبل أن تختفي. |
Depuis 1400 (TU) le 11 juillet 1996, avons observé un aéronef inconnu, code de transpondeur 1200, altitude 350, survolant TADPO. | UN | شاهدنا منذ الساعة ٠٠/١٤ بالتوقيت العالمي من يوم ١١ تموز/يوليه ١٩٩٦ طائرة مجهولة تعمل برقم شفرة لاسلكي ١٢٠٠ على مستوى تحليق ٣٥٠ فوق " تادبو " |
Depuis 1330 (TU) un aéronef inconnu volant d'ouest en est et d'est en ouest en provenance de la FIR de Miami a pénétré dans la FIR de La Havane sans établir de contact avec le CCCA de La Havane. | UN | منذ الساعة ٣٠/١٣ بالتوقيت العالمي دخلت طائرة مجهولة إقليم معلومات طيران هافانا آتية من إقليم معلومات طيران ميامي دون الاتصال ببرج مراقبة الحركة الجوية في هافانا، ـ |
Selon deux sources indépendantes, un aéronef inconnu a effectué un aller retour de l'Érythrée à Kismayo en appui à Al-Chabab entre le 30 mars et le 4 avril 2011. | UN | 150 - ووفقا لروايتي مصدرين مستقلين، قامت طائرة مجهولة برحلة من إريتريا إلى كيسمايو، ذهابا وإيابا، دعما لحركة الشباب، وذلك بين 30 آذار/مارس و 4 نيسان/ أبريل 2011. |
11 h 12 11 h 20 Des AWACS puis un chasseur de l'OTAN ont établi un contact radar avec un aéronef inconnu à 40 kilomètres au sud-est de Cazin puis ont perdu le contact à 45 kilomètres à l'ouest-nord-ouest de Banja Luka. | UN | رصدت طائرة " أواكس " ثم طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف اﻷطلسي بالرادار طائرة مجهولة تطير على بعد ٤٠ كيلومترا جنوب شرق كازين وتتبعتاها الى أن انقطع الاتصال الراداري على مسافة ٤٥ كيلومترا غرب - شمال - غرب بانيالوكا. |
Le personnel de la FORPRONU a vu les feux de signalisation d'un aéronef inconnu (probablement un hélicoptère) à 8 kilomètres au nord-est de Gorazde, à l'extérieur de l'enclave. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية أضواء طائرة مجهولة )يفترض بأنها طائرة عمودية( تحلق على بعد ٨ كيلومترات شمال شرقي غوراجده، خارج الجيب. |
À 1330 (TU) avons détecté un aéronef inconnu aux environs des coordonnées 2335 N/8425 O vitesse 370 noeuds altitude 300 cap 90 degrés code de transpondeur 5400 apparemment en provenance de votre FIR. | UN | في الساعة ٣٠/١٣ بالتوقيت العالمي من يوم ١١ تموز/يوليه ١٩٩٦ رصدنا طائرة مجهولة بالقرب من اﻹحداثيات ٢٣٣٥ شمالا/٨٤٢٥ غربا بسرعة ٣٧٠ عقدة على مستوى تحليق ٣٠٠ والاتجاه ٩٠ درجة، وشفرة اللاسلكي ٥٤٠٠ يبدو أنها آتية من إقليم معلومات طيرانكم. |
À 1445 UTC 960625 avons détecté un aéronef inconnu aux environs des coordonnées 231ON/7800W vitesse 330 noeuds cap 100 degrés code SSR 6110 apparemment en provenance de votre FIR. | UN | في الساعة ٤٥/١٤ حسب التوقيت العالمي من يوم ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٦، كشفنا عن وجود طائرة مجهولة تحلق بالقرب من اﻹحداثيات ٢٣١٠ شمالا/٧٨٠٠ غربا بسرعة ٣٣٠ عقدة باتجاه ١٠٠ درجة على شفرة استجابة الرادار الثانوي الباحث (SSR) ٦١١٠ وكان يبدو أنها آتية من إقليم معلومات الطيران الخاص بكم. |