ويكيبيديا

    "un ado" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مراهق
        
    • مراهقا
        
    • مراهقاً
        
    • مُراهق
        
    • المراهق
        
    • مراهقة
        
    • كمراهق
        
    • لفتى
        
    • لمراهق
        
    • مراهقٌ
        
    • بمراهقة
        
    Dites-moi que vous n'êtes pas là pour signaler un ado disparu. Open Subtitles أرجوك أخبرني بأنك لست هنا لتبلغ عن مراهق مفقود
    Et peu importe ce que tu fais, ne regrette pas d'avoir quitté Jake, un Marine super sexy pour un ado incontrôlable. Open Subtitles و مهما تفعلين لا تندمي لهجرك لجيك ظابط القوات الخاصة في الإسطول البحري المثير للغاية لفتى مراهق
    Léo, c'est un ado. Comment veux-tu qu'il affronte Tuatha ? Open Subtitles ليو، إنه مراهق كيف سنجعله يقف ضد، تواثا؟
    Vas-y doucement avec elle. Tu sais comment c'est. Si tu dis à un ado quoi faire, il fera exactement le contraire. Open Subtitles لا تضيقي الخناق عليها، أنت تعلمين ماهية الأمر تخبرين مراهقا ما يفعل، هم يفعلون العكس دائماً
    On prend un ado sensible dans un lycée coté, on ajoute l'isolement, la différence culturelle, la pression des parents. Open Subtitles أنت تضع مراهقاً حساساً في مدرسة إعدادية فيها الكثير من الضغط النفسي بالإضافة إلى العزلة الإجتماعية الإختلافات الثقافية
    Je suis désolé. Je n'étais qu'un ado stupide. Je ne te voyais pas vraiment. Open Subtitles لكنّي كنت مراهق غبي أعتقد أني لم أقدّرك في ذلك الحين.
    Est-ce que tu crois qu'un ado mettrait ça sur son mur ? Open Subtitles هل تعتقد أن مراهق شنق هذا على جدار مكتبه؟
    J'ai essayé de lui parler, mais il se comporte comme un ado excité Open Subtitles أنا حاولت أن أتحدث معه لكنه يتصرف مثل مراهق محب للجنس
    C'est comme avoir un ado au bureau. Open Subtitles يشبه الأمر وجود مراهق عمره 15 عاماً في المكتب.
    Peut-être que tu étais un ado curieux. T'as entendu parler du corps. Open Subtitles . ربما أنت مراهق فضولي . لقد سمعت بخصوص جثة
    Il va falloir une coordination, beaucoup d'attention de vous deux, surtout avec un ado qui n'aime pas prendre de traitement et il oublie les frites, mais si vous restez avec lui, bossez ensemble, Open Subtitles الآن المطلوب هو تسوية الأمور والكثير من الإهتمام منكما الإثنان خصوصاً مع مراهق يمر بهذه الظروف..
    un ado qui n'avait pas l'âge de s'acheter une bière. Open Subtitles إنه مراهق لم يكن كبيرًا كفاية ليشتري زجاجات جعة
    C'est un ado typique, ce qui veut dire qu'il peut le battre. Open Subtitles إنه مراهق نموذجي، مايعني أن بإمكانه قهر هذا.
    Je n'ai pas besoin que tu prennes soin de moi et que tu me surveille comme un ado. Open Subtitles لا أحتاجك أن تقوم بالإعتناء بي أو تراقبني كأني مراهق.
    Maintenant, où est-ce qu'un ado se procure-t-il autant d'argent ? Open Subtitles والآن، كيف يتسنّى لصبي مراهق الحصول على هذا المبلغ؟
    Il est allé à la même école que Mitchell, et sa mère est mort au combat en Irak quand il étais seulement un ado. Open Subtitles لقد إرتاد نفس مدرسة ميتشل و والدته قتلت بالحرب في االعراق عندما كان مراهقا
    Avant d'être acteur, je pensais que ce qui était le plus cool c'était d'être un ado. Open Subtitles قبل أن أحترف التمثيل الكوميدي اعتقدت بأن أروع شيء قد يحدث لي هو أن أصبح مراهقاً
    C'est dur pour un ado. Open Subtitles يمكن أن يكون ذلك أمراً قاسياً على مُراهق.
    Celui-là à 16 ans Il a des cheveux noirs, il a l'air d'un ado normal. Open Subtitles هذا في السادسة عشر ، لديه شعر داكن لديه مظهر المراهق الإعتيادي
    Mais, tu sais, le Guide d'éducation des ados dit que si un ado fait la cuisine c'est qu'il va te demander ou t'avouer quelque chose. Open Subtitles انة لذيذ لكن , اتعرفين دليلى الكامل فى اعالة مراهقة يقول اذا طهت لى مراهقة
    Autant j'aimerais commérer avec toi comme un ado maintenant, il y a quelque chose d'autre dont nous devons parler. Open Subtitles برغم رغبتي للتحدث معك الآن كمراهق إلا أن هناك شيء علينا نقاشة أيضاً
    Il est trop sage, pour un ado. Open Subtitles انه يتصرف بشكل جيد زيادة عن اللزوم بالنسبة لمراهق
    un ado tourmenté qui renonce au crime après une tragédie familiale. Open Subtitles مراهقٌ يتيم يتحوّلُ لمكافحةِ الجريمة بعد مأساةِ عائلتهِ
    Ne vous inquiétez pas, je sais comment démonter un ado. Open Subtitles لا تقلقي أنا أعلم كيفيّة الإطاحة بمراهقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد