Territoire : Les îles Vierges américaines sont un territoire non autonome au sens de la Charte des Nations Unies. | UN | الإقليم: جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي بموجب ميثاق الأمم المتحدة. |
Tokélaou est un territoire non autonome au sens de la Charte administré par la Nouvelle-Zélande. | UN | الإقليم: توكيلاو هي بموجب الميثاق إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي تديره نيوزيلندا. |
1. Pitcairn est un territoire non autonome administré par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. | UN | 1 - بيتكيرن إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي تديره المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
Une province gouvernée par un gouverneur ne peut plus être considérée comme un territoire non autonome. | UN | فمقاطعة يحكمها محافظ لا تعتبر إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي. |
Déposition du représentant d'un territoire non autonome | UN | الاستماع إلى ممثل إقليم من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي |
Territoire : Guam est un territoire non autonome administré par les États-Unis d'Amérique. | UN | الإقليم: جزيرة غوام إقليم لا يتمتع بالحكم الذاتي تديره الولايات المتحدة الأمريكية. |
Les Bermudes sont un territoire non autonome administré par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. | UN | 1 - برمودا إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي تديره المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
Territoire : Montserrat est un territoire non autonome reconnu en vertu de la Charte des Nations Unies. | UN | الإقليم: مونتسيرات إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي بموجب ميثاق الأمم المتحدة. |
Territoire : Les Samoa américaines sont un territoire non autonome, au sens de la Charte des Nations Unies. | UN | الإقليم: ساموا الأمريكية إقليم غير متمتّع بالحكم الذاتي بموجب الميثاق. |
Territoire : La Nouvelle-Calédonie est un territoire non autonome au sens de la Charte des Nations Unies, administré par la France. | UN | الإقليم: كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي وفقا للميثاق، وتديره فرنسا. |
Territoire : L'archipel des Tokélaou est un territoire non autonome administré par la Nouvelle-Zélande conformément à la Charte des Nations Unies. | UN | الإقليم: توكيلاو إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي بموجب الميثاق، تتولى إدارته نيوزيلندا. |
Territoire : Anguilla est un territoire non autonome reconnu en vertu de la Charte des Nations Unies. Il est administré par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. | UN | الإقليم: أنغيلا إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي وفقا للميثاق، وتديره المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
I. Généralités Pitcairn est un territoire non autonome administré par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. | UN | 1 - بيتكيرن إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي، خاضع لإدارة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
Les Bermudes sont un territoire non autonome administré par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. | UN | 1 - برمودا إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي تديره المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
Toutes les dispositions énoncées dans la Constitution des États-Unis ne s'appliquent pas à l'île, Guam étant un territoire non incorporé. | UN | وغوام إقليم غير مدمج، حيث أن بعض أحكام دستور الولايات المتحدة لا تسري على الجزيرة. |
Une fois définitivement appliquée la loi portant constitution d’un État libre associé, Guam n’en restera pas moins un territoire non autonome. | UN | وفي أعقاب التنفيذ النهائي لقانون كمنولث غوام، ستظل غوام إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي. |
Le Timor oriental demeure un territoire non autonome et cette question est inscrite à l'ordre du jour de l'Assemblée générale. | UN | فتيمور الشرقية لا تزال إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي، وهذه المسألة مدرجة في جدول أعمال الجمعية العامة. |
Rappelant la tenue du Séminaire régional pour les Caraïbes de 2003 à Anguilla, premier séminaire organisé dans un territoire non autonome, | UN | وإذ تشيـر إلــى انعقاد الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي للعام 2003 في أنغيلا، وهي المرة الأولى التي تنعقد فيها الحلقة الدراسية في إقليم من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Rappelant la tenue du séminaire régional pour les Caraïbes de 2003 à Anguilla, premier séminaire organisé dans un territoire non autonome, | UN | وإذ تشيـر إلى انعقاد الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبـي لعام 2003 في أنغيلا، وهي المرة الأولى التي تنعقد فيها الحلقة الدراسية في إقليم من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Territoire : Guam est un territoire non autonome administré par les États-Unis d'Amérique. | UN | الإقليم: جزيرة غوام إقليم لا يتمتع بالحكم الذاتي تديره الولايات المتحدة الأمريكية. |
Territoire : Guam est un territoire non autonome administré par les États-Unis d'Amérique. | UN | الإقليم: جزيرة غوام إقليم لا يتمتع بالحكم الذاتي تديره الولايات المتحدة الأمريكية. |
Pour la première fois, ce séminaire s'est tenu dans un territoire non autonome. | UN | فلأول مرة في التاريخ، عقدت الحلقة الدراسية في أحد الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Il est totalement inexact de laisser entendre que le Front Polisario est le seul à considérer que le Sahara occidental est un territoire non autonome. | UN | فمن غير الصحيح تماما القول بأن البوليساريو وحدها هي التي تعتبر الصحراء الغربية إقليماً غير متمتع بالحكم الذاتي. |
Le Comité a pour devoir de sauvegarder et de promouvoir les droits des insulaires en tant que membres d'un territoire non autonome, et non d'arbitrer un conflit de souveraineté. | UN | إن مسؤولية اللجنة تتمثل في حماية وتعزيز حقوق سكان الجزيرة بوصفها شعب الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي ولا تتمثل في الوقوف موقف الحكَم في الخلاف على السيادة. |
Audition d'un représentant d'un territoire non autonome | UN | الاستماع إلى ممثل لإقليم غير متمتع بالحكم الذاتي |
En 1980, le territoire s'est officiellement retiré de la fédération constituée avec Saint-Kitts-et-Nevis pour devenir un territoire non autonome à part (aujourd'hui territoire d'outre-mer), administré par le Royaume-Uni. | UN | وفي عام 1980، انسحب الإقليم رسميا من الارتباط الذي يضم دولة سانت كيتس - نيفيس - أنغيلا، وأصبح إقليما منفصلا (يسمى الآن إقليم ما وراء البحار) تابعا للمملكة المتحدة. |
Il faudrait demander à la Division de l'assistance électorale du Département des affaires politiques de fournir un appui et une aide à tout processus de consultation ou de suivi organisé dans un territoire non autonome concernant tout acte d'autodétermination. | UN | 38 - وينبغي مطالبة شعبة المساعدة الانتخابية في إدارة الشؤون السياسية في الأمانة العامة للأمم المتحدة بتقديم الدعم والمساعدة إلى أي عملية تشاور تعقد في أي من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بشأن أي إجراء من إجراءات تقرير المصير. |
Soulignant que, " pour les deux parties, le territoire du Timor oriental demeure un territoire non autonome et son peuple a le droit de disposer de lui-même " , la Cour a conclu dans le dispositif : | UN | وبعد أن شددت المحكمة على " أن يظل إقليم تيمور الشرقية، بالنسبة للطرفين، إقليما لا يتمتع بالحكم الذاتي، وأن لشعبه الحق في تقرير المصير " ، قررت ما يلي: |