ويكيبيديا

    "un lycée" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مدرسة ثانوية
        
    • مدرسة عليا
        
    • مدرسة ثانويّة
        
    • هذه مدرسة
        
    • مدرسة إعدادية
        
    • مدرسة واحدة
        
    • الثانوية الأكاديمية
        
    Ca nourrit pas une famille, prof de gym dans un lycée. Open Subtitles لا يمكنني إعالة عائلتي من .خلال تدريب مدرسة ثانوية
    J'ai été invité à parler dans un lycée des dangers de l'alcool au volant. Open Subtitles دُعيت للتحدث في مدرسة ثانوية بشأن مخاطر القيادة تحت تأثير الكحول
    Mais maintenant vous n'avez plus besoin de vous inquiétez à ce sujet parce que Gitaji projette d'ouvrir un lycée à Charanpur. Open Subtitles كان يمكنك ارسالهن هناك ولكن لا داعى للقلق الآن لأن جيتا تخطط لفتح مدرسة ثانوية فى القرية
    C'est juste un lycée. Ouais, les années au lycée n'ont pas été les plus belles de ma vie. Open Subtitles نعم، مدرسة عليا ما كَانتْ أفضل سَنَةِ مِنْ حياتِي.
    Maman, c'est un lycée, pas une prison de haute sécurité. Open Subtitles أماه ، إنها مدرسة ثانويّة حسنًا ؟ وليست مبنى ذا حراسة مُشدّدة
    M. Olav Anhoej, proviseur d'un lycée au Rwanda, a déclaré ce qui suit : UN وصرح السيد أولاف أنهويج، مدير مدرسة ثانوية في رواندا بما يلي:
    Parmi ces écoles, un lycée et un jardin d'enfants de Kwee Lah à Thi Baw Tha ont été détruits. UN ومن هذه المدارس، تم تدمير مدرسة ثانوية ودار حضانة في ثي باو ثا بقرية كوي لاه.
    De plus, un lycée pour Chypriotes grecs a été fermé. UN وعلاوة على ذلك، فقد أُغلقت مدرسة ثانوية للقبارصة اليونانيين.
    Sont rattachés à l'Université un lycée et un collège. UN وقد ألحق بالجامعة مدرسة ثانوية وأخرى إعدادية.
    Toutes les écoles sont mixtes à l'exception d'un lycée récemment créé exclusivement pour les femmes. UN وجميع المدارس مختلطة باستثناء مدرسة ثانوية منشأة حديثا تقتصر على البنات.
    On ne l'a plus jamais revue... bien qu'il y ait un lycée à Point Pleasant en Ohio, qui porte son nom. Open Subtitles لم يسبق له مثيل من جديد... الرغم من وجود مدرسة ثانوية في بوينت بليزانت، ولاية أوهايو، اسمها.
    C'est pas... juste faire semblant, pas juste une comédie dans un lycée. Open Subtitles الأمر ليس ادعاءً، ليس رجال وعرائس لعبة في كافتيريا مدرسة ثانوية.
    J'étais invité à parler dans un lycée des dangers de l'alcool au volant. Open Subtitles دُعيت للتحدث في مدرسة ثانوية بشأن مخاطر القيادة تحت تأثير الكحول
    Je connais un lycée où on pourrait se faire beaucoup d'argent. Open Subtitles أعرف مدرسة ثانوية أين يمكننا تحقيق ثروة.
    Il y a un lycée au coin de la rue. C'est la fanfare qui répète. Open Subtitles هناك مدرسة ثانوية خلف المنعطف, لديهم تمرين للفرقة الموسيقية.
    Moi, aller infiltrer un lycée comme étudiante ? Open Subtitles أذهب متخفيه كا طلبة مدرسة عليا ؟
    J'étais prof d'anglais dans un lycée. Open Subtitles أنا كُنْتُ a معلّم مدرسة عليا الإنجليزيِ.
    Que fait un procureur de Manhattan dans un lycée de Westchester ? Open Subtitles ما الذي يفعله مُدعٍ عام من (مانهاتن) في مدرسة ثانويّة بـ(وستشستر)؟
    C'est un lycée, pas une école primaire. Open Subtitles إن هذه مدرسة ثانوية، وليست المدرسة الابتدائية.
    - C'est un lycée prestigieux pour riches. Open Subtitles انظر, إنها مدرسة إعدادية ذات هيبة فيها الكثير من الأولاد الأغنياء
    Angelus? Ça fera un lycée catholique de moins. Open Subtitles وبعد ذلك سيكون هناك أقل مدرسة واحدة ثانوية كاثوليكية.
    En vue de pouvoir s'engager ensuite dans l'enseignement secondaire spécialisé ou professionnel, chacun a le droit à l'issue de l'enseignement secondaire général de poursuivre librement des études dans la filière de son choix, soit dans un lycée soit dans un collège professionnel. UN 418- وللحصول على تعليم ثانوي متخصص أو تعليم مهني، يحق لكل شخص أنهى التعليم الثانوي العام اختيار مجال دراسي، بمحض إرادته، في الثانوية الأكاديمية أو الإعدادية المهنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد