Tu as emprunté 4 millions de dollars de titres au porteur aux preuves du FBI... un crime fédéral, au fait. | Open Subtitles | تبين , انك اقترضت أربعة ملايين دولار في السندات لحاملها من الأدلة التابعة لمكتب اللمباحث الفيدرالية جريمة فيدرالية |
Si ça a été volé là-bas, on est complices d'un crime fédéral. | Open Subtitles | ،إذا كان هذا مسروقًا من هناك سنكون شركاء في جريمة فيدرالية |
Se faire passer pour un agent du FBI est un crime fédéral. | Open Subtitles | إنتحال شخصية عميل مكتب التحقيقات الفيدرالية لهو جريمة فيدرالية |
Menacer un agent est un crime fédéral. | Open Subtitles | تهديد عميل مباحث لهو جريمة فدرالية يا سيدي |
Non, tu peux pas, c'est un crime fédéral. | Open Subtitles | لا، لا يمكنك فعل هذا، إنها جريمة فدرالية. |
Rayer la voiture de quelqu'un est un crime fédéral, maintenant ? | Open Subtitles | خدش سيّارة شخص ما تعتبر جريمة فيدراليّة الآن؟ |
Vous avez reproduit une peinture utilisé dans un crime fédéral. | Open Subtitles | لقد قمت بتزييف اللوحة التي استخدمت في جريمة فيدرالية |
C'est un crime fédéral de se faire passer pour du personnel militaire. | Open Subtitles | إنها جريمة فيدرالية لأنتحال وظيفة عامل عسكري |
Je suis sénateur des Etats-Unis. Attenter à ma vie est un crime fédéral. | Open Subtitles | أنا سيناتور بمجلس الشيوخ الأمريكي إيذائي جريمة فيدرالية |
Tu m'a impliqué dans un crime fédéral, là. | Open Subtitles | لقد ورطت نفسي في جريمة فيدرالية خطيرة، هنا |
Le harcèlement virtuel est un crime fédéral, Ismail. un crime fédéral. | Open Subtitles | البلطجة عبر الإنترنت هي جريمة فدرالية يا اسماعيل جريمة فيدرالية |
Pour ton information, planter un pieu dans qui que ce soit, vampire ou humain, est un crime fédéral. | Open Subtitles | و لعلمك فقط, حرق أي شخص, سواءً كان بشري أو مصاص دماء يعدٌ جريمة فيدرالية. |
Ce n'est pas un crime fédéral, et tu es fraîchement sorti de la "niche" du bureau. | Open Subtitles | هذه ليست جريمة فيدرالية ولقد خرجت حديثاً من مشاكل مع المكتب |
Je commets un crime fédéral en ayant cette conversation avec toi. | Open Subtitles | وأنا أرتكِب جريمة فدرالية بحديثي معكِ الآن |
La répression du trafic de médicaments sur ordonnance c'est-à dire le vol dans les hôpitaux, est maintenant un crime fédéral. | Open Subtitles | قمع تهريب المخدرات وصفة طبية السرقة من المستشفيات هو جريمة فدرالية الان |
Vous devriez savoir que consommer de la marijuana est un crime fédéral, donc si vous voulez vous faire arrêter, faites vous arrêter pour autre chose que cette vieille herbe bas de gamme. | Open Subtitles | يجب ان تعرفوا ان الماريجوانا جريمة فدرالية اذا كنتم ستذهبون للسجن لا تذهبوا لأجل الحشيش. |
J'ai piraté le serveur de l'Agence d'Urgence, encore un crime fédéral, merci beaucoup, et j'ai pu trouver quand le prochain chargement de médicaments doit avoir lieu. | Open Subtitles | اخترقت خادم الإدارة الاتّحاديّة لإدارة الطوارئ، جريمة فدرالية أخرى بفضلك. وتبيّنت ميعاد نقل شحنة الأدوية التالية. |
C'est un crime fédéral d'influencer les services fiscaux. | Open Subtitles | إنها ستكون جريمة فدرالية إذا ما تم التأثير على مصلحة الضرائب |
Forcer un coffre au QG de la police est un crime fédéral. | Open Subtitles | أجل، ترى، اقتحام "المقرّ الرئيسيّ" جريمة فيدراليّة. |
Cependant, les services de l'Attorney General des ÉtatsUnis, avaient engagé des poursuites pour un meurtre commis au Minnesota et constituant un crime fédéral, en indiquant qu'ils avaient l'intention de requérir la peine capitale. | UN | غير أن مكتب المدعي العام للولايات المتحدة بادر إلى تنظيم محاكمة جريمة اتحادية لعملية اغتيال ارتُكبت في مينيسوتا وأعرب عن نيته في طلب توقيع عقوبة الإعدام. |