Si j'y vais seul, on me prendra pour un loser. | Open Subtitles | إذا ذهبت بمفردي الجميع سيظن أني فاشل كبير |
Nous savons pourquoi tous deux que la seule chose dans laquelle tu excelles, c'est d'être à temps plein... un loser. | Open Subtitles | لأن كلانا نعلم أن الشيء الوحيد الذي أنت بارع فيه هو أن تكون فاشل طوال الوقت |
Tu es un peu démotivé, sous-performant, mais t'es pas un loser. | Open Subtitles | أنت مسند قليلاً بعدة انجازات لكن كـ فاشل ؟ |
Alors tu sors avec un loser... et tu me dois 20$. | Open Subtitles | حسنا إذا فأنت تواعدين خاسر وعليك دفع ال20 دولار |
Papa, fais pas ça ! T'es pas un loser ! | Open Subtitles | ابي , لاتفعلها انت لست بفاشل |
Deuxièmement, juste parce qu'un loser infidèle avec un costard en synthétique a dit quelque chose ça ne veux pas dire que c'est vrai. | Open Subtitles | ثانيا , ليس لمجرد ان خائن فاشل يرتدي بدلة رخيصة قال شيئاً عنكِ ذلك لا يجعل كلامه صحيحاً. |
La vérité est, que ton mari et ton père est un loser suceur de vitalité qui a découvert que je faisais que faire semblant d'être son ami pour le bien de l'équipe. | Open Subtitles | الحقيقة هى , أن زوجك و والدك فاشل يائس الذى إكتشف اننى أتظاهر بصداقته فقط من أجل مصلحة الفريق |
- Ce n'est pas que je sois fier d'avoir un loser drogué comme frère. | Open Subtitles | أخوك؟ لست فخورا بأن أكون أخا لمدمن مخدرات فاشل |
un loser doué pour les vieux jeux vidéo. | Open Subtitles | بني، أنا مجرد فاشل و لكن ماهر في ألعاب الفيديو القديمة |
Pourquoi une traînée pleine aux as se taperait un loser comme toi ? | Open Subtitles | لماذا قد تقوم فاسقة غنية مثلها بالتسكع مع فاشل مثلك؟ |
On a mieux à faire que jouer les baby-sitters pour un loser - qui pleure ses heures de gloire. | Open Subtitles | إنّ لدينا أمورا أكثر أهميّة للقيام بها من الاعتناء بصبيّ فاشل يُريد أن يعيش أيّام مجده. |
Il utilise son cerveau, pas comme toi ! T'es un loser ! Nouvelle règle ! | Open Subtitles | لأنه يستخدم عقله، ليس مثلك أنت فاشل سياسة جديدة |
Il a raison. Je suis un loser. Je n'ai qu'un moyen de m'en sortir. | Open Subtitles | إنه محق ، أنا فاشل ، هناك طريقة واحدة تخرجني من هذه الفوضى |
Si on t'écoutait, on bosserait pour un loser jouant dans un mélo. | Open Subtitles | لو أنصتنا لك، لكنا نشتغل عند فاشل في سلسلة |
Tu essaies de me mettre le nez dedans et de me faire sentir comme un loser. | Open Subtitles | كنت تحاول تفرك وجهي وتجعلني اشعر أني فاشل |
Vous êtes un loser obsédé et soupe au lait, n'est-ce pas, Ed ? | Open Subtitles | أنت خاسر هوس مع فتيل قصيرة، ليست لك، إد؟ |
Je vous prenais pour un loser complet, mais vous venez de montrer que vous avez la fougue pour être l'un des nôtres. | Open Subtitles | , أعتقدت بأنك كنت فقط متملق خاسر لكنك أرتني بأن لديك القوة الشخصية لتكون واحدا منا |
Tu n'as pas signé pour nous mais parce qu'à l'université, tu étais un loser et Shake une vedette. | Open Subtitles | أنت لم تأخذ المهنة التدريبية لأجلنا أخذت هذا لأنك كنت خاسر في الكلية بينما شايك كان نجم بارز. |
T'es pas un loser. | Open Subtitles | انت لست بفاشل |
Le dernier de la classe. Le dernier en sport ! Je suis plus un loser ! | Open Subtitles | الأخير في فصلي , الأخير في في مجال الرياضة أنا لم أعد خاسراً |
Je ne pouvais même pas les regarder, parce que je suis un loser avec un L majuscule. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أنظر إليهم حتى لأنني كنت فاشلا مع لام كبيرة |
Dis que tu es un loser, comme tout le monde dans ta famille, y compris ton loser de père. | Open Subtitles | قل انك فاشل مثل الجميع في عائلتك بمن فيهم والدك الفاشل |
Qui voudrait être amis avec un loser comme moi, hein ? | Open Subtitles | من قد يريد أن يكون صديقاً لفاشل مثلي , صحيح؟ |