Je croyais qu'on faisait une bonne équipe là bas. | Open Subtitles | اعتقدت أننا قدمنا فريق جيد جدا إلى هناك. |
Admettez-le, on fait une bonne équipe. | Open Subtitles | عليكِ الإعتراف بذلك ، نحن نُمثل فريق جيد للغاية |
Diriger les entraînements, sélectionner les joueurs pour former... une bonne équipe, c'est une chose, mais... | Open Subtitles | في الواقع الإشراف على التدريبات وتأليف فريق جيد أمر |
Vous avez des enfants et vous formiez une bonne équipe. | Open Subtitles | لديكما أطفال وكنتما فريقاً جيداً في مرحلة سابقة. |
Oui, il a l'air de penser qu'on fait une bonne équipe. | Open Subtitles | نعم , انه تقريبا يعتقد اننا نشكل فريق رائع |
On va faire une bonne équipe. | Open Subtitles | بالطبع , سنقوم بذلك لويس سنكون فريق عظيم |
Princesse... nous formons une bonne équipe pour l'instant, mais dans le monde réel, je préfère prendre plus de noblesse. | Open Subtitles | .. أميرة نحن نُشكل فريقاً رائعاً حالياً لكن في العالم الواقع أفًضل أن أخذ العائدات الحقيقية |
Okay, peut-on s'il te plaît juste se concentrer sur le fait qu'a ce moment on fait une bonne équipe? | Open Subtitles | حسناً، أيمكننا فقط التركيز فقط على أن في تلك اللحظة كنا فريق جيد ؟ |
Malgré nos différends, on formait une bonne équipe. | Open Subtitles | ،مهما كان لدينا اختلافات لقد كنا فريق جيد |
Mais j'aurais aimé que ça se passe dans d'autres circonstances. Mais j'ai une bonne équipe. | Open Subtitles | جيدة , أعني , أتمنى لو كنت عدت في ظروف أفضل , لكن لدينـا فريق جيد |
- J'espère bien, et il faut bien le dire, on fait une bonne équipe. | Open Subtitles | ولا أظن أنه يمكن نكران حقيقة أننا نشكل فريق جيد |
Mais cela reste une offre intéressante d'une bonne équipe. | Open Subtitles | لكن بالرغم من ذلك فهو عرض جيد من فريق جيد. |
Super ! On fait des affaires ! On forme une bonne équipe. | Open Subtitles | هل رأيت, هذا جيد جدا إننا نوّفر المال منذ الآن إننا نشكل فريق جيد جدا |
Je crois que nous formons une bonne équipe, toi et moi. | Open Subtitles | أعتقد بأننا نشكل فريقاً جيداً ، أنتِ و أنا |
Je suppose qu'on forme une bonne équipe, après tout ! | Open Subtitles | أخمن أننا نٌكون فريقاً جيداً بعد كل شيء ، أليس كذلك ؟ |
On ferait une bonne équipe, si tu pensais comme moi. | Open Subtitles | يمكننا أن نكون فريق رائع إذا إتفقتى مع طريقة تفكيرى |
Hmm. Tu sais petite, avec ton intelligence et mon Bartissisme, on fait une bonne équipe | Open Subtitles | أتعلمين يا طفلة، بذكائك ومهارات "البارت" يمكننا تشكيل فريق عظيم |
T'es nul avec une lance, mais tu es sournoise. On fait une bonne équipe. | Open Subtitles | و أنتِ سيئة بإستخدام الرمح و لكنكِ تجيدين التسلل, سنشكل فريقاً رائعاً |
Le Bureau de zone disposait à l'heure actuelle d'une bonne équipe de spécialistes dirigée par un représentant de zone ayant une solide expérience des programmes. | UN | ويوجد في مكتب المنطقة مجموعة جيدة من الموظفين الفنيين يديرها ممثل للمنطقة ذو خلفية متينة في إدارة البرامج. |
On dirait pas, mais on forme une bonne équipe, parce qu'on a chacun nos points forts. | Open Subtitles | أعرف كيف قد يبدو هذا، لكننا نُكوّن فريقاً جيّداً حقاً، لأنّ كِلانا لديه نقاط قوّة مُختلفة. |
Merci, mais je m'intégrerais mal. Allez, on a fait une bonne équipe sur le ferry. | Open Subtitles | هيا ـ لقد كنا فريقاً ممتازاً أثناء سرقة طعام القبطان فكر بكل الخير الذي نستطيع عمله لأجل الهاربين |
Il a toujours eu une bonne équipe | Open Subtitles | دائماً يحضر طاقم جيد |
Vous faites une bonne équipe. | Open Subtitles | أنتما معا فريق مذهل. |
Nous faisons une bonne équipe, toi et moi. | Open Subtitles | نحن نشكّل فريقا جيدا ، أنا و أنت |
On forme un bon duo, une bonne équipe. | Open Subtitles | كنا متوافقين تمامًا وشكلنا فريقًا رائعًا |
Mais nous aussi, on a une bonne équipe. | Open Subtitles | هيّا, لدينا فريقٌ جيّد أيضاً |
On fait une bonne équipe, non ? | Open Subtitles | نشكل فريقا رائعا , أليس كذلك ؟ |