ويكيبيديا

    "un ongle" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ظفر
        
    • ظفراً
        
    • ظفري
        
    • مسمار
        
    • الظفر
        
    • اظفر
        
    • ظافراً
        
    • ظفركِ
        
    • مسمارا
        
    des veines de Sheldon Isley, uh, un nerf optique et des artères du Juge Davies, et un ongle de pied de James Gray, notre peintre muraliste. Open Subtitles عروق من شيلدون ايزلي عصب بصري و شرايين من القاضي دافيس و ظفر إصبع قدم من جيمس غراي الفنان الخاص بنا
    des veines de Sheldon Isley, uh, un nerf optique et des artères du Juge Davies, et un ongle de pied de James Gray, notre peintre muraliste. Open Subtitles عروق من شيلدون ايزلي عصب بصري و شرايين من القاضي دافيس و ظفر إصبع قدم من جيمس غراي الفنان الخاص بنا
    On avait survécu à trois jours fériés majeurs, à un arrachage de dent et à un herpès qui était en fait un ongle incarné. Open Subtitles حققنا ذلك من خلال الأعياد الثلاث الكبرى من اقتلاع سن و ذُعر من الهربس تبين أنهُ ظفر نامي بالأصبع
    Mais il y a un ongle que vous n'avez toujours pas identifié? Open Subtitles لكن مازلتم تملكون ظفراً واحداً لم تحددوا هوية صاحبه بعد.
    - Pardon, j'ai perdu un ongle. Open Subtitles لو سمحتم جميعا، لكني أضعت ظفري لقد أضعت ظفري اللعين
    T'as jamais connu la douleur, à part te casser un ongle sur ta couronne. Open Subtitles ماذا تعرف عن الألم؟ كسر مسمار قبالة في تاج السر؟
    J'ai arraché un ongle de ta sœur, elle ne m'a même pas donné son nom. Open Subtitles لقد أخرجتُ ظفر أختك من إصبعها ولم تبوح بإسمها.
    Une entaille, une égratinure, un ongle cassé, et ta carrière s'envole. Open Subtitles حزّة، خدشة واحدة, أو ظفر مكسور وعلى مســـيرتها المهنية الســــلام.
    De la peau sous les ongles d'Harold Craven, un ongle trouvé sur Kia Rowe. Open Subtitles الجلد تحت الأظافر هارولد Claven، و ظفر وجدت في كيا رو.
    Sa mère s'arracherait un ongle à 10 $ si elle en parlait. Open Subtitles قالت أن أمها ستعض ظفر أكريليّ بقيمة 10 دولارات و تقتلعه إذا جاءت حتى على ذكر الموضوع
    Je pense que si ta vie part en vrille à cause d'un ongle cassé, tu as besoin d'un service psy ambulant. Open Subtitles برأيي إن كانت حياتك تتدمر بسبب ظفر مكسور فأنت تحتاج إلى تقييم نفسي
    Un postillon. un ongle. Quelques cheveux, même. Open Subtitles نقطة لعاب, أو ظفر منهم أو حتى القليل مِن الشعر
    Bien, Alors on recherche un animal marin géant à qui il manque un ongle ? Open Subtitles صحيح ، اذاً نحن نبحث عن وحش بحر عملاق مع ظفر مفقود ؟
    Mais un bout de peau, de cheveux... Pourquoi pas un ongle... Open Subtitles أجل، لكن ربما هناك قطعة جلد أو شعر أو ظفر
    On a trouvé un ongle cassé appartenant à la victime devant votre caravane. Open Subtitles فهو يعني الكثير بالنسبة لي. يا سيدي ، وجدنا ظفر مكسورة المنتمين إلى الضحية في شرفة منزلك الأمامية.
    - Hodgins a trouvé un ongle, non ? - Oui, avec un faux diamant. Open Subtitles ألم يعثر هوديجنز على ظفر يا كتلة العظام؟
    Ce petit morceau d'os que tu m'as donné était probablement un ongle humain, à en juger par la kératine qu'il contient. Open Subtitles قطعة العظم الصغيرة التي أعطيتنيها كانت على الأغلب ظفراً بشرياً...
    Je me suis cassé un ongle avec le bac. Open Subtitles كسرت ظفراً وأنا أحاول إخراج الصينية
    Bébé, je me suis arraché un ongle. Ça fait mal. Open Subtitles حبيبي لقد مزّقت ظفري إنه يؤلمني بشدة
    T'en as rien à faire que je me sois cassé un ongle et que ça fasse mal ! Open Subtitles ولا تهتم بأني كسرت ظفري وأنه يؤلمني
    - Le royaume est tombé pour un ongle. Open Subtitles -المملكة سقطت لأنها بحاجة الي مسمار
    Vous ne savez pas comment un ongle avec votre ADN a pu s'y trouver ? Open Subtitles إذًا أنتِ لا تعرفين كيف الظفر بنهاية الأمر مع حمضك النووي؟
    La procédure est la même sinon, un tir dans la poitrine, un ongle arraché. Open Subtitles النمط نفس الشيء ,خلاف ذلك طلقة فى الصدر و نزع عنها اظفر واحد
    Sur un ongle? Open Subtitles هل راهنتي انني سوف افقد ظافراً
    OK, princesse, à toi de jouer. Ne te casse pas un ongle. Open Subtitles حسناً , يا أميرة , ستتولين أمر ذلك حاولي ألا تكسري ظفركِ
    Quelqu'un s'est cassé un ongle. Open Subtitles كسر شخص ما مسمارا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد