ويكيبيديا

    "une boucle d'oreille" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قرط
        
    • أحد أقراطي
        
    • أقراط أذن
        
    • قرطاً واحداً
        
    • قرطك
        
    • قرطي
        
    Ma mère a perdu une boucle d'oreille et est convaincue que ton père l'a volée. Open Subtitles .هل يمكنك القدوم هنا,لوسمحتِ قرط أمي ضـائع وتقنيعنها بأن أباكِ لم يسـرقه
    Encore plus bizarre, on a retiré une boucle d'oreille en diamant de son oreille. Open Subtitles والأكثر غرابة هي حقيقة أننا أزلنا قرط الماس من هذا فص الاذن
    Me redresser le nez avec une boucle d'oreille en or. Open Subtitles تقويم أنفي بقطعة من قرط قديم من الذهب
    J'ai perdu une boucle d'oreille, et il l'a retrouvé sur le porche hier. Open Subtitles لقد فقدتُ أحد أقراطي ، و هو عثر عليه على الشُرفة بالأمس
    As tu trouvé une boucle d'oreille dans ta voiture ? Open Subtitles هل لاحظت أقراط أذن في سيارتك ؟
    Tu n'as qu'une boucle d'oreille. Open Subtitles أتعلمين أنكِ ترتدين قرطاً واحداً فقط؟
    Louise, je crois que tu as perdu une boucle d'oreille. Open Subtitles (لويس), يبدو أنّكِ أضعتي قرطك.
    Ouais, j'ai dansé, j'ai bu, et j'ai couché avec un inconnu perdu une boucle d'oreille et mon permis, et j'ai cassé mon talon en glissant sur du vomi. Open Subtitles نعم , لقد رقصت , وتناولت المشروبات وتغازلت مع الغرباء لقد فقدت قرطي ورخصتي للقيادة وكسرت كعبي وانزلقت علي القيئ
    Vous n'avez pas vu un jeune homme avec des vêtements bariolés, une boucle d'oreille et la moitié du crâne rasée? Open Subtitles أرأيتفتىيرتديملابساًملوّنةجامحة .. لديه قرط في أذنه وجانبيّ رأسه محلوقين؟
    Elle avait oublié une boucle d'oreille. Open Subtitles لقد تركت خلفها قرط وحيد وجدته الخادمه فى اليوم التالى
    Regarde, le pire des scénarios, un de ces 1000 cupcakes a une boucle d'oreille dedans Open Subtitles أنظري، أسوء ما قد يحصل، واحدة من الألف كب كيك توجد بها قرط.
    C'est une boucle d'oreille que ta mère m'avait donnée et je crois qu'elle doit rester dans la famille. Open Subtitles نعم ، لكنه قرط أعطتها لي أمك و رأيت أن نحتفظ به في الأسره
    En attaquant la nourriture, mâchez bien parce que j'ai perdu une boucle d'oreille. Open Subtitles عندما نهجم على الطعام لنمضغ بحرص لأن لديّ قرط أذن مفقود
    "Retrouvée dans le coffre de sa voiture, "elle serrait dans la main une boucle d'oreille. Open Subtitles وجدت الفتاة في شنطة سيارتها وفي قبضتها قرط
    C'est une... boucle d'oreille dans ta salade de chou ? Saison 3, épisode 6 "Tradition familiale" C'est vrai que Theresa a démissionné ? Open Subtitles او هل هذا قرط في سلطة الكرنب؟ *مشاهدة ممتعة* مهلا.
    Je dois trouver une boucle d'oreille que tu as perdu dans un de ce millier de cupcake, salope! Open Subtitles أنا علي إيجاد قرط الذي فقدته إنتِ في واحد من ألف كب كيك أيتها الحقيرة!
    Et il est facile d'égarer une boucle d'oreille en pleine action. Open Subtitles ... و كيف من السهل خسـارة قرط عندمـا تواصل ركبتك التحرك تجاهه
    Ne me menace pas, ce n'est pas moi qui porte une boucle d'oreille. Open Subtitles لا تهدّدني، لست اللبس الواحد قرط.
    Comme quand nous avons eu une télé HD et que j'ai réalisé qu'Ed Bradley avait une boucle d'oreille. Open Subtitles كأول مرة حصلنا فيها على التلفاز بالجودة العالية وأدركت أن (إد برادلي) لديه قرط
    J'ai perdu une boucle d'oreille. Ces colibris que tu m'as offert. Open Subtitles لقد فقدت أحد أقراطي ذات شكل الطائر, التي قمت بإعطائي إياها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد