Je me suis entraîné et j'ai enfilé des combis comme un mannequin pour rien. | Open Subtitles | كنت أتدرب وأجرب بدلات الفضاء مثل عارضة الأزياء من أجل لاشئ |
Je suis un païen endurci, tu vas tromper ta copine avec un mannequin de beer pong, Jake est gelé, et Arrache est musulman. | Open Subtitles | أنا وثني ورع, و أنت ستخون صديقتك مع عارضة كرة البيرة جيك فاقد لصوابه و أراش المغفل مسلم |
Qu'est-ce que ça vaut, une fille mignonne, comparée à un mannequin? | Open Subtitles | فليس هناك وجه مقارنة بين اللطيفة و عارضة الأزياء |
Il a recruté quelqu'un du projet Prothèses d'être un mannequin de pratique pour le hack. | Open Subtitles | جند شخص من مشروع الأطراف الصناعية ليكون دمية الممارسة لالإختراق. |
Je suis débile, je ne suis qu'un mannequin, mais je te connais. | Open Subtitles | أنا أعرف أنني غبي و أنني مجرد عارض أزياء, لكن أنا أعرفك. |
Pourquoi on pourrait pas envoyer un mannequin sous couverture ? | Open Subtitles | لما لا يمكننا ان نرسل عارض ازياء لمهمه تخفي؟ |
Ensuite j'ai appris qu'il épousait un mannequin. Ce weekend. | Open Subtitles | ثمّ أسمع أنه سيتزوّج من عارضة الأزياء تلك، بنهاية هذا الأسبوع. |
La Bourse est en hausse, t'as gagné au loto et un mannequin veut ton numéro. | Open Subtitles | حسنٌ ، اسهمك ارتفع سعرها وانت ربحت اليانصيب وهنا بجنبي عارضة ازياء تريد رقمك |
Vous êtes un mannequin pour main, non ? Oh oui ! | Open Subtitles | شكل سلاميات مثالي، عظام المشط الأنيقة، أنتِ عارضة لليدين، أليس كذلك؟ |
Maintenant que je sors avec un mannequin, j'ai la pression. | Open Subtitles | كما تعلم, بما اني أواعد عارضة أزياء, زاد الضغط علي |
Tu vas t'enfuir avec un mannequin, et après je vais finir par surveiller cet enfant, même si c'est la première fête sans bébés | Open Subtitles | انت كنت ستذهب مع عارضة ازياء و انا سوف ينتهي بي الحال بمراقبة الطفل حتى لم تفكر انها اول حفله منزليه غير مرنه |
Je pensais que mon premier baiser serait avec un mannequin. | Open Subtitles | أوه , ياالهي, أعتقدتُ أن قبلتي الأولى ستكون مع عارضة أزياء |
Ouais, et je mérite un mannequin muet qui aime les Irlandais pâteux et adore cuisiner. | Open Subtitles | نعم، وأنا يستحقون عارضة البكم الذي يحب فطيرة الايرلندي الرجال ويحب لطهي الطعام. |
C'était un mannequin de ventriloque, et tout le monde sait que c'est Humdinger qui fait les meilleurs. | Open Subtitles | كان دمية للمتكلمين من بطونهم يعلم الجميع أن هامبدينغر تصنع أجود الدمى |
Quand tu achètes un mannequin derrière un Mc Donald's à 4 h du mat, tu ne poses pas de questions. | Open Subtitles | عندما تشتري دمية عرض خلف ماكدونالز على الرابعة صباحا .لا تسال اسئلة |
Tard, comme toujours, j'ai compris que dans la vitrine, c'était moi, comme un mannequin, immobile, silencieuse et froide. | Open Subtitles | متأخراً، كما هو الحال دائماً، أدركت أنه كنت أنا بالنافذة مثل دمية بلا حراك، صامت و فاتر |
J'allais devenir un mannequin d'entre-jambes valant 1 million ! | Open Subtitles | كنت على وشك أن أصبح عارض أزياء للملابس الداخلية بمليون دولار |
J'aurais juré que c'était un mannequin. | Open Subtitles | أستطيع الاقسام على أن هذا الرجل هو عارض أزياء |
Je sors avec un mannequin. | Open Subtitles | ساخرج بموعد مع عارض ازياء الملابس الداخلية |
un mannequin. | Open Subtitles | أي نموذج. |
Oh, allons, c'est juste un mannequin! | Open Subtitles | أوه هيا ، كم ممكن أن تكون العارضة خطيرة ؟ |
Judy est un mannequin de premiers secours, et aussi la plus bosseuse ici. | Open Subtitles | جودى دميه انعاش واكثر فتاه تعمل بجد فى المطعم |
Fous-lui la paix. Ce n'est pas tous les jours qu'on voit un mannequin de ses yeux. | Open Subtitles | على رسلك ، إنه لن يرى عارضه على الشاطئ كل يوم |
Ils ont fabriqué un mannequin en s'inspirant du corps d'Andrew dans notre centre commercial. | Open Subtitles | لقد قاموا بصنع مانيكان على مقاييس جسمه في المجمع التجاري في بلدتنا |
Ma maitresse Russe Sexy qui se trouve être un mannequin. | Open Subtitles | حبيبتي الروسية المثيرة والتي تعمل كعارضة أزياء |