Lorsque la commission vote à l'aide du dispositif mécanique, un vote non enregistré remplace un vote à main levée ou par assis et levé, et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. | UN | ولدى تصويت اللجنة بواسطة الجهاز الآلي، يحلّ التصويت غير المُسجَّل محل التصويت برفع الأيدي أو بالوقوف ويحلّ التصويت المُسجَّل محل التصويت بنداء الأسماء. |
2. Lorsque la Commission vote à l'aide d'un dispositif mécanique, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. | UN | 2 - عندما تصوت اللجنة بواسطة جهاز آلي، يحل التصويت غير المسجل محل التصويت برفع الأيدي ويحل التصويت المسجل محل التصويت بنداء الأسماء. |
Le Président à titre temporaire estime que le Comité devrait se prononcer sur la proposition du représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée par un vote à main levée. | UN | 12 - الرئيس المؤقت: اقترح أن توضح اللجنة تأييدها للاقتراح المقدم من ممثل بابوا غينيا الجديدة بإجراء التصويت برفع الأيدي. |
2. Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. | UN | 2 - عندما يصوت المؤتمر مستخدما الوسائل الآلية، يحل تصويت غير مسجل محل التصويت برفع الأيدي وتصويت مسجل محل التصويت بنداء الأسماء. |
169. À la demande de M. Chen, l'amendement a été mis aux voix et, par un vote à main levée, rejeté par 13 voix contre 9, avec 2 abstentions. | UN | 169- وبناءً على طلب السيد تشين، أجري تصويت برفع الأيدي بشأن التعديل، فرُفض هذا التعديل بأغلبية 13 صوتاً مقابل 9 أصوات وامتناع عضوين عن التصويت. |
Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. | UN | 2 - عندما يصوت المؤتمر مستخدما الوسائل الآلية، يحل تصويت غير مسجل محل التصويت برفع الأيدي وتصويت مسجل محل التصويت بنداء الأسماء. |
Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif mécanique, un vote non enregistré remplace un vote à main levée ou par assis-debout, et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. | UN | 2 - لدى تصويت المؤتمر بالوسائل الآلية، يحل التصويت غير المسجل محل التصويت برفع الأيدي أو بالوقوف، ولأي ممثل أن يطلب إجراء تصويت مسجل. |
2. Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif mécanique ou électronique, un vote non enregistré remplace un vote à main levée ou par assis et levé, et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. | UN | 2- عندما يصوِّت المؤتمر بوسائل ميكانيكية أو إلكترونية، يحلّ التصويت غير المدوَّن محلّ التصويت برفع الأيدي أو بالوقوف ويحلّ التصويت المدوَّن محلّ التصويت بنداء الأسماء. |
2. Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif mécanique ou électronique, un vote non enregistré remplace un vote à main levée ou par assis et levé, et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. | UN | 2- عندما يصوت المؤتمر بوسائل ميكانيكية أو الكترونية، يحل التصويت غير المدوَّن محل التصويت برفع الأيدي أو بالوقوف ويحل التصويت المدوَّن محل التصويت بنداء الأسماء. |
2. Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif mécanique ou électronique, un vote non enregistré remplace un vote à main levée ou par assis et levé, et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. | UN | 2- عندما يصوّت المؤتمر بوسائل ميكانيكية أو إلكترونية، يحل التصويت غير المدوَّن محل التصويت برفع الأيدي أو بالوقوف ويحل التصويت المدوَّن محل التصويت بنداء الأسماء. |
2. Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif mécanique ou électronique, un vote non enregistré remplace un vote à main levée ou par assis et levé, et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. | UN | 2- عندما يصوت المؤتمر بوسائل ميكانيكية أو الكترونية، يحل التصويت غير المدوَّن محل التصويت برفع الأيدي أو بالوقوف ويحل التصويت المدوَّن محل التصويت بنداء الأسماء. |
Lorsque l'Assemblée vote à l'aide du dispositif mécanique ou électronique, un vote non enregistré remplace un vote à main levée ou par assis et levé, et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. | UN | 2 - لدى تصويت الجمعية بالوسائل الآلية أو الإلكترونية، يحل التصويت غير المسجل محل التصويت برفع الأيدي أو بالوقوف ويحل التصويت المسجل محل التصويت بنداء الأسماء. |
Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. | UN | 2 - عندما يصوت المؤتمر مستخدما الوسائل الآلية، يحل تصويت غير مسجل محل التصويت برفع الأيدي وتصويت مسجل محل التصويت بنداء الأسماء. |
Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. | UN | 2 - عندما يصوت المؤتمر مستخدما الوسائل الآلية، يحل تصويت غير مسجل محل التصويت برفع الأيدي وتصويت مسجل محل التصويت بنداء الأسماء. |
b) Lorsque la commission vote à l'aide du dispositif mécanique, un vote non enregistré remplace un vote à main levée ou par assis et levé, et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. | UN | (ب) لدى تصويت اللجنة بواسطة الجهاز الآلي، يحل التصويت غير المُسجَّل محل التصويت برفع الأيدي أو بالوقوف ويحل التصويت المُسجَّل محل التصويت بنداء الأسماء. |
b) Lorsque l'Assemblée générale vote à l'aide du dispositif mécanique, un vote non enregistré remplace un vote à main levée ou par assis et levé, et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. | UN | (ب) لدى تصويت الجمعية العامة بواسطة الجهاز الآلي، يحل التصويت غير المسجل محل التصويت برفع الأيدي أو بالوقوف ويحل التصويت المسجل محل التصويت بنداء الأسماء. |
b) Lorsque la commission vote à l'aide du dispositif mécanique, un vote non enregistré remplace un vote à main levée ou par assis et levé, et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. | UN | (ب) لدى تصويت اللجنة بواسطة الجهاز الآلي، يحل التصويت غير المُسجَّل محل التصويت برفع الأيدي أو بالوقوف ويحل التصويت المُسجَّل محل التصويت بنداء الأسماء. |
204. À la demande de M. Alfonso Martínez, il a été procédé à un vote à main levée sur l'amendement présenté par Mme Hampson, qui été rejeté par 14 voix contre 3, avec 3 abstentions. | UN | 204- وبناء على طلب السيد ألفونسو مارتينيس أجري تصويت برفع الأيدي بخصوص التعديل الذي أدخلته السيدة هامبسون ورفض التعديل بأغلبية 14 صوتاً مقابل 3 أصوات وامتناع ثلاثة أعضاء عن التصويت. |
À la même séance, le Conseil a procédé à un vote à main levée et rejeté le projet de décision par 20 voix contre 22, avec 9 abstentions. | UN | 107 - وفي الجلسة نفسها، رفض المجلس مشروع المقرر بتصويت برفع الأيدي كانت نتيجته 20 صوتا مقابل 22، وامتناع 9 أعضاء عن التصويت. |
101. A la demande du représentant du Royaume—Uni de Grande—Bretagne et d'Irlande du Nord, il a été procédé à un vote à main levée. | UN | ١٠١- وبناء على طلب ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، جرى التصويت على مشروع القرار برفع اﻷيدي. |
A la demande du représentant de Cuba, le projet de décision a fait l'objet d'un vote à main levée. Il a été adopté par 34 voix contre 16, avec une abstention. | UN | وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت برفع اﻷيدي على مشروع المقرر الذي اعتمد بأغلبية ٤٣ صوتاً مقابل ٦١ صوتاً وامتناع عضو واحد عن التصويت. |