ويكيبيديا

    "une balade" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نزهة
        
    • بجولة
        
    • بنزهة
        
    • تتتجولي
        
    • برية
        
    • لجولة
        
    • كنزهة
        
    Les trois premiers rounds étaient une balade dans un park pour Devon Haynes ce qui n'est pas le cas pour Luke Nakano, qui a été frappé à un point. Open Subtitles كانت الجولات الثلاث بمكانة نزهة لديفون هاينز وليس كذلك للوك نكانو
    On va vers lui, on lui propose une balade en voiture, ensuite, on l'emmène dans le désert et on l'abandonne là-bas. Open Subtitles ،سنذهب هناك وحسب ،ونسأله إن أراد الخروج في نزهة ومن ثم نأخذه بعيداً في الصحراء .ونتركه هناك وحسب
    Super soirée pour une balade. Open Subtitles علينا مناقشة الكثير من الأمور يا لها من ليلة لأخذ نزهة بالسيارة
    Tu n'as pas à boire tout de suite. On pourrait faire une balade à vélo. Open Subtitles ليس عليك أن تبدأ بالشرب حالاً كنت أفكر بأن نذهب بجولة على الدراجة
    Que penses-tu d'une balade à cheval bien romantique sur la plage ? Open Subtitles ما رأيك بنزهة رومانسية على الشاطئ على صهوة الجواد؟
    On devrait faire une balade un jour. Explorer le quartier. Open Subtitles يجب أن تتتجولي أحياناً لتكتشفي المنطقة.
    Je suis qui je suis à cause d'une balade en auto. Open Subtitles أصبحت الرجل الذي أنا عليه بسبب رحلة برية
    Qui est prête pour une balade de trois heures dans une voiture surchauffée dans le désert ? Open Subtitles من مستعد لجولة حارة بالسيارة لمدة 3 ساعات بالصحراء؟
    J'ai fini tôt et j'ai eu envie d'une balade avec toi. Open Subtitles إنتهيـت من العمـل بـاكرا و اعتقدت أنـه يمكننـا الذهـاب في نزهة بجوار جدول المـاء
    Laissez-moi vous dire d'abord que ce ne sera pas une balade dans le parc, mais le séjour le plus dur, le plus physique de votre vie. Open Subtitles حسناً، دعوني أبدأ باخباركم، بأن الأمر لن يكون مجرد نزهة في الحديقة. وإنما ستكون أصعب وأشدّ عطلة أسبوعية في حياتكم.
    C'est là que vous verrez ma sympathie ! Ce n'est pas une balade dans le parc ! On se bouge ! Open Subtitles هذه ليست نزهة في الحديقة هيا تحركوا ، نشاط ، نشاط
    Après déjeuner, tu devrais passer prendre maman l'emmener faire une balade. Open Subtitles و عندما تتناول غدائك قدها إلى منزل أمي و اذهب معها في نزهة بالسيارة
    Allez déballer vos affaires, faites une balade, choisissez vos soins... Open Subtitles اذهبن للطابق العلوي للاسترخاء، اذهبن في نزهة طويلة واخترن بعض العلاجات
    Ceci n'est pas seulement une balade du dimanche. Open Subtitles وهذه ليست مجرد نزهة بالسيارة لمارتن سلون
    Dans la majorité des cas, ces derniers font reluire leur richesse et, leur invitation à faire une balade dans une voiture de luxe ayant été acceptée, sans compter qu'ils auront fait de fausses promesses ou usé d'autres moyens, ils profitent de la situation pour violer leur victime. UN ويعمل هؤلاء في غالبية الحالات على إبراز ثرائهم فيوجهون الدعوة إلى نزهة في سيارة غالية الثمن أو يقدمون وعودا زائفة، إلى آخره، ليغتنموا الفرصة لاغتصاب الضحية.
    Ça te dirait qu'on aille faire une balade tous les deux ? Open Subtitles فكرت ربما انا وانت نحظى بجولة سير ما هو ردك؟
    On fait une balade dans notre nouvelle auto ? Open Subtitles هل ترغبان بجولة صغيرة فى سيارتنا الجديدة ؟
    Peu importe, cette année, je vais re-créer la magie de notre premier anniversaire, en terminant par une balade romantique sur ce... Open Subtitles على أية حال , هذه السنة سأعيد صياغة ذكرى زواجنا الأولى الساحرة ...حيث ستنتهي بجولة رومانسية على متن ذلك الـ
    Ils se sont soûlés et m'ont emmené faire une balade dans l'Impala. Open Subtitles بعدها ثملوا، وأخذوني بنزهة في الأمبالا.
    On devrait faire une balade un jour. Explorer le quartier. Open Subtitles يجب أن تتتجولي أحياناً لتكتشفي المنطقة.
    - En faire une balade. Open Subtitles -و نجعلها رحلة برية
    61 0 tonnes. Assez pour une balade d'entretien. Open Subtitles ستمائة طن مطول يا سيّدي، ما يكفي لجولة صيانة وحسب
    Ce n'était pas une balade dans le parc Open Subtitles . لم يكن الأمر كنزهة في الحديقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد