ويكيبيديا

    "un vrai docteur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • طبيب حقيقي
        
    • طبيبة حقيقية
        
    • طبيباً حقيقياً
        
    • الطبيب الحقيقي
        
    En fait, je suis un vrai docteur et je'essaye de ne pas être offensé. Open Subtitles في الواقع، أنا طبيب حقيقي وسوف أحاول ألاأشعر بالسوء نيابة عن
    On dirait qu'ils ont besoin d'un vrai docteur. Open Subtitles على ما يبدو أنهم يستطيعون الاستفادة من طبيب حقيقي
    Si elle veut jouer au docteur avec un vrai docteur, ce ne sont pas tes affaires. Open Subtitles لذا , إذا ارادت لعب دور الطبيبة مع طبيب حقيقي لن يكون هذا من شأنك
    Pas un docteur extra-terrestre, un vrai docteur, en médecine. Open Subtitles ليس مثله ، لكن لأكون طبيبة حقيقية
    Je dois voir un vrai docteur, un homme. Open Subtitles حسناً ، أريد أن أري طبيباً حقيقياً ... رجلاً
    un vrai docteur tournerait pas le dos à quelqu'un qui souffre ! Open Subtitles الطبيب الحقيقي لا يدير ظهره ابدا لشخص يعاني بحق
    On t'emmènera loin d'ici, on trouvera un vrai docteur, qui fera disparaître ces choses de ton corps. Open Subtitles سنُبعدكِ عن هنا و نجد طبيب حقيقي و يُخرج تلك الأشياء من جسدكِ.
    On trouve un vrai docteur, pour t'enlever ces trucs de ton corps. Open Subtitles و نجد طبيب حقيقي و يُخرج تلك الأشياء من جسدكِ.
    C'était impoli. Pourquoi j'ai dit ça? Tu vois, un vrai docteur n'aurait jamais dit ça. Open Subtitles طبيب حقيقي لن يقول هذا أبداً هل لنا أن نتحدث ؟
    Je n'ai jamais joué au docteur avec un vrai docteur auparavant. Open Subtitles لم يسبق لي لعب لعبة الطبيب . مع طبيب حقيقي
    Si vous êtes un vrai docteur, vous faites de la chirurgie esthétique ? Open Subtitles إن كنت طبيب حقيقي, هل تحب الجراحة التجميلية أو شيء ما؟
    Mais vous devriez peut-être avoir un second avis d'un vrai docteur. Open Subtitles لكنك ستود رأياً آخراً من طبيب حقيقي
    Cynthia, je vous le dis, il faut que vous voyiez un vrai docteur. Open Subtitles يجب أن تذهبي لزيارة طبيب حقيقي
    Je suis un vrai docteur. Open Subtitles لا انا طبيب حقيقي
    Et avec l'aide d'un vrai docteur, qui utilisait plus que de la mayonnaise et des oeufs, elle attendit bientôt l'arrivée d'un enfant. Open Subtitles "وبمساعدة من طبيب حقيقي لا يستخدم" "المايونيز وخفاقة البيض" "ستصبح أم قريباً"
    Êtes-vous un vrai docteur... médecin... ou un genre de docteur-sorcier africain avec des sorts et ce genre de choses ? Open Subtitles .... هل أنت طبيب حقيقي .... طبيب فيزيائي
    J'ai besoin de voir un vrai docteur. Open Subtitles أريد زيارة طبيب حقيقي.
    C'est un vrai docteur ; Open Subtitles وكانت طبيبة حقيقية
    Même si une excuse serait la bienvenue pour le "pas un vrai docteur" C'était mon ego qui parlait. Open Subtitles بالرغم من ذلك اعتذارا عن تعليقك (لست طبيبة حقيقية) قد يكون مطلوبا اجل كان المتكلم حينها كبريائي المصاب بالرضوض
    Oui ou devenir un vrai docteur. Open Subtitles أجل , أو يصبح طبيباً حقيقياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد