C'était le chef Unalaq, toujours un plaisir. | Open Subtitles | القائد أونولاك نحن مسرورون لتواجدك في المدينة |
Tu ne sais même pas si Unalaq dit la vérité. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين حتى ان كان أونولاك صادقا في كلامه هل ترغبون في دليل؟ |
Tout ce que Unalaq essaye de faire c'est de réunifier nos tribus à nouveau. | Open Subtitles | كل مايحاول أونولاك فعله هو أن يجعل قبائلنا متحدة مجددا |
L'Avatar mène un groupe d'Austraux pour manifester pacifiquement contre le chef Unalaq, mais les Boréaux sont venus nombreux pour soutenir leur chef. | Open Subtitles | الأفاتار تقود مجموعة من الجنوبيين في مسيرة سلمية ضد القائد أنولاك غير أن الشماليين خرجوا جماعاتٍ لمساندة قائدهم |
Tu dois capturer le maléfique Unalaq avant qu'il ne s'enfuit | Open Subtitles | عليك القبض على أنولاك الشرير قبل أن يبتعد |
Et dans la tribu de l'eau du Sud, l'armée d'Unalaq approche de la victoire dans la guerre civile. | Open Subtitles | وفي قبيلة الماء الجنوبية جيش اونولاك على مقربة من النصر في الحرب الأهلية |
On doit stopper empêcher Unalaq de retourner dans le monde des esprits. | Open Subtitles | فقط نحتاج أن نوقف أونولاك من العودة إلى عالم الأرواح |
À l'équipe Avatar d'arrêter Unalaq avant la convergence harmonique. | Open Subtitles | قد تم هزيمتهم الآن الأمر يعود إلى فريق الأفتار لأيقاف أونولاك قبل التقارب التناغمي |
Unalaq a écrasé toute la résistance australe et capturé ton père. | Open Subtitles | أين أبي ؟ أونولاك دمر كامل المقاومة الجنوبية |
Le portail est sous la garde d'Unalaq. La convergence est dans quelques heures. | Open Subtitles | قالوا بأن أونولاك قد أحاط بالبوابة الجنوبية |
On combat Unalaq, tu fermes les portails, et disons qu'il t'arrive un truc. | Open Subtitles | , لذا نحن نقاتل أونولاك , أنت ِ تغلقين البوابتين ولنقل فقط بأن شيئا ما حدث إليك |
Après que les troupes d'Unalaq ont débarqué au Sud, | Open Subtitles | , بعد قوات الزعيم أونولاك سيطرت على الجنوب |
Fou de rage, Unalaq a arrêté les rebelles et les parents de Korra, les accusant d'avoir comploté son assassinat. | Open Subtitles | , غاضبا بسبب التمرد , أونولاك أعتقل الثوار ووالديّ كورا أتهمهم بالتآمر لأغتياله |
D'après le témoignage d'Unalaq, vous étiez à une assemblée où Varrick a incité à la guerre civile. | Open Subtitles | , وفقا لشهادة أونولاك أنت ِ حضرتي أجتماع حيث فاريك حاول ان يحرض لحرب أهلية |
Unalaq est visiblement le seul à pouvoir m'enseigner ça. | Open Subtitles | لقد أثبت أنولاك أنه الوحيد الذي يعرف ما يلزمني لأتعلمه |
J'ai hâte d'apprendre à combattre les esprits façon Unalaq. | Open Subtitles | ما الذي يمكنني قوله؟ لقد جئت لأتعلم تقنية أنولاك تلك لمقاتلة الأرواح |
Unalaq parvint à guider les esprits vers la forêt, mais le mal était fait. | Open Subtitles | تمكن أنولاك من ارشاد الأرواح لتعود الى القرية لكن الضرر كان قد وقع |
Quand Korra a découvert qu'Unalaq avait trahi sa famille, elle s'est retournée contre lui, déclenchant une guerre civile. | Open Subtitles | بعدما اكتشفت كورا أن القائد أنولاك قام بخيانة والدها ثارت ضده لتشعل فتيل حرب أهلية |
Quand nous avons laissé notre héro, il avait été capturé par l'ignoble oiseau de compagnie du malfaisant Unalaq. | Open Subtitles | في اخر حلقة تركنا بطلنا وهو في قبضة طائر اونولاك الغادر |
Je vais fermer le portail des esprits, emprisonner Vaatu pour 10,000 ans de plus, et faire espérer à Unalaq de n'être jamais né! | Open Subtitles | سأقوم بإغلاق البوابات الروحية وسجن فاتو لعشرة الاف سنة اخرى وجعل اونولاك يتمنى انه لم يولد |
Unalaq a anéanti toute la résistance sudiste et a capturé ton père. | Open Subtitles | اونولاك قضى على المقاومة الجنوبية بأكملها وقبض على أبيك |