ويكيبيديا

    "un adolescent" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مراهق
        
    • شاب
        
    • مراهقاً
        
    • شابا
        
    • المراهق
        
    • مراهقا
        
    • في سن المراهقة
        
    • فتى يبلغ
        
    • صبي في
        
    • صبي يبلغ
        
    • أحد الشبان
        
    • مراهقة
        
    • لمراهق
        
    • كمراهق
        
    • صبيا
        
    un adolescent âgé de 15 ans sur trois consomme un type ou un autre de boisson alcoolisée une fois par semaine; UN يتعاطى مراهق واحد من كل ثلاثة في سن الخامسة عشرة أحد أنواع المشروبات الكحولية مرة في الأسبوع؛
    un adolescent victime d'une malformation allait subir une intervention réparatrice lorsqu'il a fait un arrêt cardiaque. Open Subtitles شاب مراهق مع تشوه قحفي وجهي كان على وشك الخضوع لجراحة إعادة تصنيع
    un adolescent a été grièvement blessé à Khan Younis par des coups de feu tirés par des hommes masqués. UN وأصيب شاب بإصابات خطيرة في خان يونس من جراء أعيرة نارية أطلقها عليه أشخاص ملثمون.
    Un témoin oculaire a déclaré que les forces de sécurité avaient ouvert le feu sans semonce sur les manifestants et qu'il avait vu à côté de lui un adolescent touché par une balle. UN وذكر شاهد عيان أن قوات الأمن لم تصدر أي تحذير قبل استهداف المحتجين، وأنه رأى مراهقاً أصيب بالرصاص إلى جواره.
    A Fahme, un adolescent a été blessé par l'armée lors d'un incident similaire. UN وأصاب الجيش شابا آخر بجروح في حادث مماثل في فحمه.
    Quelqu'un de mieux apte à gouverner qu'un adolescent au sale caractère. Open Subtitles شخص أكثر قدره على حكم البلاد من غر مراهق
    un adolescent blessé est resté coincé pendant quatre jours avec les cadavres avant d'être évacué. UN وكان هناك مراهق جريح لم يكن قادرا على التحرك، وبقي بالقرب من الجثث أربعة أيام قبل أن يتم إخلاؤه.
    J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur un attentat terroriste horrible : l'assassinat d'un adolescent israélien, Elihayu Asheri. UN أكتب إليكم لأوجه عنايتكم إلى هجوم إرهابي مروع، تعرض له مراهق إسرائيلي، هو إيلياهو آشري الذي أزهقت روحه.
    Mon fils s'est défendu. Vous savez, c'est un adolescent. UN وكان على ابني أن يرد الاعتداء، فهو مراهق كما تعلمون.
    Il existe une contrepartie à cela qui est la partie pénale du Code : au cas où un adolescent est auteur d'un délit, des mesures socio-éducatives sont prises allant depuis une simple admonestation jusqu'à un internement d'une durée maximale de trois ans. UN وإذا ارتكب مراهق جريمة تتخذ تدابير تأهيل اجتماعي تمتد من مجرد توجيه إنذار إلى السجن لفترة قصوى مدتها ثلاثة أعوام.
    Le 22 juin, des tirs sur le Golan occupé par Israël ont causé la mort d'un adolescent israélien et ont fait trois blessés. UN 12 - وفي 22 حزيران/يونيه، أسفر إطلاق للنار على الجولان الذي تحتله إسرائيل عن مقتل مراهق إسرائيلي وجرح ثلاثة الآخرين.
    un adolescent a été blessé à la tête et un autre à la jambe. UN وأصيب أحد الشبان في رأسه، بينما أصيب شاب آخر في ساقه.
    un adolescent arabe a été blessé par des soldats qui essayaient de calmer des troubles au camp de réfugiés de Shati. UN وجرح شاب عربي عندما أخمد الجنود اضطرابات في مخيم الشاطئ للاجئين.
    Je suis désolé, juste pour être clair, vous me dites que un adolescent emotionellement perturbé qui a eu des trous de mémoire maintenant tout d'un coup sait où un corps est enterré ? Open Subtitles معذرة، للتوضيح فقط هل تقصد أن مراهقاً متخبطاً عاطفياً
    Je fais du ski nautique et nage très bien, depuis que je suis un adolescent. Open Subtitles إنّي أتزلج على الماء وأسبح بشكل جيّد عندما كنت مراهقاً
    D'autres soldats ont riposté en ouvrant le feu, blessant apparemment un adolescent qui a par la suite été transporté à l'hôpital. UN ورد جنود آخرون بإطلاق النار وجرحوا، فيما يروى، شابا نقل في وقت لاحق إلى المستشفى.
    Dans les faits, il est rare qu'un adolescent cesse de fréquenter un établissement scolaire sans avoir obtenu un diplôme. UN وفي الواقع، نادراً ما يحدث أن يتوقف المراهق عن متابعة دراسته في مؤسسة تعليمية قبل أن يحصل على شهادة.
    Aujourd'hui, dans le monde entier, un adolescent sur 20 contracte une maladie sexuellement transmissible. UN واليوم هناك واحد من كل ٢٠ مراهقا على نطاق العالم يصاب بعدوى مرض من اﻷمراض التي تنتقل جنسيا.
    Il a sa famille avec lui, un adolescent et une jeune fille. Open Subtitles معه عائلته صبى في سن المراهقة وفتاة صغيرة
    359. V. Polyakov, un adolescent de 16 ans, aurait été battu au commissariat de police de Magadan. UN ٩٥٣- وأفيد أن ف. بولياكوف، وهو فتى يبلغ من العمر ٦١ سنة، قد تعرض للضرب في إدارة الشرطة في ماغادان.
    Des passants sont venus au secours d'un adolescent de 15 ans qui avait été roué de coups avant d'être jeté dans une poubelle. UN ومن بينهم صبي في الخامسة عشرة تعرض للضرب المبرح قبل أن يُلقى به في حاوية قمامة، وأنقذه المارة فيما بعد.
    Il reste, en outre, préoccupé par le fait qu'en vertu de la législation sur le blasphème en vigueur au Pakistan, un adolescent de 13 ans peut être condamné à mort. UN وهو لا يزال قلقا أيضا لكون صبي يبلغ من العمر ٣١ عاما يمكن أن يواجه عقوبة اﻹعدام، وذلك بموجب التشريع الخاص بالتجديف النافذ في باكستان.
    La chose la plus effrayante pour un adolescent est une adolescente. Open Subtitles أكثر شيء مخيف لـ فتًى مراهق، هي فتاة مراهقة
    Pour un adolescent, cela peut vouloir dire rester à l'école au lieu de la quitter. UN وبالنسبة لمراهق ما، يمكن أن يعني البقاء في المدرسة بدلاً من التسرب منها.
    Il est comme un adolescent Vivant dans le corps d'un quinquagénaire. Open Subtitles يبدوا كمراهق يعيش في جسد رجل في الخمسينات من عمره
    584. M. Abu-Hamed a cité l'exemple d'un adolescent de 15 ans en détention administrative depuis mars 1996 : UN ٥٨٤ - وضرب السيد أبو حامد مثلا صبيا يبلغ من العمر ١٥ سنة لا يزال قيد الاحتجاز الاداري منذ آذار/مارس ١٩٩٦:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد