Ce lit est de la taille d'un chien, ou d'un petit enfant. | Open Subtitles | كلا، أنا أقول أن هذا السرير أصغر من أن يستخدمه كلب أو طفل صغير |
Mais si la personne est un petit enfant, elle ne peut être une punition pour ses péchés. | Open Subtitles | لكن لو كان الشخص المريض طفل صغير لا يمكن أن يكون عقوبة بسبب ذنوبه |
Alors que Earl Hickey ressemble à un homme, il ressemble plus à un petit enfant. | Open Subtitles | بينما يظهر راندي هيكي بشكل رجل بالغ ليس هو الا طفل صغير في شكل رجل بالغ |
C'est pour ça que ton cœur bat dès que tu vois un petit enfant | Open Subtitles | لهذا قلبك يعتصره الألم كلما رأيتَ طفلاً صغيراً |
Mais en tant que femme, surtout avec un petit enfant, la sécurité vient en premier. | Open Subtitles | لكن كأمرأة, خاصة امرأة بصحبة طفلة صغيرة الامان ياتى اولا. |
Et bien si tu avais vraiment 29 ans, alors tu aurais été un petit enfant la première fois que tu as vus les Ewoks et tu les aurais aimés. | Open Subtitles | لو كنتِ فعلاً في التاسعة والعشرين من العمر لكنتِ طفلةً صغيرة حين مشاهدتِكِ للـ " إيواكس " لأول مرة ولكنتِ قد أحببتهم |
Ainsi, dans la nuit du 31 mars au 1er avril 2007, un petit enfant a été tué par balle durant une attaque menée par des éléments présumés des FNL dans la commune de Ntega (province de Kirundo). | UN | وهكذا، قتل في ليلة 31 آذار/مارس طفل رضيع في خضم معركة بالأسلحة النارية في بلدة نتيغا بمحافظة كيروندو أثناء هجوم قادته عناصر يزعم أنها من قوات التحرير الوطنية. |
Tu n'es pas un gourou, tu es un petit enfant gâté encore agrippé au téton de sa maman et refuse de lâcher. | Open Subtitles | انت لست معلم انت طفل صغير مدلل الذي لا يستطيع ان يتخطى مرحلة ثدي امه حقاً ؟ |
Imaginons-la du point de vue d'un petit enfant, caché dans un placard ou derrière une porte... | Open Subtitles | تخيل المشهد كما لو أن طفل صغير يختبئ داخل خزانة ملابس ..أو خلف باب |
J'ai fait le bouche à bouche à un petit enfant. | Open Subtitles | لقد اعطيت طفل صغير انعاش قلبى من الفم للفم |
Qu'est ce qu'un petit enfant fait ici? | Open Subtitles | ماذا يفعل طفل صغير في هذا المكان؟ |
C'est un petit enfant pas un gadget avec lequel vous pouvez jouer et le jeter quand vous en aurez eu assez | Open Subtitles | إنه طفل صغير و ليس دمية... تعلب بها قليلا ثم ترميها بعد أن تكتفي |
un petit enfant a été utilisé comme muletier. | Open Subtitles | طفل صغير تم إستخدامه كبغل للنقل |
Faites la sortir. Non, non, non. un petit enfant a fait une overdose aujourd'hui, pas vrai ? | Open Subtitles | اخرجوها - لا لا لا ، طفل صغير - تجرّع مخدرات ، صحيح؟ |
D'accord? Cet homme a une femme, il a un petit enfant, et... | Open Subtitles | الرجل لديه زوجة ولديه طفل صغير و.. |
On s'est retrouvés avec un petit enfant à la maison. | Open Subtitles | أصبح معنا فجأة طفل صغير في منزلنا |
Étant donné que je dois un petit enfant de les garder ensemble. | Open Subtitles | لأنهما أنجبا طفلاً صغيراً الذي يبقيهما معاً. |
Vous ne voudrez pas manquer ça... et si tu es un petit enfant, t'entres dans la chambre de maman... et tu prends 40 dollars... de son sac à main... | Open Subtitles | إنكم لن تريدون تفويت هذه الفرصه ، أيها الجمهور و إذا كُنت طفلاً صغيراً ، تسلل لدآخل غرفة أمك في الليل و اسرق 40 دولار |
Depuis toujours... depuis que tu es un petit enfant, tu étais différent. | Open Subtitles | من كل من سبقوك على الحائط حتى و أنتي ... طفلة صغيرة |
- Je vais manquer, elle aussi. - S'il vous plaît ne me traite pas comme un petit enfant. | Open Subtitles | أبي، أرجوك لا تعاملني وكأني طفلة صغيرة |
Et bien si tu avais vraiment 29 ans, alors tu aurais été un petit enfant la première fois que tu as vus les Ewoks et tu les aurais aimés. | Open Subtitles | لو كنتِ فعلاً في التاسعة والعشرين من العمر لكنتِ طفلةً صغيرة حين مشاهدتِكِ للـ " إيواكس " لأول مرة ولكنتِ قد أحببتهم |
Quand Stiles était un petit enfant, il ne pouvait pas dire son prénom. | Open Subtitles | حين كان (ستايلز) طفلًا صغيرًا لم يكن يستطيع نطق اسمه الأول. |