ويكيبيديا

    "un autre exemple est" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وثمة مثال آخر هو
        
    • وهناك مثال آخر هو
        
    • والمثال الآخر هو
        
    • ومن الأمثلة الأخرى
        
    • ومثال آخر هو
        
    • وثمة مثال آخر وهو
        
    • ومثال آخر على ذلك
        
    • ويتجلى مثال آخر في
        
    • وهناك مثل آخر
        
    • وثمة مثال آخر على ذلك
        
    un autre exemple est le Fonds de réserve d'Amérique latine créé en 1978 pour assurer la stabilité des pays membres de la région andine. UN وثمة مثال آخر هو الصندوق الاحتياطي لأمريكا اللاتينية الذي أنشئ في عام 1978 لدعم الاستقرار في البلدان الأعضاء في منطقة الأنديز.
    un autre exemple est celui de Zhach Kim Sang, un partisan du Prince Norodom Ranariddh qui a été victime d'un attentat dans la capitale et serait tombé sous les balles de la police. UN وثمة مثال آخر هو مثال السيد زاخ كيم سانغ، أحد الموالين للأمير نورودوم راناريدث، الذي كان ضحية اغتيال في العاصمة وسقط فيما يبدو برصاصات الشرطة.
    un autre exemple est la production d'un manuel sur les droits de l'homme dans les activités municipales. UN وهناك مثال آخر هو إصدار كتيب عن حقوق الإنسان في أنشطة البلديات.
    un autre exemple est donné par la Banque asiatique de développement (BAsD) qui s'emploie à renforcer les marchés financiers locaux et régionaux en empruntant et en prêtant en monnaies locales. UN وهناك مثال آخر هو مصرف التنمية الآسيوي الذي يعمل على تعزيز الأسواق المالية المحلية والإقليمية من خلال وظيفته كمقترض ووظيفته كمقرض في آن معاً، باستعمال صكوك مقوَّمة بالعملة المحلية.
    un autre exemple est la décoloration du récif corallien, où la clarté de l'eau est un facteur susceptible de limiter l'utilisation de ces images. UN والمثال الآخر هو قياس ابيضاض الشِّعاب المرجانية، حيث يشكِّل نقاء الماء عاملاً مقيِّداً لاستخدام الصور الساتلية.
    un autre exemple est celui du certificat de mariage, sur lequel n'apparaît pas le nom de la mère de l'un et l'autre conjoints, contrairement aux noms des deux pères. UN ومن الأمثلة الأخرى أن شهادة الزواج لا تتطلب اسم أم أي من الزوجين، ولكنها تتطلب اسمي أبويهما.
    un autre exemple est le cas où le chargeur a vendu les marchandises à une partie autre que le destinataire initialement désigné dans le contrat de transport et souhaiterait remplacer le destinataire par cette autre partie. UN ومثال آخر هو الشاحن الذي يبيع البضاعة إلى طرف غير المرسل اليه المذكور أولا في عقد النقل، ويود أن يستعيض بهذا الطرف الجديد عن المرسل اليه.
    un autre exemple est le modèle de société basé sur le développement local, dans mon État. UN وثمة مثال آخر وهو نموذج مجتمع التنمية المجتمعيــة فــي الولاية التي أنتمي إليها أيضا.
    un autre exemple est l'accord passé avec le Comité de haut niveau sur la gestion, visant à organiser des ateliers de formation en matière de connaissances et de compétences et de planification, dans le but de renforcer les capacités des équipes de gestion des opérations. UN وثمة مثال آخر هو الاتفاق المبرم مع اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى على تصميم وتقديم حلقات عمل بشأن التدريب على اكتساب المعارف والمهارات وتخطيطها بهدف بناء قدرات الأفرقة المعنية بإدارة العمليات.
    un autre exemple est celui où une communauté religieuse ou communauté de foi veut empêcher une certaine communauté d'utiliser ses locaux si ces derniers sont généralement disponibles à la location. UN وثمة مثال آخر هو رغبة طائفة دينية في استبعاد طائفة محددة من استخدام مبانٍ تملكها إذا كانت هذه المباني متاحة عادة للإيجار.
    un autre exemple est la loi relative aux droits des personnes âgées au Mexique, qui a porté création de l'Institut national des personnes âgées (INAPAM) en tant qu'organe politique de soutien aux personnes âgées. UN وثمة مثال آخر هو القانون المتعلق بحقوق كبار السن في المكسيك، الذي أنشئ بموجبه المعهد الوطني لكبار السن باعتباره مؤسسة سياسية تدعم كبار السن.
    un autre exemple est le plan détaillé pour le développement des PME établi par l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN), qui prévoit des projets et des activités ciblés en particulier sur le développement des ressources humaines et le renforcement des capacités. UN وثمة مثال آخر هو مخطط سياسة رابطة أمم جنوب شرق آسيا لتطوير المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم، الذي يشمل تنمية الموارد البشرية وبناء قدراتها في إطار تركيز المخطط على مجال المشاريع والأنشطة.
    (7) un autre exemple est celui de la séparation de Singapour de la Fédération de Malaisie Pour l'unification antérieure de Singapour avec la Fédération de Malaisie, voir le commentaire du projet d'article 18, par. (4). UN )٧( وثمة مثال آخر هو انفصال سنغافورة عن اتحاد ماليزيا)٥٢١(.
    un autre exemple est l'Alliance pour une révolution verte en Afrique, une initiative qui vise à lever des fonds auprès d'investisseurs locaux, notamment auprès des banques, pour financer des projets agricoles novateurs en Afrique. UN وثمة مثال آخر هو " تحالف الثورة الخضراء في أفريقيا " ، وهو مبادرة توجِّه الأموال من المستثمرين المحليين، وخاصة المصارف المحلية، لتمويل المشاريع الزراعية المبتكرة في أفريقيا.
    un autre exemple est fourni par l'action menée récemment par le FMI pour incorporer des programmes de développement des statistiques dans les documents relatifs à la stratégie de réduction de la pauvreté et, ainsi, dans la planification des dépenses publiques à moyen terme. UN وهناك مثال آخر هو ما قام به في الآونة الأخيرة صندوق النقد الدولي من أجل إدماج برامج التنمية الإحصائية في ورقات استراتيجية الحد من الفقر، ومن ثم في تخطيط الإنفاق العام المتوسط الأجل.
    un autre exemple est fourni par la SEWA, en Inde, qui a réussi à mettre en place des organisations de femmes travaillant à la pièce à domicile, à créer des syndicats et à obtenir une protection juridique devant les tribunaux. UN وهناك مثال آخر هو SEWA في الهند التي نجحت في تنظيم العاملات بالقطعة في المنازل، وفي تشكيل نقابات والحصول على الحماية القانونية عن طريق المحاكم.
    un autre exemple est celui de la loi sur la nationalité yougoslave (No 33/96). UN وهناك مثال آخر هو قانون الجنسية اليوغوسلافي (رقم 33/96).
    un autre exemple est notre volonté de délier l'aide fournie conformément aux politiques de l'Organisation de coopération et de développement économiques, à la Déclaration de Paris et au Programme d'Accra. UN والمثال الآخر هو التزامنا بتحرير المعونة تمشيا مع سياسات منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وإعلان باريس وبرنامج عمل أكرا.
    un autre exemple est celui des régions où les consommateurs vivent isolés en petite communauté sur le plan géographique ou linguistique et où les informations concernant les offres concurrentes sont coûteuses à obtenir. UN والمثال الآخر هو أسواق يرتادها مستهلكون يعيشون في مجتمعات صغيرة ومعزولة جغرافياً أو لغوياً، ويتحملون تكاليف عالية للحصول على معلومات عن العروض المنافسة.
    un autre exemple est le Conseil consultatif CNUCED/CCI pour l'investissement dans les PMA. UN ومن الأمثلة الأخرى على ذلك مثال المجلس الاستشاري للاستثمار المشترك بين الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية.
    un autre exemple est constitué par l'obligation de divulgation imposée par l'Union européenne aux entreprises qui exploitent les ressources ligneuses de forêts primaires. UN ومن الأمثلة الأخرى متطلب الإفصاح الذي يفرضه الاتحاد الأوروبي على الشركات التي تحصل على الأخشاب غابات رئيسية.
    un autre exemple est le Forum des parents affilié au Ministère de l'éducation nationale et créé en 2012 en tant que plateforme pour contribuer à l'orientation des politiques éducatives. UN ومثال آخر هو منتدى الآباء التابع لوزير التربية الوطنية، الذي نُظم في عام 2012 كمنتدى لتقديم أفكار لتطوير السياسات التعليمية.
    un autre exemple est le service de lien vidéo qui existe auprès de trois agences communautaires désignées pour les personnes qui ne sont pas en mesure de se rendre au Tribunal pour porter plainte. 15.9. UN وثمة مثال آخر وهو وجود خدمة الوصلة باستخدام الفيديو في ثلاثة وكالات معيَّنة تستند إلى المجتمع المحلي فيما يتعلق بالأشخاص الذين لا يستطيعون زيارة محكمة الأسرة لتقديم شكاواهم.
    un autre exemple est la crise financière mondiale, qui a montré combien était déficiente la réglementation des marchés financiers. UN ومثال آخر على ذلك هو الأزمة المالية العالمية، وهو مثال يبين الفجوات ونقاط الضعف الخطيرة في تنظيم الأسواق المالية.
    un autre exemple est la coordination harmonieuse qui existe maintenant entre les centres de contrôle d'approche de Conakry et de Robertsfield en ce qui concerne le transfert de trafic. UN 75 - ويتجلى مثال آخر في سلاسة التنسيق الذي يمارس حاليا بين مركزي توجيه الاقتراب في كوناكري ومطار روبرتسفيلد فيما يتعلق بعمليات تحويل الرحلات.
    L'exemple le plus typique est le cas de la gestion de la dette par les institutions monétaires internationales; un autre exemple est le cas des programmes d'ajustement structurel dont les conséquences sont néfastes pour les économies des pays en développement. UN وخير مثال على ذلك هو إدارة الديون من جانب المؤسسات النقدية الدولية. وهناك مثل آخر هو برامج التكيف الهيكلي ذات العواقب الوخيمة على اقتصادات البلدان النامية.
    un autre exemple est la conférence sur les mesures de confiance entre la Corée et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), tenue à Séoul le mois dernier et organisée conjointement par la République de Corée et l'OSCE. UN وثمة مثال آخر على ذلك في المؤتمر المعني بتدابير بناء الثقة الذي عقدته كوريا ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا في سول الشهر الماضي واشتركت في استضافته جمهورية كوريا والمنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد