ويكيبيديا

    "un nouveau visage" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وجه جديد
        
    • وجهاً جديداً
        
    • وجهٍ جديد
        
    • وجها جديدا
        
    • وجهاً جديد
        
    Vous avez besoin d'un nouveau visage. Pas d'un élu officiel. Open Subtitles تحتاج إلى وجه جديد وليس من قائمة المرشحين
    Je représente un groupe un groupe d'hommes d'affaires de Chicago qui recherchent un nouveau visage dans le paysage politique. Open Subtitles أنا أمثل مجموعة أبناء شيكاغو المدنيين الباحثين عن وجه جديد للمساندة
    Il n'y a pas de meilleur endroit pour avoir un nouveau visage que Hollywood. Open Subtitles ليس هناك مكان أفضل من هوليوود للحصول على وجه جديد
    Ils ont des doutes sur le contact de Natasha... et ont besoin d'un nouveau visage. Open Subtitles قالوا إن شريكها ربما نزاع الى الشك لذا فهم يريدون وجهاً جديداً
    Et bien, Je pourrais obtenir un nouveau visage. Open Subtitles حسناً، أستطيع الحصول على وجهٍ جديد.
    On ajoute un nouveau visage gratuitement et pas trop tôt. Open Subtitles نحن ألقى في وجها جديدا مجانا، وليس في وقت قريب جدا.
    Bienvenue ! C'est réjouissant de voir un nouveau visage. Open Subtitles مرحباً بك, من الجيد أن نرى وجهاً جديد
    Je pense qu'il faut peut-être juste, tu sais, un nouveau visage. Open Subtitles أنا فقط إعتقدت ربما انت تريد هذا أنت تدري وجه جديد
    Ineni Hassan a non seulement une nouvelle identité, mais il a un nouveau visage et vit à La Havane. Open Subtitles عنانى حسن ليس فقط له اسم جديد, لديه وجه جديد ويعيش فى هافانا.
    Alexander Pierce a un nouveau visage comme vous le suspectiez. Open Subtitles إذن، فألكسندر بيرس له وجه جديد كما توقعتَ تماما.
    Je crois qu'un nouveau visage va nous remonter le moral. Open Subtitles أعتقد أن وجه جديد في المنزل سوف يرفع معنوياتنا كلنا عاليا
    C'est parce que tu t'attaches trop aux standards de la mode, alors que tu devrais chercher un nouveau visage, qui ira bien avec tes vêtements, quelqu'un dans ce book, comme je te l'ai dit. Open Subtitles هذا لأنكِ تبحثين عن الأسماء الكبيرة يجب أن تبحثي عن وجه جديد فتاة تبدو جميلة في ملابسك
    Vous avez peut-être remarqué un nouveau visage dans notre groupe. Open Subtitles لا بد أنكم لاحظتم وجود وجه جديد في مجموعتنا
    Garret a retrouvé Duran, avec un nouveau visage, un nouveau nom, mais le même instinct de tueur. Open Subtitles كارت لكه دوران لكن دوران سوه وجه جديد او اسم جديد بس هوه نفس القاتل القديم
    Tu as des ennuis, tu as besoin d'un nouveau visage, il t'en donne un. Open Subtitles لديه عمل جانبي، لو أصبحت في ورطة، وتريد وجه جديد -فيعطيك واحداً ..
    Alvin, il va me falloir un nouveau visage au cas où quelqu'un se présente comme acheteur. Open Subtitles ألفين، سأحتاج a وجه جديد في حالة عندنا شخص ما تظاهر بصفة a مشتري ثانية.
    Il s'agit d'ajouter un nouveau visage au conseil. Open Subtitles السبب هو رغبتنا بإضافة وجه جديد للمجلس
    Ils veulent un nouveau visage. Quelqu'un de jeune. Open Subtitles تريد أن تحضر وجه جديد , شخص شاب
    Avec toute l'attention de la police, j'ai besoin d'un nouveau visage. Open Subtitles مع كل استعداد الشرطة، سأحتاج وجهاً جديداً
    Tu as déjà donné un nouveau visage à quelqu'un ? Open Subtitles أسبقَ لكِ أن وضعتِ وجهاً جديداً لأحد؟
    On a besoin d'un nouveau visage. Open Subtitles ونحتاج إلى وجهٍ جديد
    Bouche d'Aération a un nouveau visage. Open Subtitles -لقد حصل "منخر الحوت" على وجهٍ جديد
    Les chirurgiens m'ont donné un nouveau visage, mon trésor. Open Subtitles لقد أعطاني الجراحون وجها جديدا عزيزتي
    Vous voulez un nouveau visage pour 2016 ? Open Subtitles تريدون وجهاً جديد ليمثل 2016؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد