ويكيبيديا

    "un jeu complet" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مجموعة كاملة
        
    • مجموعة موحدة
        
    • بمجموعة كاملة
        
    • لمجموعة كاملة
        
    Chaque délégation pourra en recevoir un jeu complet (un seul), dans la langue de son choix. UN وسوف يحصل كل وفد على مجموعة كاملة واحدة من الوثائق باللغة التي يختارها.
    Chaque délégation pourra en recevoir un jeu complet (un seul), dans la langue de son choix. UN وسوف يحصل كل وفد على مجموعة كاملة واحدة من الوثائق باللغة التي يختارها.
    Chaque délégation pourra en recevoir un jeu complet (un seul), dans la langue de son choix. UN وسوف يحصل كل وفد على مجموعة كاملة واحدة من الوثائق باللغة التي يختارها.
    Il a noté que, normalement, l’Assemblée ne prendrait pas de décisions avant 1999 concernant la méthode d’établissement du prochain barème et a décidé d’examiner plus avant un certain nombre de questions à sa cinquante-neuvième session, afin de présenter à l’Assemblée, à sa cinquante-quatrième session, un jeu complet de recommandations. UN ولاحظت اللجنة أن من اﻷمور العادية ألا تتخذ الجمعية قبل عام ١٩٩٩ أية قرارات بشأن منهجية جدول اﻷنصبة المقررة المقبل، وقررت أن توالي النظر في عدد من المسائل في دورتها التاسعة والخمسين، بهدف إعداد مجموعة موحدة من التوصيات ترفع إلى الجمعية في دورتها الرابعة والخمسين.
    Je crains de pouvoir ne pas jouer avec un jeu complet. Open Subtitles اجل , أخشى انني لاالعب بمجموعة كاملة , لماذا؟
    Le maire de Sarajevo, M. Behmen, a expliqué brièvement que la municipalité entendait devenir dépositaire d'un jeu complet de copies certifiées conformes des dossiers du Tribunal, et qu'elle disposait déjà d'une enveloppe budgétaire à cette fin. UN 53 - قام رئيس بلدية سراييفو، السيد بهمن، بتقديم عرض موجز لمشروع البلدية المتمثل في أن تصبح جهة وديعة لمجموعة كاملة من النسخ المصدقة من السجلات العامة للمحكمة.
    Chaque délégation pourra en recevoir un jeu complet (un seul), dans la langue de son choix. UN وسوف يحصل كل وفد على مجموعة كاملة واحدة من الوثائق باللغة التي يختارها.
    Chaque délégation pourra en recevoir un jeu complet (un seul), dans la langue de son choix. UN وسوف يحصل كل وفد على مجموعة كاملة واحدة من الوثائق باللغة التي يختارها.
    Chaque délégation pourra en recevoir un jeu complet (un seul), dans la langue de son choix. UN وسوف يحصل كل وفد على مجموعة كاملة واحدة من الوثائق باللغة التي يختارها.
    Chaque délégation pourra en recevoir un jeu complet (un seul), dans la langue de son choix. UN وسوف يحصل كل وفد على مجموعة كاملة واحدة من الوثائق باللغة التي يختارها.
    Chaque délégation pourra en recevoir un jeu complet (un seul), dans la langue de son choix. UN وسوف يحصل كل وفد على مجموعة كاملة واحدة من الوثائق باللغة التي يختارها.
    Chaque délégation pourra en recevoir un jeu complet (un seul), dans la langue de son choix. UN وسوف يحصل كل وفد على مجموعة كاملة واحدة من الوثائق باللغة التي يختارها.
    Chaque délégation pourra recevoir un jeu complet de ces documents (un seul), dans la ou les langue(s) de son choix. UN وسوف يتلقى كل وفد مجموعة كاملة واحدة من الوثائق باللغة أو اللغات التي يختارها.
    Il serait souhaitable de définir un jeu complet de règles et règlement financiers applicables aux opérations conformément aux recommandations du Comité du programme et de la coordination. UN وأضاف أنه من المستحسن إصدار مجموعة كاملة من القواعد واللوائح المالية التشغيلية طبقا لتوصية لجنة البرنامج والتنسيق.
    Chaque délégation pourra recevoir un jeu complet de ces documents (un seul), dans la ou les langue(s) de son choix. UN وسوف يتلقى كل وفد مجموعة كاملة واحدة من الوثائق باللغة أو اللغات التي يختارها.
    Chaque délégation pourra recevoir un jeu complet de ces documents (un seul), dans la langue de son choix. UN وسوف يتلقى كل وفد مجموعة كاملة واحدة من الوثائق باللغة التي يختارها.
    un jeu complet d'états financiers comprend : UN وتتضمن مجموعة كاملة من البيانات المالية العناصر التالية:
    un jeu complet, ça vaut des milliers de dollars. Open Subtitles اذا كانت لديك مجموعة كاملة فانها تستحق, مثل الآلاف
    2. S'agissant des autres éléments de la méthode, le Comité a décidé d'en reprendre l'examen à sa cinquante-neuvième session, en vue de présenter un jeu complet de recommandations à l'Assemblée à sa cinquante-quatrième session, sachant que celle-ci ne prendrait pas de décision à ce sujet avant 1999. UN ٢ - أما بالنسبة للعناصر اﻷخرى لمنهجية إعداد الجداول، فقد قررت لجنة الاشتراكات مواصلة النظر فيها في دورتها التاسعة والخمسين، بغية تقديم مجموعة موحدة من التوصيات بشأن الجدول القادم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين، حيث أن الجمعية لن تتخذ أية قرارات بشأن هذه المسألة قبل عام ١٩٩٩.
    79. Le Comité indique qu'il a l'intention d'examiner plus à fond les éléments de la méthode d'établissement du barème au cours de sa cinquante-neuvième session pour présenter un jeu complet de recommandations à l'Assemblée générale à sa cinquante-quatrième session. UN ٧٩ - وفيما يتعلق بعناصر المنهجية المتبعة في إعداد جدول اﻷنصبة المقررة، يلاحظ أن اللجنة تعتزم النظر فيها كذلك في دورتها التاسعة والخمسين لكي تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين مجموعة موحدة من التوصيات المتعلقة بإعداد جدول اﻷنصبة المقررة القادم.
    Les états sont accompagnés d'un jeu complet de notes, y compris d'un résumé des principales conventions comptables. UN وترد البيانات أيضا مدعمة بمجموعة كاملة من الملاحظات، تشمل موجزا لأهم السياسات المحاسبية.
    En outre, un jeu complet de documents avait été fourni à chaque membre du Conseil le premier jour de la session. Toutefois, étant donné que le nombre de documents disponibles à chaque session était limité, il serait mis fin à cette pratique à l'avenir. UN علاوة على ذلك، تم تزويد كل عضو من أعضاء المجلس بمجموعة كاملة من الوثائق في اليوم الأول من الدورة، لكن العدد المحدود للوثائق المتاحة في كل دورة سيؤدي إلى التوقف عن هذه الممارسة في المستقبل.
    M. Johnson (États-Unis d'Amérique) dit que sa délégation rend hommage à la remarquable érudition du Rapporteur spécial et félicite la Commission du droit international de l'adoption à titre provisoire d'un jeu complet de directives. UN 58 - السيد جونسون (الولايات المتحدة الأمريكية): أعرب عن ثناء وفده على الدراية العلمية المرموقة التي يتمتع بها المقرر الخاص ووجّه التهنئة إلى اللجنة على اعتمادها المرحلي لمجموعة كاملة من المبادئ التوجيهية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد