Je vais vous montrer un show des plus fascinants. | Open Subtitles | كمُكافأةٍ لكم، سأجعلكم تُشاهدون عرضاً مُدهشاً. |
Donc les gardes nous laissent faire un show. Tant que personne ne meurt. | Open Subtitles | لذا سمحوا لنا الحراس أن نسجل عرضاً طالما لن يمت أحد |
Il paraît que toi et ta bande vous avez un show trop génial. | Open Subtitles | الكلمات المتداولة بالشارع بأنكم يا رفاق تديرون عرضاً مذهلاً |
Je fais un show au Grisly Pear, attention ! | Open Subtitles | سأقدم عرضًا في ( ذا قريـسلـي بيـر) لذلك كن مستعدًا. |
J'ai fait un show une fois, c'était sur le parking d'un Home Depot. | Open Subtitles | قدمت أحد العروض مرّة في موقف سيارات أحد المخازن |
un show laser! Allez, souris. | Open Subtitles | إنه عرض الصخور و الليزر هيا .. |
J'ai avalé une clé au cas où je devais faire un show. | Open Subtitles | أبتلعت مفتاحاً في حال أنتهى بي المطاف في تأديه عرضاً |
Après que je vous aie expressément dit de ne pas parler qu'est ce qui a bien pu vous prendre pour faire un show pareil? | Open Subtitles | بعد أن أمرتك بعدم التحدث ما الذي جعلك أن تضع عرضاً و تتحدث هكذا؟ |
Le numéro que vous allez voir n'est pas simplement un show mais une authentique démonstration scientifique. | Open Subtitles | العرض الذي سترونه بعد قليل ليس عرضاً لمشاعر مجردة بل عرض علمي كلياً! |
Je suis si heureuse de te voir. Je veux organiser un show à Paris pour toi. | Open Subtitles | إنني سعيدة جداً لرؤيتك , أريد أن أنظم عرضاً لأجلك في باريس |
C'est show time maintenant. Il nous faut un show pendant le repas. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أنه وقت العرض أعتقد أنه يجب ان يكون لدينا عرضاً أثناء العشاء |
Je veux que tu regardes un show qui n'est pas juste une pub commerciale. | Open Subtitles | أريدكم أن تشاهدوا عرضاً ليس عبارة عن إعلاناً طويلاً مستمراً |
Il paraît qu'il y a un show prévu. | Open Subtitles | أحدهم يقول بأنه سيكون هناك عرضاً. |
Il voulait un show pour l'Amérique moyenne mais il a engagé une gouine, un sportif sensible, une végétarienne bipolaire, un raté total et une starlette. | Open Subtitles | لقد أراد عرضاً لأمريكا الوسطى لكنه استخدم سحاقية... لاعب إسطوانات حساس،و نباتية فوضى شديدة و ملكة جمال هوليوود. |
Ils font un show rien que pour nous. | Open Subtitles | إنهم يصنعون عرضًا من أجلنا. |
Donc ce n'était pas vraiment un show. | Open Subtitles | نعم ، لذلك لم يكن الأمر عرضًا |
Et j'ai déjà un show de foutu. | Open Subtitles | وقد تم إفساد أحد العروض مسبقاً اليوم |
un show formidable. | Open Subtitles | إنه عرض رائع |
Je sais pas si vos enquêtes relatent ça, mais on fait une répétition générale, et ensuite un show en live. C'est ce soir. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت اكتشفت خلال أبحاثك أن لدينا عرضاَ تجريبيا قبل البث المباشر |
Est-ce un show TV, ou je marche dans la boite à chaussure d'un diorama d'un élève de CE2 ? | Open Subtitles | هل هذا عرض تلفزيوني أو أنني أتمشى في صندوق أحذية لعرض الدمى من الدرجة الثالثة |
Les mecs, j'aurai aimé que ce soit un show télévisé. | Open Subtitles | أيها الشابين , ليت هذا كان مسلسلاً تلفزيونياً |