On pourrait aussi envisager de fournir une aide aux écoles de la zone sinistrée pour qu’elles puissent servir à chaque enfant un repas chaud les jours de classe | UN | كما أن توفر دعم إضافي للمدارس ذات الصلة سيتيح توفير وجبة ساخنة واحدة لكل طفل في كل يوم دراسي في المنطقة المتضررة. |
un repas chaud sera servi à tous les enfants qui passent au moins 8 heures dans l'établissement. | UN | وفي هذه الأُطر، تقدَّم وجبة ساخنة للتلاميذ في الأيام التي يحضرون فيها التعليم قبل المدرسي لفترة 8 ساعات على الأقل. |
Depuis 1997, conformément aux normes des Nations Unies relatives à l'alimentation, il est servi à tous les détenus un repas chaud par jour, dont la qualité est surveillée par le régisseur. | UN | ووفقاً لمعايير منظمة الأمم المتحدة، بات السجناء يحصلون منذ عام 1997 على وجبة ساخنة في اليوم يراقب جودتها مدير السجن. |
Je m'assure que tout le monde ait un repas chaud chaque soir. | Open Subtitles | أحرصُ على نيل الجميع وجبة دافئة كلّ ليلة. |
Vous n'avez pas dû avoir un repas chaud depuis longtemps. | Open Subtitles | طلبت لك وجبة الغداء, انا واثقة أنك لم تأكل وجبة ساخنة منذ مدة |
Je pense qu'on peut s'offrir un bon lit pour une nuit et un repas chaud que tu n'auras pas cuisiné. | Open Subtitles | وأعتقد أننا يمكن أن نجد لأنفسنا سريرين مريحين لهذه الليلة و وجبة ساخنة غير مطبوخة من قبلك |
Tu veux me donner un peu de tune et puis un repas chaud, parce que Maman est une pute, et que c'est putain de triste. | Open Subtitles | انت تريد إعطائي القليل من المال وإعطائي وجبة ساخنة لان أمك عاهرة وانه امرٌ محزنٌ لعين |
Si une des vous deux a besoin d'un repas chaud et d'un endroit où dormir, il y a un... | Open Subtitles | .. إذا أردت فندقاً و وجبة ساخنة و مكان لتنامي فيه |
Toutes les créatures ont droit à un repas chaud. | Open Subtitles | انا مؤمن بأن كل كائن حي يستحق وجبة ساخنة |
Ou au moins un repas chaud en transit. | Open Subtitles | أو على الأقل للحصول على وجبة ساخنة في العبور. |
Eugene, va en ville aussi et prends-toi un repas chaud. | Open Subtitles | "يوجين" اذهب الي البلدة و تناول وجبة ساخنة |
Certaines choses sont plus importantes qu'un repas chaud ... ou une épouse ravissante. | Open Subtitles | اشياء اكثر اهمية من وجبة ساخنة او زوجة جميلة |
Tu ne ressembles pas à un gars qui se dirige vers un repas chaud et un bon lit. | Open Subtitles | أنت لا تبدُ كرجلٍ مُتوجّه لتناول وجبة ساخنة والنوم بسرير دافئ. |
Quand mon mari rentrait à la maison, un repas chaud l'attendait sur la table. | Open Subtitles | .. عندما عاد زوجي للمنزل كانت هناك وجبة ساخنة بانتظاره على الطاولة |
J'espérais que tu me dises où une personne sans-abri peut obtenir un repas chaud. | Open Subtitles | كنت أمل أن تخبريني اين يمكن لرجل مشرد ان يحصل على وجبة ساخنة |
Une famille qui vit dans la rue mérite un repas chaud. | Open Subtitles | ثمة عائلة تعيش في الشارع تسحق وجبة ساخنة. |
Vous pourriez partager un repas chaud avec votre femme et votre enfant. | Open Subtitles | كان من الممكن أن تكون الآن برفقة زوجتكَ وابنكَ، تتناولون وجبة دافئة. |
Les élèves des premier et deuxième cycles de l'enseignement primaire bénéficient du soutien scolaire du PAM sous la forme d'un repas chaud offert à tous les élèves. | UN | ويستفيد التلاميذ في السلكين الأول والثاني من التعليم الابتدائي من دعم برنامج الأغذية العالمي للمدارس في شكل وجبة دافئة لجميع التلاميذ في هذا المستوى من التعليم. |
J'ai pensé que tu aurais envie d'un repas chaud. | Open Subtitles | اعتقدت أنك قد تود الحصول على وجبة دافئة |
Je me suis cassé le cul à bosser toute la journée et tout ce je demande, c'est un repas chaud. | Open Subtitles | أجهدُ نفسي بِالعملِ طِوالَ اليوم وكُل ما أطلبهُ هُو وجبةٌ ساخنة. |
Je me dis qu'un toit et un repas chaud, ce serait déjà bien. | Open Subtitles | أفكر بسقف فوق رأسك و طعام ساخن |