Trouve une sorcière de confiance pour un sort de camouflage. | Open Subtitles | تحتاجين ساحرة يمكنك الوثوق فيها لتقيم تعويذة حجب. |
Donne-moi un objet lui appartenant. J'essaie un sort de localisation. | Open Subtitles | أعطني شيئًا مِن أثره سأجرب تعويذة تحديد المكان |
Le seul moyen de guérir un sort de gel c'est un acte d'amour véritable. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لعلاج تعويذة التجمّد هي بعمل ينمّ عن حبّ حقيقيّ |
un sort de dissimulation a été placée pour faire croire a une apparence normale. | Open Subtitles | لقد تم وضع تعويذة مخفية لكي تجعل كل شيء يبدو طبيعياً. |
J'ai pu faire un sort de localisation sur un enfant venant d'être attrapé, au début je n'ai rien eu, puis une voiture et un visage, mais ce visage... | Open Subtitles | كانت ضربة حظّ. تمكنت من إجراء تعويذة رصد على فتى بعد اختطافه مباشرةً لم أبصر شيئًا في البداية، ثم رأيت سيّارة ووجه. |
Tu vas m'aider à créer un sort très spécial, qu'aucun sorcier n'a accompli... un sort de voyage dans le temps. | Open Subtitles | ستساعدني لصناعة تعويذة مميّزة جدّاً لمْ يتوصّل إليها أيّ مشعوذ حتّى الآن تعويذة السفر عبر الزمن |
Trouve un résidu organique, et lance un sort de recherche. | Open Subtitles | أبحث عن أثره العضوية وقم بعمل تعويذة بحث |
En attendant, je devrais emmener ce bout de baguette dans mon caveau, et essayer un sort de localisation. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، لمَ لا آخذ قطعة العصا تلك إلى قبوي لأرى ما إذا كان بوسعي إلقاء تعويذة تحديد الموقع عليها |
Et j'ai jeté un sort de protection il y a une éternité de cela. | Open Subtitles | وقد ألقيت تعويذة حماية على قلبي منذ دهور |
Mais j'ai trouvé un sort de guérison dans un de ses vieux carnets, et j'ai pu tout réunir sauf pour le dernier ingrédient. | Open Subtitles | لكنّي وجدت تعويذة شفاء في أحد دفاتره القديمة جمعت كلّ الأشياء معاً باستثناء مكوّن واحد أخير |
Tu es sûre d'avoir assez de pouvoirs pour un sort de localisation mondial ? | Open Subtitles | أموقنة أنّك تمتلكين طاقة سحريّة كافية لإجراء تعويذة بحث على مستوى العالم؟ |
La connexion âme-sang n'est pas si forte qu'un sort de localisation. | Open Subtitles | الصلة الروحيّة الدمويّة ليست في قوّة تعويذة رصد. |
Il essaiera de vous utiliser, mais pas d'inquiétudes, je vous ai jeté un sort de protection, au cas où. | Open Subtitles | سوف يحاول إستغلالكم, لكن لا تقلقوا لقد وضعت تعويذة حماية عليكم تحسباً لذلك |
Je te surveillais. Je t'ai vu lancer un sort de sommeil, et mon instinct me dit que quelque chose ne va pas. | Open Subtitles | كنت أراقبكِ ورأيتكِ تلقين تعويذة النوم فخلتُ أنّ خطباً وقع |
Il l'a faite tomber en s'échappant. un sort de localisation pourrait marcher. | Open Subtitles | لقد أوقعها أثناء هروبه وقد تنفع مع تعويذة تحديد الموقع |
Quelqu'un lui a jeté un sort de congélation. Nous devons savoir qui. | Open Subtitles | أحدهم ألقى تعويذة تجميد عليها ويجب أنْ نعرف مَنْ يكون |
Je ne sais pas, un sort de bannissement pour les bavards. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، تعويذة الإبعاد للشفاه الفضفاضة ؟ |
Il nous faut un sort de localisation pour trouver son emplacement. | Open Subtitles | الآن ما نحتاج إلّا تعويذة رصد لتعيين موقعها. |
J'ai dû utiliser une sorcière pour faire un sort de localisation pour trouver mon pote ici. | Open Subtitles | جعلت ساحرة تجري تعويذة رصد لأجد صديقي هذا. |
Elle m'a jeté un sort de fertilité afin que cela puisse arriver. | Open Subtitles | أقامت تعويذة خصوبة لى والتي جعلت حملي ممكن |