Il est titulaire d'un doctorat en droit de l'Université de Paris. | UN | والسيد ماسينا حاصل على درجة الدكتوراه في القانون العام من جامعة باريس. |
Il est également titulaire d'un doctorat en relations internationales. | UN | وهو حاصل أيضا على درجة الدكتوراه في العلاقات الدولية. |
Ce qui veut dire que j'ai un doctorat en vagin. | Open Subtitles | أنا حاصل على شهادة الدكتوراه في العضو النسائي |
Titulaire d'un doctorat de l'Université de Columbia en développement économique. | UN | وهي حاصلة على درجة الدكتوراة في التنمية الاقتصادية من جامعة كولومبيا. |
Vous avez un doctorat en mécanique spatiale. Sérieux ? | Open Subtitles | تملك شهادة الدكتوراة في مجال الميكانيكا المدارية, حقاً؟ |
Les études prouvent que ça aide, et j'ai un doctorat. | Open Subtitles | الدراسات أثبتت انه يساعد وأنا لدىَ شهادة دكتوراه |
Titulaire d'un doctorat de la London School of Economics and Political Science. | UN | وهي حاصلة على درجة الدكتوراه من معهد لندن للاقتصاد والعلوم السياسية. |
Titulaire d'un doctorat en économie de l'European University Institute à Florence. | UN | وهي حاصلة على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من المعهد الجامعي الأوروبي بفلورنسا. |
Titulaire d'un doctorat en économie de l'Université de Dar es-Salaam. | UN | وهو حاصل على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة دار السلام. |
Le pourcentage de professeurs titulaires d'un doctorat a également progressé, passant de 7,5 à 9,21 % au cours de la même période. | UN | وكذلك ارتفعت نسبة الكليات التي تمنح درجة الدكتوراه من 7.5 في المائة إلى 9.21 في المائة خلال الفترة ذاتها. |
Plusieurs détenus ont ainsi obtenu un doctorat ou un mastère au sein des prisons soudanaises | UN | وهنالك عدد من النزلاء حصلوا على درجة الدكتوراه والماجستير من داخل السجون السودانية المختلفة. |
Ce cadre a longtemps freiné le développement de carrière des femmes en science, exigeant d'elles d'obtenir un doctorat avant l'âge de 35 ans. | UN | فقد أعاق ذلك الإطار التنمية الوظيفية للمرأة في مجال العلوم، إذ كان يتطلب منها الحصول على درجة الدكتوراه قبل سن 35 سنة. |
Après ma licence à Bowdoin, j'ai fait un doctorat à Harvard. | Open Subtitles | تلقيت شهادة الدكتوراه من معهد باسي في جامعة هارفارد |
Il reste que le taux d'agents masculins détenteurs d'un doctorat est supérieur à celui des femmes. | UN | غير أن معدل الرجال العاملين من حملة شهادة الدكتوراه أعلى مقارنة بالنساء. |
Depuis 1997 Préparation d'un doctorat en sociologie, American University, Washington D.C; | UN | 1997 حتى الآن دراسة عليا من أجل الحصول على شهادة الدكتوراه في علم الاجتماع، الجامعة الأمريكية، واشنطن العاصمة. |
Le requérant possédait un doctorat en électrotechnique. | UN | وصاحب المطالبة حاصل على درجة الدكتوراة في الهندسة الكهربائية. |
Titulaire d'un doctorat en économie de l'Université de Varsovie. | UN | وهي حاصلة على درجة الدكتوراة في الاقتصاد من جامعة وارسو. |
Titulaire d'un doctorat de l'Université de Paris. | UN | وهو حاصل على درجة الدكتوراة من جامعة باريس. |
J'étudie le français et l'espagnol. J'espère faire un doctorat. | Open Subtitles | باللغة الفرنسية والأسبانية، وأمل أن أحصل على شهادة الدكتوراة. |
Titulaire d'un doctorat de l'Université de Californie à Berkeley. | UN | حائز شهادة دكتوراه من جامعة كاليفورنيا، بيركلي. |
Il s'est payé un doctorat pour être sur cette affaire. | Open Subtitles | اشترى لنفسه شهادة دكتوراة للمُشاركة في هذه القضيّة. |
L'Université a annoncé la création d'un doctorat dans le domaine de la paix et des conflits, avec deux voies d'études possibles. | UN | 19 - أعلنت الجامعة عن برنامج لنيل درجة دكتوراه في دراسات السلام والنـزاع يتألف من مسارين. |
Parmi ces chercheurs, 737 sont détenteurs d'un doctorat et 3 184 personnes d'un titre de docteur en sciences. | UN | ومن بين هؤلاء الباحثين يحمل 737 شخصا شهادات الدكتوراه ويحمل 184 3 درجات علمية. |
Ainsi que le montre le tableau ci-après, le groupe manifestant le plus fort changement est le petit groupe de femmes titulaires d'un doctorat, qui a augmenté de 275 %. | UN | وكما يتضح في الجدول التالي، فإن الفئة التي طرأ عليها أكبر التغييرات هي الفئة السكانية الصغيرة من النساء من حملة الدكتوراه التي زادت بنسبة 275 في المائة. |
Études : Docteur en médecine, spécialisation en psychiatrie; titulaire d'un doctorat d'État en ethnopsychiatrie. | UN | التعليم: دكتوراة في الطب، تخصص في الطب النفسي؛ ودكتوراة الفلسفة في الطب النفسي اﻹثني. |
Répartition des étudiants préparant un doctorat scientifique, par groupe d'âge, au début de 2012 | UN | توزيع الطلاب في برنامج دكتوراه العلوم حسب الفئة العمرية ببداية عام 2012 |
En 1991, il a obtenu un doctorat en mathématiques de l'Université de Californie à Berkeley. | UN | وحصل، في عام 1991، على دكتوراه في الرياضيات من جامعة كاليفورنيا في بيركلي. |
Le nombre de femmes qui préparent une maîtrise ou un doctorat est en augmentation constante depuis quelques années. | UN | وقد ازدادت بصورة دائمة في السنوات الأخيرة نسبة النساء في دراسات الماجستير والدكتوراة. |