ويكيبيديا

    "un cigare" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سيجار
        
    • سيجارة
        
    • السيجار
        
    • سيجاراً
        
    • سيجارا
        
    • سيجارًا
        
    • بسيجار
        
    • سيغاراً
        
    • بتدخين
        
    • سيجاره
        
    • والسيجار
        
    • من السيغار
        
    • كوهيبا
        
    Quelqu'un a fumé un cigare ici. Open Subtitles ـ لماذا تعتقد ذلك؟ شخص ما كان يدخن سيجار هنا
    Peut-être une longue aiguille dans le tympan... ou un cigare brûlant dans l'œil. Open Subtitles ربما إبرة طويلة في طبلة أذنك سيجار حار في عينك
    - Je devrais rentrer chez moi. - Vous prendrez bien un cigare ? Open Subtitles ـ يجب أن أذهب إلى البيت ـ هل ستشرب سيجار ؟
    Et si je te fourrais un cigare allumé dans l'œil ? Ils me donneraient l'argent ? Open Subtitles ماذا لو أشعلت سيجارة ووضعتها في مقلة عينك هل ستعطيني المال حينها؟
    Si j'allume un cigare, c'est mon repas qui ira vers toi. Open Subtitles إذا أشعلت سيجارة ، سَأَنْفخُ غدائَي في وجهك
    Ce n'est pas exactement un cigare et du scotch comme type de visite, Karl. Open Subtitles هذا ليس بالضبط انها ليست زيارة السيجار وسكوتش، كارل
    Certains font vieillir un cigare avec une humidité de 70 %. Open Subtitles والآن عندما يعتق البعض سيجاراً يضعونه في بيئة رطبة بنسبة 70 في المئة
    Alors, j'irai... Asseyez-vous. un cigare? Open Subtitles عظيم لا أستطيع الانتظار أجلس و تفضل سيجارا
    J'ai besoin d'un mec qui peut manger des gressins sans prétendre que c'est un cigare d'abord. Open Subtitles أَحتاجُ a رجل مَنْ يَسْتَطيع أَكْل a breadstick بدون زَعْمه a سيجار أولاً.
    Et une fois lancé, je m'allume un cigare et je profite de la fête. Open Subtitles وموسيقى حاره بمجرد ان ابدا فيه . سارتاح واشعل سيجار واتمتع بالمكان
    As-tu raconté que tu avais refusé un cigare à 80 $ pour faire semblant d'écouter ta copine ? Open Subtitles حسنا هل وصلت إِلى الجزء الذى ترفض فيه سيجار تبلغ قيمته 80 دولار لأنك تتظاهر بأنك تنصت إِلى صديقتك
    Évidemment, à ce moment-là, tout ce dont j'avais envie, c'était un whisky-soda et un cigare. Open Subtitles بالطبع , في تلك اللحظة , كل ما اردته كان سكوتش و صودا و سيجار
    Si tu as d'autres vices que l'alcool, je t'offrirai même un cigare. Open Subtitles إن كان لديك رذائل أخرى غير الشرب ربما أعرض عليك سيجار
    Je pensais m'offrir un cigare de la victoire, oubliant combien l'air se raréfie, et je me suis évanoui. Open Subtitles كنت انوي أن أشعر سيجار بهاته المناسبة نسيت أن الأكسيجين نادر في العلو و أغمي علي
    Non, je pense que quelques brûlures d'un cigare feront très bien l'affaire. Open Subtitles أنا أعتقد أن بعض الحروق العميقة بواسطة سيجارة ستفي الغرض
    Et si je te fourrais un cigare allumé dans l'œil ? Ils me donneraient l'argent ? Open Subtitles ماذا لو أشعلت سيجارة ووضعتها في مقلة عينك هل ستعطيني المال حينها؟
    La seule explication pour un cigare matinal c'est soit d'être sur un terrain de golf soit en réunion, et comme la semaine dernière, j'ai envoyé des balles de golfs jusqu'à cet héliport, bienvenue à notre réunion. Open Subtitles المبرر الوحيد لإشعال سيجارة صباحية هو إما أن تكون في ملعب غولف أو أن تكون في خضم إجتماع، وبما أني غُرّمت في الأسبوع الماضي لإسقاطي كرات الغولف على مهبط المروحية ذاك، فمرحباً بك في إجتماعنا
    Si ça te plaît, on pourra fumer un cigare, après. Open Subtitles إن أعجبك ذلك، يمكننا تدخين السيجار لاحقاً.
    Va fumer un cigare ou fait ce qu'on fait dans un yacht club. Open Subtitles والآن اذهب ودخن سيجاراً أو أياً كان ما تفعلونه في نادي اليخوت
    Si je rencontre un Texan qui n'a pas bu dans une empreinte de sabot, je lui serrerai la main ou je lui paierai un cigare Daniel Webster ! Open Subtitles لم اقابل قط شخصا من تكساس لم يشرب ماءً قذرا اعتقد بأني سأصافحهم او اشتري لهم سيجارا فاخرا
    Kujo lui a probablement remis un cigare contenant de la Nécrose, et a glissé la carte du Diable dans sa poche. Open Subtitles سلمها سيجارًا بهِ نيكروسس ووضع البطاقة بجيبه بخفية
    Après t'avoir recoincée et avant de faire semblant d'être inconscient, j'ai pris un moment pour fumer un cigare. Open Subtitles ترين بعد أن قمت بإعاقة حركتك وقبل أن أدعي أنني فاقد الوعي توقفت لأستمتع بسيجار
    Donc j'entre, je l'achète, rentre aussitôt chez moi, je m'assieds sur le perron, m'allume un cigare et le lis d'un trait. Open Subtitles فأدخل وأشتريه وأقود السيارة إلى المنزل أجلس على سقيفتي، أشعل سيغاراً وأقرأه من الألف إلى الياء
    Et quand on l'avait enfin coupé, il fêtait ça avec un cigare. Open Subtitles و عندما قام أخيراً بإقتلاعها كان عادةً يحتفل بتدخين السيجار
    Bandar put fumer un cigare et boire un verre. Open Subtitles حتى يمكن لبندر أن يدخن سيجاره ويحتسى مشروبه
    Maintenant, souviens toi de ce petit garçon Cubain dont la mère l'a envoyé à l'école avec un poisson frit entier et un cigare pour le dessert. Open Subtitles في الوقت الحالي، أنا احتاجك أن تتذكر ذلك الولد الكوبي الصغير الذي ارسلته والدته إلى المدرسة بكل السمك المقلي والسيجار للتحلية
    C'est un cigare de mon père? Open Subtitles أهذا من السيغار الذي أعطاك أبي إياه؟
    Il est riche. Mais si je lui donne un cigare Cohiba de la Havane... Open Subtitles إنّه غني لكن اذا أعطيته سيجار كوهيبا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد