ويكيبيديا

    "une côte" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ضلع
        
    • ضلعاً
        
    • ضلعا
        
    • بضلع
        
    • ضلعي
        
    • الضلع
        
    • أحد الأضلاع
        
    • أحد ضلوعي
        
    • طلبًا لعظمة
        
    • في الأضلاع
        
    • اﻷضلاع
        
    • كسر في
        
    Il aurait été transporté à l'hôpital avec une fracture du crâne, une côte cassée et des coupures au visage; UN وقيل إنه نقل إلى المستشفى بسبب كسر في الجمجمة وفي ضلع من ضلوعه وجروح في الوجه؛
    Il m'a fallu des points sur la tête, j'avais une côte cassée. Open Subtitles إحتجت لغرز على الجزء العلوي من رأسي وتكسر لي ضلع
    J'ai donc arraché une côte au tricératops, et de fil en aiguille, j'ai fait tomber la baleine. Open Subtitles سحبت ضلعاً من عظام الديناصور وشيء قاد لآخر .. وأوقعت الحوت
    Dieu a ôté une côte à Adam pour créer Eve. Open Subtitles أخذ الله ضلعاً من آدم و صنع حواء
    Tu sais que j'ai une côte cassée ? Open Subtitles تعلمين بأن لدي ضلعا مكسورا صحيح ؟
    - Vous me remercierez d'une côte de bœuf ou de pommes au four... Open Subtitles يمكنك شكري بضلع مشوي أو ربما عبوة كبيرة من البطاطس المخبوزة
    Il m'a presque cassé une côte. Open Subtitles أنا أعني، أعتقد أنه قارب كسر ضلعي أو ما شابه
    J'ai trouvé une côte fêlée mais le remodelage indique que la fracture date d'il y a six mois. Open Subtitles وجدت ضلع متصدع ولكن يشير إلى إعاده عرضة تم كسرة من قبل ستة أشهر
    Vous les mettez dans des sacs, des cercueils, vous devez prélever des échantillons, vous devez couper un doigt ou une côte, vous devez couper l'oreille d'un enfant. Open Subtitles تضعهم في أكياس ، وتوابيت عليك أن تأخذ عينات عليك قطع إصبع أو ضلع
    L'autre a traversé la rate et a probablement touché une côte, qui s'est fragmentée. Open Subtitles والأخرى أصابت الطحال، ونعتقد أنها أصابت ضلع لأنها تفتت.
    Vous avez une côte cassée, une dent manquante, et vous avez reçu un gros coup derrière la tête. Open Subtitles حسنٌ، مذكور هنا أنّ لديك ضلع مكسور، وسنٌّ مفقود و قد تعرضت لصدمة شديدة على مؤخرة رأسِك
    C'est juste une côte fracturée. Ça va aller. Crois moi, ta tête est bien pire. Open Subtitles لديّ ضلع مكسور فحسب، سأكون بخير رأسك بحالة يرثي لها
    Je crois... Je me suis peut-être cassé une côte... ou trois. Open Subtitles أظنني كسرت ضلعاً أو ربما ثلاثة أضلاع
    Vous avez probablement juste une côte fêlée. Restez allongé et immobile. Open Subtitles ربما كسرت ضلعاً فقط ابقى هادئاً
    Cet Aaron ? Je me suis cassé une côte, mais oui. Open Subtitles أعتقد أنّي كسرتُ ضلعاً ولكن نعم
    C'est peut-être une côte cassée. Open Subtitles ربما يكون ضلعا مكسورا
    Je me suis fêlé une côte. Open Subtitles - أعتقد أنهم كسروا ضلعا لي- ما الذي ظننته بحق الجحيم؟
    Normal, ce n'est pas toi qui as fini avec une côte cassée. Open Subtitles نعم ، لم تكن الذي انتهى الحال به بضلع مكسور
    Mon gilet a pris la balle mais j'ai une côte cassée. Open Subtitles سُترتي الواقية تلقت الرصاصة. أعتقد أنّ ضلعي مكسور.
    Je sais que vous lui avez cassez une côte quand vous l'avez poussé contre une table. Open Subtitles أعرف عن الضلع الذي كسرته عندما بطحتها على الطاولة
    On dirait que la balle a brisé une côte et perforé son poumon. Open Subtitles يبدو أن الرصاصة حطمت أحد الأضلاع وسببت إنهيار في الرئة.
    J'y ai laissé une côte. Open Subtitles فقدت أحد ضلوعي هناك.
    Je n'ai pas besoin de rayon X pour savoir que j'ai une côte abimée. Je vais bien. Open Subtitles لا أحتاج إلى أشعة لأعرف أنني مصاب بكدمة في الأضلاع, أنا بخير.
    Il a été traité à l'hôpital pour une commotion, une côte cassée et des contusions sur la jambe droite. UN وقد عولج في أحد المستشفيات ﻹصابته بكدمات وكسور في اﻷضلاع وجروح في ساقه اليمنى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد