ويكيبيديا

    "un homme riche" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رجل غني
        
    • رجل ثري
        
    • رجل ثرى
        
    • رجلاً ثرياً
        
    • رجل غنى
        
    • رجلا غنيا
        
    • رجلاً غنياً
        
    • الرجل الغني
        
    • رجل ثريّ
        
    • رجلا ثريا
        
    • برجل غني
        
    • ثريّاً
        
    "un homme riche pendant que tu le peux encore." Open Subtitles وجدي لنفسك رجل غني في حين كان أمكانك ذلك
    Tu es une danseuse exceptionnelle, qui va partager un délicieux dîner avec un homme riche et charmant qui va changer le cours de ta vie. Open Subtitles أنت راقصة باليه استثنائية على وشك تناول وجبة فاخرة مع رجل غني وساحر الذي للتوّ قام بتغيير حياتك.
    Pourquoi un homme riche achète une entreprise, seulement pour garder l'endroit fermé ? Open Subtitles لذا لماذا رجل غني يشتري عملا , فقط ليبقي المكان مغلقا ؟
    - J'ai entendu dire que tu avais épousé un homme riche. - Oui, c'est vrai. Open Subtitles إذاً , سمعت بأنكِ تزوجتي من رجل ثري صحيح , لقد فعلت
    Et vous lui conseilliez d'épouser un homme riche et plus âgé. Open Subtitles وانك نصحتيها بالزواج من رجل ثرى واكبر منها سنا
    Dans la vie, c'était un homme riche et puissant. Open Subtitles في تلك الأنحاء كان رجلاً ثرياً وذو نفوذ
    "Il est plus dur pour un homme riche d'aller au paradis... " Open Subtitles أنه من الصعب على رجل غنى الذهاب الى الجنه
    Mais ensuite je pense que j'irai à l'université... je rejoindrai la bonne fraternité, je marierai un homme riche. Open Subtitles و لكن بعد ذلك أفكر أني سأذهب للجامعه سأنضم الي نادي النساء المناسب و سأتزوج من رجل غني
    Tu l'as bien rabroué, j'ignorais que mon copain était le fils d'un homme riche. Open Subtitles لقد اسكتها يا رجل . ولم اكن اعلم ان صديقي هو ابن رجل غني
    Si tu épouses un homme riche tu ne seras que sa concubine. Open Subtitles التزوج من رجل غني فسوف تكونين كمحظيته فقط
    Annie est un drame, c'est plein de suspense la petite fille qui va vivre avec un homme riche...c'est dramatique Open Subtitles مسرحية آني درامية إنها مليئة بالتشويق حول ما إذا كان بإستطاعة الفتاة الصغيرة الحياة مع رجل غني
    Quand on était gosses, on rêvait d'épouser un homme riche. Open Subtitles عندما كُنّا أطفال كلانا قُلنَا يجب أن نحصل على رجل غني, صحيح ؟
    Et il veut faire de toi un homme riche. Open Subtitles المدير التنفيذي يرغبك بشركة لستر ، أنه يحبك هو يحبك, بوتي, وهو يريد جعلك رجل غني جداً
    Elle affirme également que sa famille et elle ont dû déménager pour fuir un milieu qui lui était devenu hostile parce qu'elle avait osé poursuivre un homme riche et influent. UN وتدعي أيضاً أنها اضطرت هي وأسرتها إلى الانتقال إلى مكان آخر هرباً من المجتمع الذي أصبح معادياً لها لأنها تجرأت على مقاضاة رجل ثري وصاحب نفوذ.
    Très bien, alors d'un côté même avec le détournement de fonds, tu reste un homme riche. Open Subtitles من ناحية, حتّى ومع الإختلاسات أنت لا تزال رجل ثري.
    Personne ne veux entendre parler de ma mère et ses 20 petits amis et trois maris pendant que je grandissais ou qu'elle ma dit de rencontrer un homme riche avant que mon visage et mes seins ne vieillissent Open Subtitles لا أحد يريد أن يسمع عن أمي وعشَّاقها العشرون وثلاث أزواج بينما كنت أكبر أو أنها أخبرتني بأن أقابل رجل ثري
    Et pendant ces deux dernières années, j'ai fait de lui un homme riche. Open Subtitles وخلال السنتين الماضيتين,جعلت منه رجل ثرى.
    Tu as eu beaucoup de coups durs, et tu as peut-être fait quelques erreurs... mais après aujourd'hui... si le bon Dieu le veut, tu seras un nouvel homme... un homme riche. Open Subtitles ربما إرتكبت بعض الأخطاء ...و لكن بعد اليوم , بإذن الرب ستكون رجلاً جديداً , رجلاً ثرياً
    Dommage que le bœuf ne se vende pas au marché noir, tu serais un homme riche. Open Subtitles للأسف لا يوجد طلب فى السوق السوداء على أحشاء البقر لكنت أصبحت رجل غنى الأن
    Samuel Blaise-Hamilton était un homme riche et puissant, qui avait pour amis le Directeur de la police et le Ministre de l'intérieur. Open Subtitles كان صموئيل بليز هاملتون رجلا غنيا وقويا، الذي بلغ عدد مفوض الشرطة ووزير الداخلية بين العشيرين.
    Le journalisme ne fait pas de vous un homme riche. Open Subtitles الصحافة لا يمكن أن تجعلك رجلاً غنياً.
    Oui, mais un homme riche peut acheter des informations, qui peuvent se révéler destructrices pour un certain directeur. Open Subtitles نعم ، لكن بإمكان الرجل الغني شراء المعلومات معلومات قد تسبب أذى كبير لآمر السجن
    Tout ce qu'il me faut, c'est de capter le regard d'un homme riche à piéger, et en faire mon patron. Open Subtitles جلّ ما أودّه هي نظرة أو اثنتان، رجل ثريّ قبل أن يقف جنبي وكأنّه راعيّ
    Je parie qu'un homme riche comme vous n'a aucun regret. Open Subtitles سأراهن رجلا ثريا مثلك ليس لديه ندم على الإطلاق.
    Malgré les apparences, M. Hook n'est pas un homme riche. Open Subtitles بالرغم من المظاهر، السّيد هوك ليس برجل غني.
    Dans une semaine, je serai un homme riche. Open Subtitles سأكون رجلاً ثريّاً خلال أسبوع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد