ويكيبيديا

    "un homme bien" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رجل جيد
        
    • رجل صالح
        
    • رجل طيب
        
    • رجلاً صالحاً
        
    • رجل طيّب
        
    • رجلا صالحا
        
    • رجل عظيم
        
    • رجلا طيبا
        
    • رجلاً طيباً
        
    • رجلًا صالحًا
        
    • رجلٌ جيد
        
    • رجلٌ صالح
        
    • رجل جيّد
        
    • رجلٌ طيب
        
    • رجل رائع
        
    Pas son petit garçon. Et je veux être un homme bien. Open Subtitles لست صبيّها الصغير و أريد أن أكون رجل جيد
    C'est dur de trouver un homme bien. Open Subtitles رجل جيد من هذا القبيل من الصعب العثور عليها.
    Vous êtes un homme bien. Open Subtitles أنا آسف دكتور واتسون أنت رجل صالح وإحترامي لك
    Vous êtes un homme bien et un honorable policier, et c'est pourquoi nous sommes venu vous voir. Open Subtitles أنك رجل صالح وشرطي شريف، وهذا هو السبب في أننا .جئنا إليك في المقام الأول
    un homme bien qui n'a aucune photo de sa femme décédée ou de son fils dans toute la maison ? Open Subtitles رجل طيب لا توجد لديه صورة واحدة لزوجته المتوفاة أو لإبنه الوحيد في كامل أرجاء منزله
    C'était un homme bien, mais ce n'était pas mon âme sœur. Open Subtitles لقد كان رجلاً صالحاً لكنه لم يكن توأم روحي
    Nous avons détruit un camp rebelle, pris les biens qu'ils ont gagné avec leurs attaques et perdu un homme bien dans cette mission. Open Subtitles دمرنا معسكر للثوار وأخذنا البضائع التي يستخدمونها لدفع هجومهم وفقدنا رجل جيد أثناء المهمة
    C'est un homme bien qui malheureusement est ami avec la mauvaise personne. Open Subtitles إنه رجل جيد لسوء الحظ هو صديق للشخص الخطأ
    Autrefois il a peut-être été un homme bien, mais il est tombé dans la prostitution et les jeux d'argent. Open Subtitles لربما كان رجل جيد يوما ما ولكنه شغوف بالدعاره والمقامره
    J'ai correspondu avec lui pendant des semaines et mon instinct me dit que c'est un homme bien. Open Subtitles الآن ، أنا كنت على اتصال مع الموقر بارللو منذ أسابيع وجميع غرائزى تخبرني بأنه رجل جيد
    Elle ne découvrira pas une cabale de prêtres pédophiles, mais on n'a qu'un prêtre, et c'est un homme bien. Open Subtitles لن تفضح أبداً أمر مجموعة من الكهنة المثليين، فلدينا كاهن واحد في المدينة وهو رجل صالح.
    Mais ça ne s'est pas passé comme ça. C'est un homme bien. Et je l'aime bien. Open Subtitles لكن هذا ليس ما حدث إنه رجل صالح وهو يعجبني
    Tu es toujours un homme bien, John, je n'en ai jamais douté. Open Subtitles أنت دائما رجل صالح يا جون لم أشك أبدًا في ذلك
    Mes collègues ici présents le savent. Même si je suis un économiste, je suis un homme bien. UN ويدرك زملائي هنا أنني رجل طيب وإن كنت خبيرا اقتصاديا.
    Mon manager dit beaucoup de choses niaiseuses et certaines sont à propos de moi, mais il est un bon manager et il est un homme bien. Open Subtitles مدربي الذي قال بعض الاشياء الغبية وبعضها كانت بشأني لكنه مدرب رائع وهو رجل طيب حقًا
    Je ne veux pas dire ça. C'était un homme bien. Open Subtitles لا أقصد ذلك بطريقة سيئة كان رجلاً صالحاً
    C'est un homme bien, et j'ai vu ce qu'il arrive aux gens qui ne sont pas d'accord avec toi, Lamar. Open Subtitles إنه رجل طيّب وسبق لي أن رأيت مايحصل للناس
    Chérie, c'était un homme bien qui a été impliqué dans de mauvaises choses. Open Subtitles حبيبتي، وقال انه كان رجلا صالحا الذين انخرطوا مع بعض الاشياء السيئة.
    Ok, c'est un homme bien qui a passé sa vie à servir son pays. Open Subtitles حسناً، هذا رجل عظيم قضى حياته في خدمة بلاده
    Je sais que tu tues un homme bien a cause d'un cœur brisé. Open Subtitles أنا أعلم أنك تقتل رجلا طيبا بسبب كسر القلب.
    ♪ Way... ♪ C'était un homme bien. Open Subtitles تمانة مامة قالة كان رجلاً طيباً
    Il était gentil et intelligent. C'était un homme bien. Open Subtitles لقد كان ذكيًّا وودودًا، كان رجلًا صالحًا.
    C'était un homme bien, et il mérite de reposer en paix. Open Subtitles وقد كانَ رجلٌ جيد يستحقُ أن يرتاحَ راحةً أبدية
    Ça fait pas de moi un homme bien. Open Subtitles لا تعتقدي أنّني رجلٌ صالح أنا لستُ برجل صالح
    Quand je dis que c'est un homme bien, je veux dire qu'il est solvable. Open Subtitles ماأعنيه بقولى إنّه رجل جيّد أن تفهم أنّه كفيل جيّد
    un homme bien. Un homme raffiné. Il n'y a personne ici pour dire du mal de lui. Open Subtitles رجلٌ طيب, ليس هنالك أحد هنا ليقول عنه كلمة سيئة
    Mary, je pourrais ne pas un homme bien. Open Subtitles ماري، ربما لا أكون رجل رائع للغاية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد