ويكيبيديا

    "un palestinien de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • على فلسطيني من
        
    • فلسطيني يبلغ من العمر
        
    • وهو فلسطيني من
        
    • فلسطينيا عمره
        
    • أصيب فلسطيني من
        
    • صبي فلسطيني يبلغ
        
    • شاب فلسطيني في
        
    • على فلسطيني عمره
        
    • فلسطيني مقيم في
        
    • فلسطينيا من
        
    • وأصيب فلسطيني من
        
    Des soldats ont blessé par balles un Palestinien de la bande de Gaza qui essayait d'entrer en Israël en forçant une clôture de sécurité. UN وأطلق الجنود النيران على فلسطيني من قطاع غزة كان يحاول عبور أحد حواجز اﻷمن الى اسرائيل وأصابوه.
    un Palestinien de la bande de Gaza a été abattu alors qu'il prenait la fuite à un barrage routier à Kalkiliya (voir liste). UN وأطلقت النار على فلسطيني من قطاع غزة وقتل بينما كان يجري مبتعدا عن حاجز طريق في قلقيلية )انظر القائمة(.
    À Djénine, un Palestinien de 19 ans a été légèrement blessé alors qu'il lançait des pierres sur une patrouille de la police des frontières. UN وفي جنين، أصيب فلسطيني يبلغ من العمر ١٩ سنة بجروح طفيفة عندما ألقى حجارة على دورية من شرطة الحدود.
    Près de Naplouse, un Palestinien de 16 ans a été légèrement blessé par balle, dans le dos, dans des circonstances qui n'ont pas été élucidées. UN وجرح فلسطيني يبلغ من العمر ١٦ سنة جرحا متوسطا عندما أصابه عيار ناري في ظهره بالقرب من نابلس في ظروف غامضة.
    L'assaillant, un Palestinien de la région de Bethléem, a réussi à prendre la fuite mais a été capturé par la police palestinienne deux jours plus tard. UN وتمكن المهاجم، وهو فلسطيني من منطقة بيت لحم، من الفرار ولكن الشرطة الفلسطينية قبضت عليه بعد ذلك بيومين.
    Les soldats ont ouvert le feu pour disperser la foule, blessant un Palestinien de 18 ans. UN وفتح الجنود النار لتفريق الحشد، فأصابوا فلسطينيا عمره ١٨ عاما بجراح.
    134. Le 4 mai, un Palestinien de la région de Djénine a été arrêté dans un marché de Haïfa avec un sac contenant un tuyau, un mécanisme d'horlogerie et des allumettes, qui peuvent être utilisés pour fabriquer une bombe. UN ٤٣١ - وفي ٤ أيار/ مايو، ألقي القبض على فلسطيني من جنين في سوق حيفا وكان بحوزته حقيبة بها ماسورة، وجهاز توقيت وكبريت، يمكن استخدامها في صنع قنبلة.
    136. Le 7 mai, les forces de sécurité ont arrêté un Palestinien de la région de Ramallah qui a été accusé d'être en possession de documents séditieux, dont une liste et des photos d'auteurs d'attentats-suicide à la bombe. UN ١٣٦ - في ٧ أيار/ مايو، ألقت قوات اﻷمن القبض على فلسطيني من منطقة رام الله بتهمة حيازة مواد تحريضية بما في ذلك قائمة بانتحاريين وصورهم.
    127. Le 3 mars 1995, à un barrage routier situé près de l'enclave palestinienne de Jéricho, un soldat des FDI a tiré sur un Palestinien de Djénine, qu'il a blessé. UN ١٢٧ - وفي ٣ آذار/مارس ١٩٩٥، أطلق جندي من جيش الدفاع الاسرائيلي النار على فلسطيني من جنين عند حاجز طريق يقع قرب جيب أريحا الفلسطيني، مما أدى الى إصابته بجروح متوسطة الخطورة.
    245. Le 3 avril, le tribunal de simple police de Natanyia a condamné un Palestinien de Tulkarem à trois ans de prison ferme et deux ans avec sursis pour avoir séjourné illégalement en Israël. UN ٢٤٥ - في ٣ نيسان/أبريل، أصدرت محكمة الصلح في نتانيا حكما على فلسطيني من طولكرم بالسجن ثلاثة أعوام إضافة إلى عامين مع وقف التنفيذ لبقائه في إسرائيل بصورة غير شرعية.
    251. Le 31 mai, le Tribunal militaire de Gaza a condamné un Palestinien de Rafiah à la prison à perpétuité pour avoir tué un Israélien en mars 1993 (Ha'aretz, 1er juin). UN ٢٥١ - في ٣١ أيار/مايو، أصدرت المحكمة العسكرية في غزة حكما على فلسطيني من رافيه بالسجن مدى الحياة لقتله إسرائيليا بالرصاص في آذار/مارس ١٩٩٣. )هآرتس، ١ حزيران/يونيه(
    un Palestinien de 14 ans a été blessé par balle à la jambe, près de Ramallah. UN وجرح صبي فلسطيني يبلغ من العمر ١٤ سنة إثر إصابته بطلق ناري في ساقه بالقرب من رام الله.
    un Palestinien de 20 ans, Sulaiman Rahil, a été gravement blessé et conduit à l'hôpital. UN وأصيب سليمان رحيل وهو فلسطيني يبلغ من العمر عشرين عاما بإصابات خطيرة ونُقل إلى المستشفى.
    un Palestinien de 17 ans a été légèrement blessé par balles à Dura lorsqu’un colon, dont le véhicule essuyait des jets de pierres, a ouvert le feu. UN وفي حادث منفصل، أصيب شاب فلسطيني يبلغ من العمر ١٧ عاما بجرح متوسط الخطورة في دورا برصاص أحد المستوطنين تعرضت سيارته للرشق بالحجارة في هذه القرية.
    Cet horrible attentat dirigé contre des civils a fait sept morts, à savoir : Shimon Ostinsky, Nellie Perov, Olga Brenner, Marina Tzachivirshvili, Yitzhak Moyial, Roni Yisraeli et Raleb Tawil, un Palestinien de Shoafat, et au moins 20 blessés. UN وقد أودى هذا التفجير الرهيب بحياة سبعة مدنيين وإصابة 20 آخرين على الأقل. وأسماء القتلى هي: شيمون أوستنسكي، ونيلي بروف، وأولغا برنر، ومارينا تشيفيرشفيلي، وإسحق مويال، وروني إسرائيل، ورالب طويل، وهو فلسطيني من الشوفات.
    Il a déclaré que des soldats israéliens avaient cassé la porte et étaient entrés dans la maison, où ils avaient arrêté un Palestinien de 17 ans. UN وذكر أن الجنود الإسرائيليين خلعوا باب المنـزل واقتحموه واعتقلوا شابا فلسطينيا عمره 17 عاما.
    83. Le 18 octobre, un Palestinien de la bande de Gaza a été légèrement blessé par des tirs d'armes à feu des FDI à un barrage routier situé entre Khan Younis et Goush Katif. UN ٨٣ - وفي ١٨ تشرين اﻷول/اكتوبر أصيب فلسطيني من قطاع غزة إصابة طفيفة بسبب طلق ناري صادر عن جيش الدفاع اﻹسرائيلي عند أحد حواجز الطرق الواقعة بين خان يونس وغوش كتيف.
    Dans le camp de réfugiés de Kadura, des milliers de Palestiniens ont assisté aux obsèques d'un Palestinien de 22 ans décédé à l'hôpital (voir liste) après avoir été blessé lors d'affrontements le 25 septembre. UN وفي مخيم قدورة للاجئين، شارك آلاف الفلسطينيين في جنازة شاب فلسطيني في الثانية والعشرين من عمره توفي في المستشفى )انظر القائمة( متأثرا بجروح أصيب بها في صدامات وقعت يوم ٥٢ أيلول/سبتمبر.
    Les soldats en poste à un barrage routier près de la colonie d’Oranit ont blessé par balles à la jambe un Palestinien de 22 ans qui avait passé outre un ordre de s’arrêter. (Ha’aretz, Jerusalem Post, 4 janvier) UN وفي حادث آخر، قام جنود من جيش الدفاع، كانوا يحرسون حاجز طريق بالقرب من مستوطنة أورانيت، بإطلاق النيران على فلسطيني عمره ٢٢ عاما لتجاهله أمرا بالتوقف، وأصابته في ساقه. )هآرتس، جروسالم بوست، ٤ كانون الثاني/يناير(
    un Palestinien de la bande de Gaza a été blessé par balles à une jambe par un colon de Moshav Emunim alors qu'il tentait de voler un véhicule. UN وأصيب فلسطيني مقيم في قطاع غزة بطلق في ساقه أطلقه مستوطن من موشاف إمونيم، بعد أن حاول سرقة سيارة.
    un Palestinien de 20 ans du village de Bal'a aurait été blessé par un tir des FDI ripostant à des jets de pierres et de barres de fer. UN وأشارت مصادر فلسطينية الى أن فلسطينيا من قرية بلعه يبلغ من العمر ٢٠ عاما أصيب بجروح من جراء إطلاق جيش الدفاع الاسرائيلي النيران إثر القاء الحجارة وقطع حديد على الجنود.
    un Palestinien de Ras al-Amud a été assez sérieusement blessé à coups de couteau dans le quartier juif orthodoxe de Mea She’arim, à Jérusalem. UN وأصيب فلسطيني من رأس العامود بإصابات متوسطة عندما تلقى طعنة في حي مياشعاريم اليهودي المتشدد في القدس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد