Il enquête également sur le décès, présenté comme un suicide, de cinq personnes qui avaient été enlevées par le CPN-maoïste. | UN | كما كانت تحقق في خمسة حالات انتحار مزعومة لأفراد اختطفوا سابقا من قبل الحزب الشيوعي النيبالي. |
Que préparent-ils... un suicide collectif, un meurtre de masse, quoi ? | Open Subtitles | إذن ، ماذا يخططون؟ انتحار جماعي، جريمة ضخمة، ماذا؟ |
Retirer les fonds des marchés européens c'est un suicide fiscal. | Open Subtitles | تحويل الأموال من الأسواق الأوروبية هو إنتحار مالي |
Je pense qu'on peut appeler ça sans risque un suicide. | Open Subtitles | أعتقد أنّه من الآمن تحديد هذه كعملية إنتحار. |
C'est impossible, les bateaux sont trop petits, ce serait un suicide. | Open Subtitles | هذا أمر مستحيل إنها قوارب صغيرة الحجم. يعد إنتحاراً |
Il a explosé son propre vaisseau en rentrant sur Terre. Ils disent que c'était un suicide. | Open Subtitles | فجّر سفينتُه في خلال محاولة إعادة الدخول إلى الأرض يُقال بأنّه كان انتحاراً |
Nous sommes à couvert. Si elle revient ce serait un suicide. | Open Subtitles | نحن مغطون بالكامل اى ظهور لها هنا سيكون انتحارا |
Donc tu savais que c'était un suicide depuis le début. | Open Subtitles | إذا كنت تعلم طوال الوقت بإنها عملية انتحار |
Tu peux pas le laisser faire. C'est un suicide social. | Open Subtitles | لايمكنك السماح له بالقيام بذلك انه انتحار جماعي |
La police a déclaré officiellement que sa mort était un suicide. | Open Subtitles | شرطة لوس أنجلوس رسمياً حكمت بأن وفاته كانت انتحار |
Oui, parce que nous sommes d'accord que ce serait un suicide. | Open Subtitles | أجل، لأننا اتفقنا أن فعل ما تريده يعد انتحار |
Je veux dire, la police va surement croire que c'est un double suicide ou un meurtre puis un suicide | Open Subtitles | أعني, الشرطة سوف تظن بأنها كانت عملية إنتحار مزدوجة او عملية إنتحار مقابل عملية قتل |
Initialement, on pensait que c'était un suicide. Et maintenant ? | Open Subtitles | أولياً، إعتقدنَا ان هذا كَانَ إنتحار و الآن |
Pour ce qu'on en sait, c'est peut-être en fait un suicide. | Open Subtitles | بقدر ما نعرف جميعاً قد يكون فعلاً عمليّة إنتحار |
Le garde-corps est très bas. Ça aura l'air d'un suicide. | Open Subtitles | ثمّة سكةٌ حديديةٌ مُنخفضه سيبدوا الأمرَ وكأنهُ إنتحاراً. |
Ils vous tueront et feront passer ça pour un suicide. | Open Subtitles | سوف يقتلونكَ ، ويجعلون الأمر يبدوا وكأنهُ إنتحاراً. |
Elle conteste la position de l'Administration du Centre correctionnel et du parquet de Nizhniy Tagil qualifiant ce décès comme un suicide. | UN | وتعترض على موقف إدارة المركز ونيابة نيجني تاغيل اللتين اعتبرتا هذه الوفاة انتحاراً. |
Le tribunal de première instance de Delhi aurait ordonné une enquête pour établir si la mort résultait d'un suicide ou de la torture. | UN | وقيل إن محكمة دلهي العليا أمرت بالتحقيق في ما إذا كانت وفاته انتحارا أو أنها حدثت نتيجة للتعذيب. |
Je devrais te féliciter d'être allé aussi loin, mais ce serait comme applaudir un suicide. | Open Subtitles | يجب أن أهنئك على قطع كل هذه المسافة ولكن هذا مثل الإنتحار. |
Je peux comprendre pourquoi on voudrait qu'un meurtre ressemble à un suicide, mais l'inverse ? | Open Subtitles | أفهم لم سيحاول أحد ، أن يجعل جريمة القتل تبدو كإنتحار |
Je ne savais pas que c'était un suicide avant que je signe les papiers. | Open Subtitles | لم يكن لدي اي فكره انه انتحر حتي قرأتها في الصحف |
C'est pourquoi tout ce qu'on vous a dit durant votre vie, que c'était un suicide, prend tout son sens ici. | Open Subtitles | ولهذا كل ما قيل لك طيلة حياتك ان هذا كان إنتحارا له الكثير من المعنى الآن |
Elle a pas été tué. C'était un suicide par obsession. | Open Subtitles | إنها لم تقتل لقد انتحرت بسبب هوسها بالقضية |
Non, je ne comprends pas. En quoi un suicide est-il un acte criminel ? | Open Subtitles | حسناً , أنا لم افهمك , كيف الانتحار يعد جريمة ؟ |
Ce n'est pas un dîner, mais un suicide aux boulettes. | Open Subtitles | هذا أنتحار مع رصاصات باللحمه هيا, أعِده إليّ |
Sauf que pour vous, ce ne sera pas un suicide. | Open Subtitles | إلا أنه في حالتنا لن يكون انتحارًا |
il s'avère que c'était un suicide, je ne peut pas blâmer le mec. | Open Subtitles | إذا تبيّن أنّه كان إنتحارًا لا أستطيع قول بأنّني ألوم الرجل |
Ca a pu être un suicide. | Open Subtitles | هو كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ إنتحارَ. |