ويكيبيديا

    "une base bilatérale et multilatérale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أساس ثنائي ومتعدد اﻷطراف
        
    La Chine et la Fédération de Russie s'engagent à développer le dialogue et la coopération dans la région de l'Asie et du Pacifique sur une base bilatérale et multilatérale. UN والاتحاد الروسي والصين ملتزمان بتوسيع الحوار والتعاون في منطقة آسيا والمحيط الهادئ على أساس ثنائي ومتعدد اﻷطراف.
    Les deux parties affirment qu'elles réagiront énergiquement aux actes de terrorisme ou au crime organisé transnational quel qu'il soit, échangeront des données d'expérience et intensifieront la coopération régulièrement, sur une base bilatérale et multilatérale. UN ويعلن الجانبان أنهما سينزلان ضربات شديدة بمرتكبي أعمال الإرهاب أو الجرائم عبر الوطنية المنظمة، أيا كان نوعها، وسيتبادلان الخبرات ويعززان التعاون بانتظام، على أساس ثنائي ومتعدد اﻷطراف.
    La procédure s’étend sur un certain nombre d’années, les négociations se déroulant non seulement au sein du Sous-Comité juridique mais aussi, entre les sessions de ce dernier, sur une base bilatérale et multilatérale. UN وتمتد هذه العملية طوال بضع سنوات متتالية ، ولا يكتفى بعقد المفاوضات في اللجنة الفرعية القانونية نفسها ولكن فيما بين الدورات أيضا على أساس ثنائي ومتعدد اﻷطراف .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد