Tu réponds, "C'était un bon flic et il va nous manquer." | Open Subtitles | قولي لهم انه كان شرطي جيد وسوف نفتقده كثيراً |
Je sais que Holt est un maniaque, mais c'est vraiment un bon flic. | Open Subtitles | انا اعرف ان هولت متزمت لكنه في الحقيقه شرطي جيد |
Tu pourrais faire un bon flic si tu arrêtais de te tirer dans le pied. | Open Subtitles | إعتقدت أنك ستصبحين شرطية جيدة إذا توقفت عن إطلاق النار على قدمكِ |
Vous ne vouliez pas de moi au début. Je suis un bon flic. | Open Subtitles | لم ترغب بوجودي أساساً والآن تقول أني شرطي صالح |
Tu peux être un numéro deux et encore être un bon flic. | Open Subtitles | لا يزال يعد الشرطي المتخرج في المرتبة الثانية شرطياً جيداً |
Je suis un bon flic, j'ai toujours respecté les règles. | Open Subtitles | أنا شرطي جيّد. ألعب بالأمور مباشرة من تحت الخطّ. |
Vous dites que vous êtes un bon flic, mais les problèmes semblent toujours vous retrouver en quelque sorte. | Open Subtitles | أنت قلت أنك كنت شرطي جيد ولكن يبدو أن المشاكل دائما تجد طريقها اليك |
Novak était un bon flic, et c'est la manière dont on doit se souvenir de lui. | Open Subtitles | نوفاك كان شرطي جيد و هذا هو طريقة سيصبح رمزاً |
Il est flic que depuis quelques années, mais c'est un bon flic. | Open Subtitles | قضى بضع سنوات في العمل هنا لكنه شرطي جيد |
Mon frère a toujours voulu être un bon flic mais il a été paralysé dans un accident de voiture au bout de 2 ans. | Open Subtitles | أراد أخي دائماً ان يكون شرطي جيد لكنه شل في حادث سيارة بعد مرور سنتين |
Vous êtes un bon flic. Vous n'aideriez pas des tueuses. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك شرطي جيد ، لا أصدق أنهمنالممكنأنتساعدقتلة. |
Non, rien, je voulais te dire que... je crois que t'es un bon flic. | Open Subtitles | هذا لا شيء فقط أ ردت ان اقول أنا اعتقد بأنّك شرطي جيد |
Ce n'est pas juste parce qu'elle a des bons scores qu'elle fera un bon flic. | Open Subtitles | فقط لأن لدينا حصيلة جيدة لا يعني بانها شرطية جيدة |
J'imagine que c'est cet instinct qui fait de toi un si un bon flic. | Open Subtitles | أظن أن الغريزة هي الشيء الذي يجعلك شرطية جيدة |
Tu sais, même si je veux le nier, c'est un bon flic. | Open Subtitles | أتعلم, بقدر ما أريد أن أنكر ذلك, إنه شرطي صالح. |
C'est vraiment un trou du cul, mais c'est un bon flic. | Open Subtitles | هذا يجعله وغداً أعرف لكنه يجعله شرطياً جيداً |
Je veille sur la place d'un bon flic, c'est tout. | Open Subtitles | أحاول إبقاء شرطي جيّد بعمله , هذا كل شيء |
Elle sait que tu trouveras qui c'est. T'es un bon flic. | Open Subtitles | و تعرف أنك ستكتشف من هى ليزا هوبرمان أنت شرطى جيد |
Expédier par rail un bon flic et souiller la réputation d'un autre, c'est le bon truc à faire, Don ? | Open Subtitles | لتكون الشرطي الجيد عليك تشويه سُمعة الشرطي الاخر هذا هو الشيء الصحيح دون؟ |
C'est un bon flic et quelqu'un d'honnête, et quand on est en surveillance, on écoute Toni Braxton et c'est super triste et c'est génial. | Open Subtitles | انه شرطي ممتاز وانسان صادق وعندما نذهب في عملية مراقبة نستمع لتوني براكستون فهو حزين ورائع |
- Oui. Non, mais il ... Il est un bon flic. | Open Subtitles | غير معقول، إنّه شرطيّ بارع. |
Votre équipe n'a pas besoin de mon aide pour remettre un bon flic sur le droit chemin. | Open Subtitles | لا تحتاج قوّة مهمّاتك لمساعدتي في إدانة شرطيّ صالح ظلماً |
Tu es un bon flic. | Open Subtitles | إنّكِ شرطيّة صالحة |
Comment vous différenciez un bon flic d'un mauvais flic ? | Open Subtitles | كيف تميزون الشرطي الصالح عن الشرطي السيء؟ |
Il était clean. C'était un bon flic. Des connards ont planqué leur butin, | Open Subtitles | لقد كان نظيفا,لقد كان شرطيا جيدا بعض الحمقى احتفظوا باموالا مضبوطة من احدى العمليات |
Vous pourriez au moins me regarder dans les yeux pour vous rappeler que vous avez été un bon flic. | Open Subtitles | أقل ما يمكنك فعله هو انظر بعيناي وذكرني بأنك كنت شرطياً صالحاً ذات مرة |
Que je pouvais être un bon père, un bon ami, un bon flic. | Open Subtitles | أن بإمكاني أن أكون أبًا صالحًا، صديقًا صالحًا شرطيًا صالحًا |