ويكيبيديا

    "un virus" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فيروس
        
    • فايروس
        
    • فيروساً
        
    • الفيروس
        
    • بفيروس
        
    • لفيروس
        
    • فيروسًا
        
    • بالفيروسات
        
    • فيرس
        
    • كفيروس
        
    • الفايروس
        
    • فيروسي
        
    • كالفيروس
        
    • الفايروسات
        
    • إنفلونزا
        
    Une méthode consiste à utiliser un virus pour déclencher l'interférence d'ARN. UN ومن بين الأساليب المستخدمة استعمال فيروس لتوصيل آلية تشويش الرنا. خلط الدنا
    Pendant que je faisais mon travail et rien d'autre que mon travail, j'ai peut-être téléchargé un virus qui fais Miaou Open Subtitles في حين القيام بالعمل ولا شيء غير العمل، من المحتمل أني قمت بتحميل فيروس يقوم بالمواء،
    un virus très contagieux se répand à une vitesse folle. Open Subtitles وتجري السلطات التقارير انتشار من فيروس شديد العدوى.
    Dr Barmal s'est contaminée avec un virus mutant et son corps vient de devenir symptomatique Open Subtitles دكتوره بارمال اصابت نفسها مع فايروس متحور والاعراض قد بدأت في جسدها
    Je suis plus enclin à croire à quelque chose de médical. un virus. Open Subtitles أميل نوعاً ما إلى اعتباره أمراً طبياً فيروساً
    Si un virus aussi dangereux se propage et cause une pandémie... Open Subtitles إذا الفيروس تمكن من الإنتشار بهذا المقدار.. ـسوفنتعرضإلى وباء..
    Je ne sais pas ce que vous aviez contre lui, mais vous lui avez envoyé un CD contenant un virus Open Subtitles لا أعلم ما تشعره تجاه الرجل ؟ لكنك أرسلت له قرص وذلك القرص احتوى على فيروس
    Vous voulez me faire croire que vous avez appris seule à créer un virus auto-destructible ? Open Subtitles أترديني أن أصدق أنك قد علمتِ نفسك كيف تنشئين فيروس وتجعلينه يدمر نفسه
    Pas une seule fois j'ai rencontré un virus animé et chantant. Open Subtitles و لم يمر عليّ فيروس على شكل أغنية كرتوينة
    Mais s'il y a un virus pouvant être muté pour être mortel, nous devons le savoir. Open Subtitles ولكن إذا كان هُناك فيروس يُمكن أن يكون قاتل، نحن بحاجَة إلى معرفتِه.
    Donc un virus ou un parasite pouvait avoir causé l'oedème pulmonaire. Open Subtitles ذلك فيروس أو طفيلي يمكن أن تسبب وذمة رئوية.
    En 2009, un virus mortel a touché notre civilisation, amenant presque l'Humanité à son extinction. Open Subtitles في العام 2009 فيروس مميت انتشر في حضارتنا أوصل البشرية لحافة الانقراض
    J'ai trouvé un virus dans mon téléphone et dans mes e-mails. Open Subtitles ثمة فيروس وجدته في هاتفي وفي البريد الإلكتروني، حسناً؟
    On peut considérer la vie comme un virus qui transmet la mort à un organisme parfait. Open Subtitles لهذا، الحياة ربما تُرى على شكل فيروس تصيب الكائن السليم وتسبب له الموت.
    Nekhorvich a dû créer un virus, la Chimère, et l'antivirus qui le combat, le Bellérophon. Open Subtitles أعتقد أن داكوفيتش خلّق فيروس مدمر وسماه كميرا والمضاد للفيروس سماه بلروفون
    Tu es porteuse d'un virus mortel dans ton organisme qui pourrait anéantir l'espèce humaine toute entière, Open Subtitles أنتي تحملين فايروس قاتل في نظامك ألذي يمكنه ان يمحوا كل الانواع البشريه
    Ce n'était qu'une question de temps avant qu'un virus ne mute en quelque chose qui tuerait toute l'espèce humaine. Open Subtitles كانت مسألة وقت فحسب حتى يظهر فيروساً يتحور الىشيءيمكنهالأطاحةبالجنسالبشري.
    un virus bénin déjà existant dans le corps humain ? Open Subtitles كنت تعني الفيروس البدائي الموجود في جسم الإنسان؟
    Okay, écoutez, une femme a été assassinée avec un virus que le CDC ne peut pas identifier pour l'instant. Open Subtitles طيب , انظر, أمرأة تم قتلها بفيروس لا يمكن لمركز الامراض التعرف عليه الى الآن.
    La mise au point d'un vaccin efficace s'est avérée difficile, surtout en raison du fait que le VIH a des multiples souches et est un virus à mutation rapide. UN وقد ثبت أن إيجاد لقاح فعال أمر يتسم بالصعوبة، خاصة وأن لفيروس نقص المناعة البشرية سلالات متعددة ومعدل تغيير سريع.
    Il pense que je vais réparer le disque, mais j'ai créé un virus qui va le détruire. Open Subtitles يعتقد بأنني سأقوم بإصلاح ذاكرة البيانات ولكني كتبتُ فيروسًا سيُدمرها
    Maman va apprendre qu'un virus a infecté son ordi. Open Subtitles السماح أمي معرفة لها المحمول المصابة بالفيروسات.
    Tu peux voir de toi-même qui ils sont avant de lâcher un virus qui va les éradiquer. Open Subtitles انت ترى بنفسك, من هم قبل أن تطلق فيرس يقضي عليهم
    un virus draine ses pouvoirs et bloque les miens. Open Subtitles هناك شيئاً ما يستنزف قواه و يمنع قواي ، إنه كفيروس
    Avec ces papiers, ils ont conçu un virus puissant qu'ils ont appelé "Monkey Business" Open Subtitles وقاموا بصناعة فايروس من أجل أهدافهم الفايروس يدعى : شؤون القرد
    C'est un virus militarisé dans les années 60, et ils vont le répandre, tu le savais ? Open Subtitles إنه سلاح فيروسي من الستّينات و سيقومون بإطلاقه، أكنت تعرف هذا؟
    La consommation de drogues et l'addiction sont semblables à un virus contagieux qui se propage comme une épidémie. UN فتعاطي المخدرات وإدمانها كالفيروس المعدي المتفشي في وباء ما.
    non . je suis un négociateur creatif qui garde un virus dans tes sorties de compte . Open Subtitles كلا, أنا لدي القدرة الجيدة في التفاوض عن طريق تعديل بعض برامج الفايروسات ووضعها في حساباتك
    Je veux dire, un virus si rare que le vaccin qu'il reste dans les entrepôts. Open Subtitles أعني إنفلونزا نادراً كي يبقى لقاحها في الرفوف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد