ويكيبيديا

    "une équation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • معادلة
        
    • المعادلات
        
    un plus un plus un, c'est pas une équation facile. Open Subtitles واحد زائد واحد زائد واحد ليست معادلة بسيطة
    Il s'agit d'une équation complexe sur la dynamique des fluides. Open Subtitles لكننا نتحدث عن تطوير معادلة فى الديناميكا السائلة
    Elle joue un seul air, dans lequel se cache une équation. Open Subtitles يلعب الصندوق لحنا فريدا. شفّر ضمن اللحن، هناك معادلة.
    Elle joue un seul air, dans lequel se cache une équation. Open Subtitles يلعب الصندوق لحنا فريدا. شفّر ضمن اللحن، هناك معادلة.
    Du cyrillique ancien. On dirait une équation. Open Subtitles إنها لغة قديمة، إنها تبدو مثل نوع من المعادلات.
    une équation mathématique pour aider l'ordinateur à comprendre ce qu'il y a entre les points. Open Subtitles التي هي معادلة رياضية لتمكن الكمبيوتر وتساعده في تحخمين ما بين النقاط
    Pour faire en sorte que l'ONU ne devienne pas simplement un autre facteur dans une équation politique locale, un certain nombre de propositions de réformes sont offertes. UN وفي السعي إلى ضمان ألا تصبح اﻷمم المتحدة مجرد عامل آخر في معادلة سياسية محلية، توجد عدة مقترحات لﻹصلاح.
    La persistance de la dissuasion nucléaire dans le cadre d'une équation multipolaire a toutes chances d'être une entreprise complexe et plus ardue que lorsqu'on se trouvait placé dans une situation d'équilibre bipolaire de la terreur. UN ومن المرجح أن يكون الحفاظ على الردع النووي في معادلة متعددة الأقطاب أكثر تعقيدا وصعوبة من توازن الرعب ذي القطبين.
    Tout est mathématique, alors peut-être qu'il y a une équation pour comprendre comment retrouver ton père. Open Subtitles كل شيء متعلق بالحساب , لذلك ربما هناك معادلة لحل لغز العثور على والدك
    Peut-être que je résous une équation mathématique très complexe. Open Subtitles ربما أحاول أن أحل معادلة رياضية صعبة جداً.
    une équation parfaite, sauf que ce n'est pas l'arme du crime car Grady a été étranglé. Open Subtitles معادلة مثالية، بأستثناء أن السكينة المصنوعة يدويا ليست سلاح الجريمة لأن غريدي مات مخنوقا
    C'est prétentieux de réduire le moment de la mort à une équation chimique. Open Subtitles أنا أعتقد أنه من الغرور إختصار كل ما يحدث في لحظة الموت إلى معادلة كيميائية واحدة
    Un jour, on achètera des trucs avec les chiffres d'une équation ? Open Subtitles إذا، يومًا ما سنشتري الأشياء بأرقام من معادلة رياضية؟
    Je peux faire une équation pour identifier deux zones de forte probabilité. Open Subtitles أستطيع أن اصمم معادلة للتعرف على منطقتين حساستين
    une équation, pour le FBI, qui prédit où et quand ces deux braqueurs frapperont la prochaine fois. Open Subtitles معادلة للشرطة الفيدرالية التي تتنبأ متى وأين سيقوم هذان اللصان بهجمتهما التالية بالتحديد
    T a vie est la somme d'un reste d'une équation mal équilibrée... propre à la programmation de la Matrice. Open Subtitles حياتك هي مجموع ما تبقى من معادلة غير موزونة وصلت الى برمجة الماتركس
    Maintenant, nous avons une équation très simple. Quelqu'un me donne la réponse ? Open Subtitles الآن، إنها معادلة بسيطة جدا هنا شخص ما يعطيني الجواب على هذا
    Ca a commencé comme ça, avec une équation sur un mur. Open Subtitles هذا هو كيف بدأ كل شئ مجرد معادلة على حاظط
    Je suis une équation, trente minutes de mon corps coûtent trois cents dollars. Open Subtitles إني معادلة في أغلب الأوقات ثلاثون دقيقة من جسدي تكلّف 300 دولار
    Elle a écrit une équation, des coordonnées correspondant à un lieu. Open Subtitles لقد رسمت معادلة نظرية قد تقودنا إلى مكان
    Il faut que tu le remplaces par une autre quantité, comme dans une équation. Open Subtitles عليكي ان تستبدليه باحد اخر كما في المعادلات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد