ويكيبيديا

    "un job" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وظيفة
        
    • عملاً
        
    • عملا
        
    • وظيفه
        
    • على عمل
        
    • بوظيفة
        
    • عملٌ
        
    • لوظيفة
        
    • مهنةٍ
        
    • عملٍ
        
    • عن عمل
        
    • بمهمة
        
    • وضيفة
        
    • وظيفةٌ
        
    • عرض عمل
        
    C'est un job temporaire, donc je ne sais pas comment va être la journée. Open Subtitles إنّها وظيفة مكتبية مؤقتة لذا لا أعلم كم سأستغرق في العمل
    Ecoute, Harris, je ne veux pas d'un job par pitié. Open Subtitles انظر هاريس فأنا لا أريد وظيفة للشفقة فقط
    J'essaie de grandir pour une fois avant qu'il ne soit trop tard et pour ça, il me faut un job. Open Subtitles أحاول أن أتصرف كناضج ولو لمرة واحدة قبل فوات الآوان وكل هذا يبدأ بحصولي على وظيفة
    Depuis que je peux pas avoir un véritable emploi de direction ici dans ce pays, j'ai trouvé un job à l'étranger. Open Subtitles بما أنني لم أجد عملاً حقيقياً . هنا في هذه البلد ، أنا وجدت عملاً وراء المحيطات
    J'avais promis de ne pas y retourner, mais quand j'ai eu besoin d'un job rapidement, j'ai contacté mon ancien boss. Open Subtitles انا اقسمت ان لا اعود لكن عندما استقلت ، احتجت عملا بسرعة لذلك اتصلت بمديري القديم
    Alors ce truc s'est téléporté mais il a un job et une voiture ? Open Subtitles إذاً هذ الشيء يتنقل عن بعد، لكنه يملك سيارة و وظيفة.
    Juste parce que tu as un job ne veux pas dire que ta vie est plus dur que celle des autres. Open Subtitles فقط لأن لديك وظيفة لا يعني أن حياتك هو أن من أصعب بكثير من أي شخص آخر.
    Je laisse passer pour aujourd'hui, mais demain bouge tes fesses pour chercher un job. Open Subtitles سأعطيك إجازة اليوم ولكن غداً عليك أن تتحرك بحثاً عن وظيفة
    un job avec Susan Ross, qui est réellement quelqu'un de bien, pas comme toi. Open Subtitles وظيفة عمل عند سوزان روس والتي هي إنسانة صالحة على عكسك
    Et tu sais comme c'est difficile d'avoir un job quand tu es sur cette liste ? Open Subtitles هل تعلمين مدى صعوبة أن تحصلي على وظيفة عندما تتواجدين على تلك اللائحة؟
    Je pourrais t'avoir un job d'analyste pour l'émission d'après match. Open Subtitles . بإمكاني أن أوفر لك وظيفة كمحلل للمبارايات
    Devine qui a trouvé un job où tout le monde se fiche que tu aies été accusé d'être un tueur en série ? Open Subtitles خمن من عثر على وظيفة وظيفة لا يبالي بها أحد في كونك مهتماً بشكل علني بكونك قاتلاً متسلسلاً؟
    Ce n'est qu'un job. Et je ne m'embarrasse pas facilement. Open Subtitles إنها مجرد وظيفة وأنا لا أشعر بالحرج بسهولة
    Je ne veux pas me devenir sénateur et j'ai un job à plein temps. Open Subtitles لا أريد أن اترشح لمنصب نائب للولاية ولدي وظيفة بدوام كامل.
    J'ai déjà un job. Et je ne veux pas le perdre. Open Subtitles أعني، لديّ وظيفة ولا أودّ أن أخسرها، كما تعلمين
    Deux... je ne ferais pas confiance à un gars qui démolit l'homme qui lui a fourni un job. Open Subtitles ‫ثانياً، أنا لا أثق بأي شخص ‫يخون الرجل الذي قدم له وظيفة
    Donc, tu me mets en chaise roulante et tu viens me demander un job. Open Subtitles إذاً, وضعتني على كرسٍ متحرك وها أنتِ آتية لتطلبين عملاً
    Ma femme, mon bébé, et le mec avec un job de femme. Open Subtitles زوجتي، طفلتي، والرجل الذي يعمل عملاً يخص النساء
    Tu ne peux pas comprendre Papa. Tu n'as pas un job de créatif. Open Subtitles أنت لا تفهم الموضوع يا أبي فأنت لا تشغل عملا يحتاج للإبداع
    Bethany Williams viens d'y avoir un job à temps partiel. Open Subtitles بيثني ويليامز حصلت على وظيفه بدوام جزئي هناك.
    Je croyais que pour la trouver, il fallait simplement avoir un job et une famille. Open Subtitles توقعتكِ تلقائياً حصلتِ على مكان بما أنكِ حصلتِ على عمل وعلى عائلة
    J'ai pris un job de gestion de crise budgétaire à la ville, et maintenant je travaille pour une sucrerie. Open Subtitles فقد قبلت بوظيفة في في ادارة ميزانيات المدن والان اعمل في شركة حلويات خيرية
    Tu sais, ça aiderait, un job stable, et puis il aura quelque part où aller tout les matins. Open Subtitles تعلمين، قد تساعده عملٌ مستمر ومكان يذهب له كل يوم
    - Et qu'est ce quils t'ont répondu quand tu leur as dit qu'ils proposaient à Moira à compétences égales un job moins intéressant ? Open Subtitles وما قالوه حين أخبرتهم أنهم مروا بــ " مويرا " لوظيفة أفضل لنفس السيرة الذاتية والمؤهلات ؟
    Je commencerai à regarder pour un job. Open Subtitles سأبدأ البحث عن مهنةٍ.
    Je serais capable de t'aider à trouver un job. Open Subtitles لربما يمكنني المساعدةَ في توفيرِ عملٍ لك
    Après je peux sortir et commencer à chercher après un job, afin de contribuer à notre superbe société capitaliste. Open Subtitles وعندها سيمكنني الخروج والبحث عن عمل حتى يمكنني أن أكون عضو مساهم لمجتمعنا الرأسمالي الرائع
    Tu avais un job facile et tu as échoué. Open Subtitles كنتِ مكلفة بمهمة بسيطة ولم تستطيعى حتى تأديتها
    Non. Je l'aide juste a trouver un job Tu sais , parce que je tiens aux gens. Open Subtitles لا، أنا فقط أساعده ليحصل على وضيفة لأنّهُ وكما تعلم، أنا أهتمّ بالآخرين.
    Sheriff est un job important ici. Open Subtitles وظيفة المأمور هي وظيفةٌ هامة بالأرجاء
    Et c'est à lui qu'on devrait proposer un job plus intéressant. Pour de vrai quoi. Open Subtitles و يفترض أن يكون من يحصل على عرض عمل أفضل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد