ويكيبيديا

    "un mandat de trois ans commençant le" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في
        
    • لمدة ثلاث سنوات تبدأ في
        
    • عضوية مدتها ثلاث سنوات اعتبارا
        
    • عضوية مدتها ثلاث سنوات ابتداء
        
    • ثلاث سنوات تبدأ من
        
    • لمدة ثلاثة أعوام تبدأ من
        
    • لفترة تبدأ في
        
    Par acclamation, le Gabon et la République-Unie de Tanzanie sont élus pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1999. UN انتخبت غابــون وجمهورية تنزانيا المتحدة بالتزكية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    3. La Cinquième Commission a décidé, par acclamation, de recommander la nomination du Vérificateur général des comptes du Ghana comme membre du Comité des commissaires aux comptes pour un mandat de trois ans commençant le 1er juillet 1997. UN ٣ - وقد قررت اللجنة الخامسة، بالتزكية، أن توصي بتعيين المراجع العام للحسابات في غانا عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٧.
    4. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivante membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1997. UN ٤ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعين الشخصين التاليين عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧:
    Ces personnes seront nommées pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2014. UN وسيعمل الأشخاص الذين سيُعيَّنون لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014.
    8. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1998, les personnes dont les noms suivent : UN ٨ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨:
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes dont le nom suit au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2011 : UN 7 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011:
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes dont le nom suit au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2010 : UN 11 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010:
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2007 les personnes dont le nom suit : UN 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007:
    L'Assemblée générale nomme ainsi la France membre du Comité du programme et de la coordination pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2007. UN ومن ثم، عينت الجمعية العامة فرنسا كعضو في لجنة البرنامج والتنسيق لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    Par acclamation, le Conseil élit Israël, les Philippines et la République arabe syrienne pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2007. UN انتخب المجلس بالتزكية إسرائيل والجمهورية العربية السورية والفلبين لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    4. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1998. UN ٤ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين اﻷشخاص التالية اسماؤهم أعضاء المحكمة في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨:
    4. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer le Vérificateur général des comptes du Ghana membre du Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies pour un mandat de trois ans commençant le 1er juillet 1997. UN ٤ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين المراجع العام للحسابات في غانا عضوا في مجلس مراجعي الحسابات في اﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٧.
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes dont le nom suit au Comité des contributions pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2010 : UN 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010:
    Mme Dinić (Croatie) ayant obtenu la majorité requise, la Commission recommande qu'elle soit nommée membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2010. UN 6 - وبعد حصولها على الأغلبية المطلوبة، أوصي بتعيين السيدة دينيتش (كرواتيا) في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    Dans le document A/C.5/64/5, le Secrétaire général a communiqué le nom des six personnes que le gouvernement de leur pays respectif a proposé de nommer ou de reconduire dans leurs fonctions, pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2010. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/64/5 أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer ces personnes membres du Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2011? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة، لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011؟
    Dans sa note A/C.5/65/5, le Secrétaire général a communiqué le nom des six personnes que le gouvernement de leurs pays respectifs proposait de nommer ou de reconduire dans leurs fonctions, pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2011. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/65/5، أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011.
    Dans sa note A/C.5/65/8, le Secrétaire général a communiqué le nom de trois personnes que le gouvernement de leurs pays respectifs proposait de nommer ou de reconduire dans leurs fonctions, pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2011. UN وفي الوثيقة A/C.5/65/8، قدم الأمين العام أسماء الأشخاص الثلاثة الذين رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011.
    Ces personnes seront nommées pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2014. UN وسيعمل الأشخاص الذين سيُعيَّنون لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2014.
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Comité des contributions pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2014 : UN 4 -توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2014: علي ع.
    Dans le document A/C.5/64/4, le Secrétaire général a communiqué le nom de neuf candidats présentés par leur gouvernement pour qu'ils soient nommés ou reconduits dans leurs fonctions pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2010. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/64/4 أسماء تسعة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    La Mission de police de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine, première opération entreprise dans le cadre de la politique européenne de sécurité et de défense, a été lancée, avec un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2003, pour prendre la suite du Groupe international de police de l'ONU. UN 1 - تُعد بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي أول عملية تُجرى في إطار السياسة الأوروبيــة للأمــن والدفــاع. وقــد شــُرع فــي العمل بهــا بولايـــة مدتها ثلاث سنوات تبدأ من 1 كانــون الثانــي/ينايــر 2003، بوصفهــا بعثــة متابعــة لقــوة الشرطـــة الدولية التابعة للأمم المتحدة.
    Ces personnes seront nommées pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2015. UN وسيعمل الأشخاص المعيّنون على هذا النحو لمدة ثلاثة أعوام تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2015.
    Le Secrétaire général informe l’Assemblée générale que le Gouvernement béninois a proposé la candidature de M. Zacharie Richard Akplogan en vue de sa nomination au Comité des pensions du personnel pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1998. UN ٢ - ويود اﻷمين العام إعلام الجمعية العامة بأن حكومة بنن رشحت السيد زكريا رتشارد أكبلوغن لتعيينه عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لفترة تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد