ويكيبيديا

    "un mandat de quatre ans prenant effet" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ
        
    • لفترة أربع سنوات تبدأ
        
    • ولاية مدتها أربع سنوات تبدأ
        
    • لمدة أربع سنوات تبدأ
        
    • لمدة تبدأ
        
    • لفترة قدرها أربع سنوات تبدأ
        
    • لعضوية مدتها أربع سنوات تبدأ
        
    • لولاية مدتها أربع سنوات تبدأ
        
    • أربع سنوات تبدأ من
        
    • ولاية تدوم سنتين وتبدأ
        
    • عضوية تبدأ
        
    • مدتها أربع سنوات اعتبارا
        
    Membres élus pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1999 UN الأعضاء المنتخبون لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 1999
    Membres élus pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1999 UN الأعضاء المنتخبون لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 1999
    Membres élus pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1999 UN اﻷعضاء المنتخبون لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩
    Les experts ci-après ont été élus ou réélus pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er mars 1993 : UN وانتخب الخبراء التالون، أو أعيد انتخابهم، لفترة أربع سنوات تبدأ في ١ آذار/مارس ١٩٩٤:
    Les 10 États Membres ci-après ont été élus pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1997 : ALLEMAGNE, BANGLADESH, BELGIQUE, CAMEROUN, CANADA, CÔTE D'IVOIRE, ÉTHIOPIE, HONGRIE, PANAMA et TURQUIE. UN وانتخبـت الــدول اﻷعضاء العشر التالية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٧: اثيوبيا، وأرمينيا، وبلجيكا، وبنغلاديش، وبنما، وتركيا، والكاميرون، وكندا، وكوت ديفوار، وهنغاريا.
    Par acclamation, le Conseil élit Israël, pour un mandat de quatre ans prenant effet à la première séance de la quarante-neuvième session de la Commission en 2015 et expirant à la clôture de la cinquante-deuxième session de la Commission en 2019. UN انتخب المجلس إسرائيل، بالتزكية، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ من الجلسة الأولى من الدورة التاسعة والأربعين للجنة في عام 2015 وتنتهي في ختام الدورة الثانية والخمسين للجنة في عام 2019.
    Par acclamation, le Conseil élit la Grenade et le Honduras pour un mandat de quatre ans prenant effet à la 1re séance de la quarante et unième session de la Commission en 2007 et expirant à la clôture de sa quarante-quatrième session en 2011. UN انتخب المجلس بالتزكية غرينادا وهندوراس لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في الجلسة الأولى من الدورة الحادية والأربعين للجنة، عام 2007، وتنتهي في ختام الدورة الرابعة والأربعين للجنة عام 2011.
    3. À sa présente session, le Conseil doit élire neuf membres du Comité pour un mandat de quatre ans prenant effet au 1er janvier 1995. UN ٣ - ومن المقرر أن ينتخب المجلس في دورته الحالية تسعة أعضاء في اللجنة لمدة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    Les 10 États Membres ci-après ont été élus pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1997 : ALLEMAGNE, BANGLADESH, BELGIQUE, CAMEROUN, CANADA, CÔTE D'IVOIRE, ÉTHIOPIE, HONGRIE, PANAMA et TURQUIE. UN وانتخبت الدول اﻷعضاء العشر التالية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧: اثيوبيا، أرمينيا، بلجيكا، بنغلاديش، بنما، تركيا، الكاميرون، كندا، كوت ديفوار، هنغاريا.
    Les 10 États Membres ci-après ont été élus pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1997 : ALLEMAGNE, BANGLADESH, BELGIQUE, CAMEROUN, CANADA, CÔTE D'IVOIRE, ÉTHIOPIE, HONGRIE, PANAMA et TURQUIE. UN وانتخبت الدول اﻷعضاء العشر التالية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧: اثيوبيا، أرمينيا، بلجيكا، بنغلاديش، بنما، تركيا، الكاميرون، كندا، كوت ديفوار، هنغاريا.
    a) De nommer les personnes suivantes membres de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2011 : UN (أ) تعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011:
    b) De nommer Kingston Papie Rhodes (Sierra Leone) Président de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2011. UN (ب) تعيين السيد كينغستون بابي رودس (سيراليون) رئيساً للجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011.
    Le Conseil doit examiner la présentation, par le Secrétaire général, des candidatures de 24 experts qui siégeront au Comité à titre personnel pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2010. UN من المقرر أن ينظر المجلس في ترشيح الأمين العام لـ 24 خبيراً سيعملون في اللجنة بصفتهم الشخصية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    Le Conseil a élu les 11 États ci-après pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2001 : Allemagne, Autriche, Bangladesh, Belgique, Cameroun, Ghana, Indonésie, Lituanie, Malaisie, Pérou, Turquie. UN انتخب المجلس 11 دولة لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001، وهي: ألمانيا، إندونيسيا، بلجيكا، بنغلاديش، بيرو، تركيا، غانا، الكاميرون، ليتوانيا، ماليزيا، النمسا.
    Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de trois membres à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1999. UN وأجل المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب ثلاثة أعضاء من الدول اﻷفريقية لفترة أربع سنوات تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de deux membres à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1999. UN وأجــل المجلــس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من الدول اﻷفريقية لفترة أربع سنوات تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    En outre, le Conseil élit la Belgique, par acclamation, pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2003. UN كما انتخب المجلس بلجيكا بالتزكية لفترة ولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    Les huit Etats Membres suivants ont été élus pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1994 : ALLEMAGNE, ARGENTINE, BOTSWANA, ESPAGNE, FEDERATION DE RUSSIE, FRANCE, KENYA ET ZAMBIE. UN اللجنة الاحصائية انتخبت الدول اﻷعضاء الثماني التالية لمدة أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤: الاتحاد الروسي، اﻷرجنتين، اسبانيا، المانيا، بوتسوانا، زامبيا، فرنسا، كينيا.
    m Élu à la 46e séance, le 12 septembre 2008, à un siège pour lequel l'élection avait été reportée pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2009 (voir décision 2008/201 F). UN (م) انتخبت في الجلسة 46 للمجلس المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر 2008 لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب لملء شاغر (انظر المقرر 2008/201 واو).
    À sa 41e séance, le 27 juillet 2006, le Conseil a reporté à une date ultérieure l'élection de trois membres à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes et d'un membre à choisir parmi les États d'Europe occidentale et autres États pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2007. UN وأرجأ في جلسته الحادية والأربعين، المعقودة في 27 تموز/يوليه 2006، انتخاب ثلاثة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ودول منطقة البحر الكاريبي، وعضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة قدرها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007. نيجريا
    3. À sa présente session, le Conseil doit élire neuf membres du Comité pour un mandat de quatre ans prenant effet au 1er janvier 1997. UN ٣ - ومن المقرر أن ينتخب المجلس في دورته الحالية تسعة أعضاء في اللجنة لعضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    Par acclamation, l'Autriche est élue pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2001. UN انتُخبت النمسا بالتزكية لولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001.
    au service du développement Le Conseil a élu par acclamation la Belgique et la Turquie pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2007. UN انتخب المجلس بلجيكا وتركيا بالتزكية لفترة ولاية تدوم سنتين وتبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    3. Compte tenu des candidatures présentées par les États Membres, le Secrétaire général a décidé de nommer les personnes suivantes au Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale, pour un mandat de quatre ans prenant effet à la date de notification de la présente nomination et venant à expiration le 30 juin 2017. UN 3 - واستنادا إلى الترشيحات المقدمة من الدول الأعضاء، قرر الأمين العام تعيين الأشخاص التالي ذكرهم في لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الإخطار بهذا التعيين وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2017.
    L'Assemblée générale décide également de nommer au Comité consultatif pour le Programme d'assistance 25 États Membres pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1996. UN كمـــــا تقرر الجمعية العامة فيه أن تُعيﱢن خمسا وعشرين دولة عضوا أعضاء في اللجنة الاستشارية المعنية ببرنامج المساعدة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٦.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد