Et qu'un vrai héros doit être prêt à tout perdre pour obtenir ce qu'il désire. | Open Subtitles | مع الواقع , وكل بطل حقيقي سيضحي بكل شيء لينال معظم رغباته |
La belle policière ici dit que vous êtes un vrai héros. | Open Subtitles | الشرطية اللطيفة هنا تقول أنك ستصبح بطل حقيقي |
Bébé... je vais signer ton piti sur le reunikyne. Voilà ce qui fait de Pootie un vrai héros. La vue d'une donzelle aux abois l'insupporte. | Open Subtitles | عزيزتي أترى الآن, هذا الذي يجعل بوتي تانج بطل حقيقي |
Pour être un vrai héros, tu devras sauver ta petite amie. | Open Subtitles | لكن لتكون بطلاً حقيقياً يجب أن تُنقذ حبيبتكَ أولاً |
Tu as été un vrai héros pour tes amis là-bas. | Open Subtitles | كنتَ بطلاً حقيقياً بالنسبة لأصدقائك هناك |
Une personne qui se lamente sur son passé tandis qu'une personne qui peut changer le futur est un vrai héros. | Open Subtitles | إن الذي يرثي الماضي فحسب شخص جبان أما الذي يستطيع أن يغيّر المستقبل، فهو البطل الحقيقي |
Gotham a besoin d'un vrai héros. | Open Subtitles | لا، "جوثام" تحتاج لبطلها الحقيقى... |
Bravo. T'es un vrai héros. | Open Subtitles | انظر، أحسنتَ صُنعاً يا صاحبي أنتَ بطل حقيقي |
Jesuisun peuàcourtdevocabulaire, mais je pense que c'est un vrai héros. | Open Subtitles | اعجز عن التعبير بالكلمات ولكنني اعتقد انه بطل حقيقي |
Puisque je suis revenue de l'Afrique du Sud profondément impressionnée, permettez-moi de terminer en citant un vrai héros et un homme qui défend ses principes tout en favorisant la réconciliation, à savoir M. Nelson Mandela. | UN | وبعد عودتي منبهرا انبهارا عميقا من جنوب أفريقيا، أود أن أختتم بالاقتباس من بطل حقيقي ورجل يتمسك بمبادئه بينما يدعو للمصالحة، السيد نلسون مانديلا. |
Mais vous n'êtes jamais en retard, tel un vrai héros. | Open Subtitles | أنت بطل حقيقي. إنه لمن المدهش أنك لا تتأخر أبدا! |
un vrai héros n'effraie pas les honnêtes gens. | Open Subtitles | إذا أنت بطل حقيقي لا تقم بإخافة الناس. |
Ouais, seulement comme le métro était rouler dans... un vrai héros. | Open Subtitles | بينما يتحرك القطار بإتجاهه، بطل حقيقي |
Aide-moi à devenir un héros, un vrai héros. | Open Subtitles | أريد مساعدتك ، أريد أن أكون بطلاً ، بطلاً حقيقياً |
Mais je dois devenir un vrai héros pour rejoindre mon père Zeus! | Open Subtitles | لكن إذا لم أصبح بطلاً حقيقياً لن أنضم أبداً مرة أخرى إلى أبي زيوس |
Hélas, être célèbre ne suffit pas à être... un vrai héros. | Open Subtitles | أخشى أن تكون مشهوراً ليست كمثل أن تكون بطلاً حقيقياً |
Supposons qu'un homme entre ici par accident sans être un vrai héros. | Open Subtitles | لنقل أن ثمّة رجلٌ دخل هنا من قبيل الصدفة و ليس بطلاً حقيقياً. |
Je ne nie que vous avez fait beaucoup de bien dans le passé, mais un vrai héros ne protège pas un tueur brutal. | Open Subtitles | أنا لا أنكر أنك فعلت الكثير من الأمور الجيدة في الماضي لكن البطل الحقيقي لا يحمي قاتلا وحشيا |
un vrai héros a l'esprit d'équipe, il agit de manière désintéressée. | Open Subtitles | البطل الحقيقي هو الذي يحب اللعب الجماعي شخص يتصرف دون أنانية |
Gotham a besoin d'un vrai héros. | Open Subtitles | "جوثام" تحتاج لبطلها الحقيقى. |
C'est un vrai héros. Qu'il se conduise comme tel! | Open Subtitles | إنه بطل حقيقى عليه فقط أن يتكلم قليلاً |